Страница 65 из 213
— Кто будет меня учить? — спросила Энни, перебирая книги.
— Алистер!
Энни не терпелось рассказать друзьям, что сам ректор АИС будет обучать ее навыкам владения мечом. Первой об этом узнала Мэри, она вместе с ее отцом Джоном приехали в гости к Гринам. Оказывается, Рудольф Грин и Джон Колинс — старые друзья, а еще они оба закончили АИС.
— Значит, твоя дочурка подружилась с моей племянницей? Прямо как мы с тобой! Помнишь, какими мы были хлюпиками? Сейчас поищу альбом… — У дяди Руда было отличное настроение. Он и отец Мэри пили чай в гостиной, а девушки сидели в комнате Энни.
— Как и обещала, вот изображение Спекера Трага, а на нем медальон Спектра. Он один в один как твой! — заявила Мэри, посмотрев на медальон Энни. — А вдруг это он? Конечно, вероятность того, что эта древняя реликвия висит на твоей шее — ничтожна, но у тебя на первом курсе получилось то, что многие не могут и после выпуска АИС. Я не хочу сказать, что без медальона ты ничего не умеешь.
— Именно это ты и говоришь, — нахмурила брови Энни, а после с завистью посмотрела на руку Мэри, на которой сиял браслет дримера. — Я тоже хочу браслет. Откуда он у тебя?
— М-м-мамин, он мамин…
— Извини, я не знала… — искренне сказала Энни.
— Н-ничего… Папа переделал для меня мамин браслет, чтоб я могла пользоваться дримом, но только тогда, когда он неподалеку. Так я могу высвобождать избыток дрима и не страдать бессонницей.
— Быстрее бы в академию! — сказала Энни, она положила книгу к себе на колени. — Как же мы проверим, тот это медальон или нет?
— Все просто! Ты можешь создавать шар света без учебного браслета?
— Нет, но могу создать очень мелкий шарик, максимум три штучки. Они гаснут через полчаса, примерно так…
— Я вообще без браслета ничего не могу, — сказала Мэри с таким выражением лица, будто у нее хомячок умер. — Тебе надо будет снять медальон и попробовать сделать полноценный шар света, когда на тебе будет учебный браслет. Если техника не удастся, то наши подозрения скорее всего будут правдивы. Медальон Спектра усиливает дримера, который носит его.
— Я заметила, что дядя косился на медальон, когда говорил, что только я могу на курсе создать форму меча из Спектра, — шепотом проговорила Энни, будто их кто-то мог услышать. Мэри встала с кресла и поправила очки, которые сползли на бок. Она походила взад-вперед возле подруги, а затем развернулась к ней и спросила:
— Энни, ты ничего нового не узнала о «Параде планет» или о Наемниках? С последнего похищения прошел месяц, восьмой ребенок пропал без вести.
— Довольно сложно узнать, сидя здесь взаперти и под присмотром ловцов снов, — угрюмо ответила Энни. — Я даже в Бункер попасть не могу!
Дядя Руд предложил гостям остаться на ночь, предложив Джону Колинсу комнату для гостей, а Мэри расположилась у Энни на кресле-кровати.
Яков вернулся поздно, чуть не нарушив комендантский час, за что и получил выговор от дядюшки. Открытая часть города Хашвилль после одиннадцати вечера патрулировалась полицейскими, а на постах удвоили охрану, и все это из-за похищения детей.
— Спокойной ночи, — зевнула Энни.
— Спокойной ночи, — в ответ зевнула Мэри. Она сняла очки и положила их на прилегающую к креслу тумбу.
Энни разглядывала высокий стеклянный потолок, за которым сияли звезды. Девушка вновь очутилась в библиотеке с бесчисленным количеством полок с книгами. К Энни шаг за шагом приближался Алистер, на нем был черный костюм, на руках сияли красные перчатки, а его лицо закрывала маска.
— Энни Грин, приветствую Вас в библиотеке Звездные Сновидения. Увы, я пока что не могу предоставить Вам книгу «Сказки из снов». Заходите позже, буду рад Вас видеть.
— Я… Я не знаю, как сюда попала, — заявила Энни, а потом, оценивающе посмотрев на Алистера, спросила. — А Вы же по правде не ректор? Мне сказали, что Вы клон…