Страница 9 из 58
– Но я думал, что мы выезжаем сегодня. – Рональд озадаченно посмотрел на магистра.
– Я уже говорил, что думать – это очень, очень хорошо. Но кое-что изменилось, и у меня появились неотложные дела.
– Тогда почему бы нам не остаться тут?
– В чем дело, Рональд? – Магистр хитро прищурился. – Или ты не хочешь видеть своего буквально лучшего друга, почти что брата и практически тестя?
Парень густо покраснел и потупил глаза. Справившись со смущением, он спросил:
– Вы говорили о делах. Я могу чем-то помочь?
– Можешь, – после некоторых раздумий ответил Фаргред, – тем, что хорошенько выспишься ночью; не хочу, чтобы завтра ты валился с седла.
Рональд хотел было поспорить и доказать учителю, что он вовсе не падает с седла и готов отправиться в путь хоть сейчас, но магистр, словно прочитав его мысли, добавил:
– Я знаю, что паладинам требуется меньше времени на отдых, чем обычным людям. На самом деле мне хочется, чтобы Драг тебя кое-чему научил.
– Чему же это? – Парень попытался представить, чему может научить его рыжебородый хозяин таверны, и заметно побледнел.
– Всему свое время, – беззаботно сказал Фаргред и начал насвистывать какую-то незатейливую песенку. Так они и добрались до таверны: магистр – напевая пошловатый мотивчик, а Рональд – в раздумьях о своем сне.
– Стало быть, завтра утром уезжаете? – спросил Драг, когда они втроем снова сидели за тем же столом, что и в первую встречу. – Надолго?
– Не знаю, друг: как получится. – ответил Фаргред.
– Ну, завтра будет завтра! – философски рассудил дворф. – А сейчас – самое время выпить!
– К сожалению, это не так. – Магистр посмотрел на старого друга.
– Кто ты такой и что ты сделал со стариной Редом? – деланно возмутился Драг.
Но Фаргред лишь усмехнулся:
– Не переживай, старина: я это, я. Завтра нам предстоит путь, а Рональд будет чувствовать себя лучше и увереннее, если не станет сегодня пить. К тому же я бы хотел, чтобы ты научил его паре-тройке трюков.
Рональд, только что собравшийся доказывать присутствующим, что он не маленький ребенок и вполне способен сам решить – пить ему или нет, услышав окончание фразы магистра, решил промолчать и послушать.
– А что сам? – нахмурился дворф. – Ты владеешь клинком не хуже меня, да и мечи – не мое оружие.
– У меня еще остались важные дела в городе, так что вся надежда – на тебя.
– Простите, – вмешался Рональд. – но я умею сражаться.
– Угу… – Драг недоверчиво покосился на парня. – Видели, знаем.
Юноша хотел было начать оправдываться, но дворф поднял руку и сказал:
– Что ж… ты неплохой парень, Рональд, тем более что ученик Фаргреда. Так что я, пожалуй, научу тебя некоторым фокусам, которые спасут твою шкуру.
– Я же говорил, я умею сражать… – ученик магистра осекся, глядя на рыжебородого дворфа, который с сомнением оглядывал его.
– Сражаться, быть может, ты и способен, хотя я в этом сомневаюсь. – Драг встал из-за стола. – Ну-ка, пойдем на задний двор, покажешь, что умеешь, великий воин всех времен и народов.
Они встали из-за стола и последовали за дворфом.
– Когда ты идешь делать свои дела? – не оборачиваясь, спросил Драг у Фаргреда.
– Посмеюсь… кхм, – магистр ненатурально закашлялся, – подивлюсь великолепному умению моего ученика держать в руках меч – и сразу пойду.
– А вернешься когда? – не унимался дворф.
– Как только – так и сразу. – Фаргред улыбнулся.
Хозяин трактира покачал косматой головой и, бубня что-то невнятное про «больно умных паладинов», повел их дальше по коридору.
– Ну, доставай свою иголку, – повелительным голосом сказал Драг, когда они встали на заднем дворе таверны, окруженном высоким забором.
– А вы? – Рональд положил руку на эфес меча.
– Уж сам как-нибудь додумаюсь, чего мне делать. – резко отозвался дворф.
– Но… как же… – Юноша беспомощно посмотрел на магистра, который, прислонившись к стене, с интересом наблюдал за ними.
