Страница 106 из 113
— Ты хочешь сказать... с этой штукой мы можем сделать так, чтобы всего этого никогда не случилось? — спросил Бил. — Отправиться назад во времени?
— С некоторыми ограничениями. Насколько я понимаю природу этого артефакта, оно может быть использовано только один раз. И... я думаю, что можно отправиться примерно на пару лет назад... Ваши умы устроены так, что больший скачок во времени может привести к искажению вашей памяти и восприятия. Некоторые могут запомнить все, что было, а некоторые нет.
Что-то ударилось в стальную дверь, но пока что она держалась.
ЭХО СЬЕРРА. ПОВТОРЯЮ: ЭХО СЬЕРРА
Голос системы теперь звучал потерянно и сокрушенно.
— Могут быть и другие последствия, — сказал Миротворец. — И... честно говоря, я просто не знаю, какие.
Бил тяжело вздохнул, задержал дыхание, затем выдохнул.
— Ты можешь запрограммировать его?
— Да?
— На какую дату?
— Чтобы соблюсти все меры безопасности... на тот самый день. На третье апреля два года назад. Я могу запрограммировать это устройство, чтобы... — Итан сделал паузу, изучая символы, — чтобы оно переместило нас в точку примерно на две минуты раньше, чем Горгоны пройдут через порталы.
— Даже если это сработает, это чертовски близко к катастрофе! — воскликнул Уинслетт.
— А что если оно сработает правильно? — спросил Джефферсон. — Значит, мы можем вернуться назад во времени, но ты же не сможешь удержать Горгонов от того, чтобы явиться в наш мир! Они уничтожили все армии в нашем мире за пару дней! Без тебя мы ничто. Что у нас есть, чтобы не дать всему этому повториться?
Итан кивнул, серебряные глаза казались напряженными, а под ними пролегали темные круги истощения от физических увечий. В левом углу рта появился мазок крови.
— Я могу остановить их, — ответил он.
— Но как?
— В своей истинной форме... я могу оставить вам другой подарок. Я могу использовать свою энергию, чтобы создать вокруг вашей планеты постоянный защитный барьер, который будет недоступен для гармонических частот кораблей Горгонов и Сайферов. А если Горгоны не смогут проникнуть сюда, — кивнул он, — то Сайферам тоже будет незачем это делать. Они не смогут бороться здесь за свою границу. Некоторые будут помнить о том, что случилось... у некоторых сохранится хотя бы часть воспоминаний об этом, — он посмотрел на Дейва и Оливию, а затем вгляделся в лицо президента. — Это спровоцирует новый виток реальности, в котором появится очень сложное будущее.
— Боже... — выдохнул Бил. — Если оно работает, как ты говоришь... как наш мир справится с этим?
— Надеюсь, вы сумеете правильно использовать ваш второй шанс.
Президент обратился к Дерриману и Уинслетту за помощью, но они казались потерянными — даже более потерянными, чем голос системы S-4 в своей бесполезной мольбе «Эхо Сьерра». Решение должен был принять президент. И он знал, что альтернатив не было.
Он уже собирался озвучить свое решение, когда первый солдат-Сайфер появился, проникнув сюда сквозь стену. Существо материализовалось прямо за капралом Суарезом, который резко развернулся и открыл огонь.
Второй Сайфер, последовавший за первым, развеял Суареза по воздуху двойным ударом своего энергетического оружия.
— Сделай это, — приказал Бил.
Теперь Итан нуждался лишь в собственном даре времени. Два солдата Сайферов шагали в сторону артефактов. Еще три вот-вот должны были материализоваться здесь. Дейв выстрелил в стекло, разбив его на куски, Оливия начала палить из пистолета.
— Возьми! — сказал Итан Джефферсону и снова передал ему куб. Существо, которое убило Суареза, повернулось, целясь из своего бластера. Джефферсон принял куб из руки Итана. Рука Миротворца протянулась вперед, и с ладони сорвалось пять серебряных молний — по одной на каждого Сайфера. Солдаты были уничтожены, превратившись в горстки пепла, остатки их врезались в стену и стекли с нее черной жидкостью.