– Не боись, не сломаю твою зубочистку. – Дворф с хрустом размял пальцы. – Хотя… – он посмотрел на Фаргреда. – Дай-ка доблестному воину ту палку, может, ему так спокойней будет.
Магистр подошел к стоявшей рядом с ним бочке, запустил в нее руку и, выудив из ее недр тренировочный деревянный меч, бросил ученику, который его довольно ловко поймал.
– Да тебе надо было в цирк идти, а не в паладины, с такими-то талантами, – хохотнул Драг и, прежде чем юноша успел ответить, добавил: – Снимай свой плащ и ножны с клинком: не хватало еще, чтобы ты снова запутался.
Смущенный юноша расстегнул ремень и, сняв ножны, бережно положил их на траву. Потом стал возиться с застежкой плаща. Краем глаза он заметил какое-то движение впереди себя. Внезапно воздух вышел из его груди, перед глазами появилось небо, а потом земля поднялась и сильно ударила его по затылку.
– Совсем еще зеленый, – вынес свой вердикт стоявший над ним дворф.
– Поэтому и я попросил тебя помочь, – отозвался магистр.
– Это! Это было нечестно! – красный от стыда Рональд вскочил на ноги.
– А кто сказал, что твои противники всегда будут драться честно? Благородство не поможет тебе выжить, – хмыкнул дворф, отходя от парня. – Снимай плащ.
Сжав зубы, Рональд снова взялся за пряжку, однако теперь старался держать дворфа в поле зрения… Внезапно земля прыгнула ему навстречу, и он уткнулся носом в траву. Парень вскочил и, отплевываясь, обжег подкравшегося сзади Фаргреда взглядом.
– Не ожидал от меня такой подлости? – Магистр улыбнулся. – Еще один урок, мой ученик – всегда следи за тем, что у тебя за спиной.
– Особенно если там эльф! – радостно добавил Драг и громко заржал.
Наконец справившись со злополучной пряжкой, Рональд встал так, чтобы видеть магистра и дворфа одновременно, и покрепче перехватил деревянный меч, готовясь к схватке. Но магистр поднял руки вверх и отошел на свое прежнее место, снова облокотившись о стену таверны. Недоверчиво косясь на учителя, юноша повернулся к дворфу со словами:
– Я гото… – В лицо ему полетели комья земли и травы. На миг юноша зажмурился, и тут же крепкая рука сжала его запястье. Он почувствовал, как ноги отрываются от земли; впрочем, не надолго, так как спустя мгновение он снова лежал на траве.
– Что ж, развлекайтесь, я постараюсь вернуться на закате, – с этими словами Фаргред еще раз посмотрел на ученика и ушел.
– Вставай, белоручка. – Дворф помог Рональду подняться на ноги. – Тебе многому предстоит научиться. Если ты, конечно, хочешь побеждать кого-нибудь, кроме стариков и детей.
Сумерки уже начали спускаться на город, когда Фаргред подъехал к огромному особняку в одном из самых тихих и благополучных кварталов столицы, прозванном кварталом знати. В этой части города жили влиятельнейшие и, как следствие, богатые жители Империи. Окинув взглядом высокие каменные стены, магистр подъехал к массивным воротам и, спешившись, постучал. Открылось маленькое зарешеченное оконце, настолько узкое, что в него можно было видеть лишь глаза того, кто открыл. Несколько мгновений страж рассматривал фигуру в плаще, освещаемую пляшущим пламенем факелов, прикрепленных у входа, потом буркнул скороговоркой:
– Гостей не ждем, милостыню не подаем, на работу не берем, вали, пока цел. – Окошко резко закрылось.
Фаргред вздохнул, скинул с головы капюшон и снова постучал. Ничего не произошло. Тогда паладин постучал сильнее, окошко вновь открылось и послышался все тот же голос, но более раздраженный:
– Ты что, недалекий? Вот сейчас я… – гневная речь неожиданно прервалась, окошко закрылось и послышался лязг замков и скрип поднимаемых засовов, после чего ворота приоткрылись ровно настолько, чтобы в них мог протиснуться человек.
Лорд Драуг шагнул внутрь, и ворота тут же закрылись за его спиной. Паладин оказался напротив широкоплечего северянина, которому и принадлежал раздраженный голос. Магистр увидел наконечники трех копий, направленных ему в грудь, чуть дальше стояла пара стражей с арбалетами, тоже направленными на него.