Но размытых фигур становилось больше. Дейв и Оливия все еще стреляли через разбитое стекло, но Сайферы искажали пространство вокруг себя и были так быстры, что пули проходили сквозь их тела, не причиняя вреда. Двое из солдат, материализовавшись, начали стрелять, и четыре огненных снаряда полетели в сторону комнаты артефактов. Итан сумел отбить все четыре, отправив смертельные молнии в сторону Сайферов в ответ, но в эту же самую секунду он понял, что в нынешнем физическом состоянии он вскоре совершенно лишится сил. Еще пять солдат скользнули в камеру. Тринадцать Сайфверов последовали за ними, и все они направили свое оружие на семь живых мишеней.
Обливаясь человеческим потом и кровью, Миротворец быстро выбросил руку в сторону солдат Сайферов.
Сколько тысяч горящих пуль сорвалось с его руки? Так много, что даже он сам видел их в виде сплошной стены, вылетающей в сторону врага с удивительной скоростью. Они прорвались и проникли в тела Сайферов, разрывая их на множество пылающих кусочков, которые разлетелись по стенам и потолку сгустками блестящих красно-черных волокон. Последний солдат, которого уничтожило не до конца, снова потянулся к оружию, но как только палец постарался добраться до спускового механизма, его поразили серебряные молнии Миротворца. Сила и преданность, с которой он защищал этот мир, не поддавалась логике Сайферов.
— Они вернутся, — еле слышно произнес Итан, закашлявшись кровью и испачкав ею свою сжатую в кулак руку, которая была его оружием. Он пошатнулся, и президент поймал его. — Мне нужно время, чтобы запрограммировать устройство, — слабо выдавил Итан. — Мы не в безопасности здесь. Войдите все в эту комнату, — он кивнул на дверь в операционную.
— Пойдем, — кивнул Бил. Затем обратился к Джефферсону. — Держи крепко.
Они покинули разрушенную комнату артефактов и прошли через покров пыли, которая взметнулась после бойни. Бил шествовал впереди, Дейв прикрывал тыл. Итану помогала Оливия. Он чувствовал движение за стенами, перед ним мелькало множество лиц, но были они Горгонами или Сайферами — он уже не мог разобрать. Что бы это ни было, опасность была катастрофически близка.
Они находились уже в пятнадцати футах от двери, когда Дейв услышал нечто, похожее на мягкий свист. Или же это больше напоминало жужжание игрушечной машинки?
Звук шел слева.
Дейв повернулся в направлении шума с винтовкой наготове, потому что он уже знал, чего ждать.
Воуп материализовался всего в нескольких футах от него. Он снова был в прекрасной форме — такой же физически совершенный, каким его создали Горгоны.
Дейв выстрелил ему в лицо, разворошив пулей его правую щеку. Но прежде, чем он успел выстрелить снова, он увидел на изувеченном лице Воупа триумфальную улыбку, а после пятнистый шип вылетел вперед и врезался в правую сторону груди. Дейв упал на колени.
Времени на шок не было. С криком возмущения, отчаяния и боли Оливия выпустила в это существо оставшиеся три пули. Воуп пошатнулся, человеческая кровь потекла по его лицу. Рука-шип и рука с головой змеи цвета черного дерева извивались в воздухе, металлические клыки рептилии намеревались ухватить Оливию в голову.
Итан этого не допустил.
Его ярость материализовалась в массивный серебряный хлыст энергии, который мгновенно разорвал Воупа в клочья. Лицо, лишенное эмоций, распалось. То немногое, что осталось от тела, было отброшено назад, после чего загорелось, и пламя превратило его в ничто.
— Помогите ему... помогите ему... — умоляюще попросил Итан у Дерримана и Уинслетта, которые наклонились над Дейвом, подняли его на руки, чтобы пронести через стальную дверь. Бил помог отпереть замки, пропустил всех внутрь, а затем запер дверь.
Оливия заливалась слезами, ее побелевшие пальцы с остервенением цеплялись за опустошенный пистолет. Итан опустился на колени рядом с Дейвом, который протянул руку к нему и ухватил его за футболку.