Страница 86 из 90
- Эй, Лафф, кажется, это финал... - на его слова мне нечего было сказать. Никто не питал никаких надежд на выздоровление. - Знаешь, лучше бы ты меня тогда отпустила, а-ха... Знаешь, я не вижу тебя, но знаю, что ты такая же красивая, как в тот день в Имперском городе, такая же смелая, как в Альд'Руне, такая же успокаивающая, как в том склепе в Балморе, такая же заботливая, как и при рождении дочери, такая же... такая же родная и любимая. Жизнь с тобой была моим самым лучшим приключением, и я рад, что когда-то обозвал тебя даэдропоклонницей. Я любил и буду любить тебя всегда, Лафф, спасибо тебе за...
Всё кончилось. Гистеллус отмучился и умер. А мой мир, созданный для меня самым дорогим для меня человеком, только что канул в небытие. Я не знаю, сколько я просидела без еды и воды вот так, держа за руку мужа, рядом с внуком. Я не помню ничего, только пустоту, которую я созерцала.
В чувство меня привели солдаты, ворвавшиеся в комнату. Среди них не было ни одного человека. Они оттащили меня в сторону от холодного тела Гиста, а я всё кричала, глядя, как мою семью куда-то волокут:
- Нет, стойте, не забирайте его у меня! Не забирайте его у меня снова!
Разумеется, никто не стал слушать обезумевшую от горя эльфийку. На улицах вовсю кипела работа: солдаты собирали на улицах тела погибших, залитых зелёным гноем, и скидывали в огромную братскую могилу. Туда же бросили и мою семью. Я отбивалась, кричала и вырывалась, когда боевые маги подожгли эту кучу трупов, а потом закопали обгоревшие останки. В общей сложности, из почти пятисот жителей деревни "Счастливое взгорье" в живых осталось пятьдесят четыре.
Спустя множество проверок и перепроверок меня отпустили домой, в Вэйрест, где меня встретила постаревшая лет на десять Лантейя. Я не могла представить её боль и скорбь от потери сына, но она держалась куда лучше, чем я.
Я снова впала в депрессию. Почти месяц я сидела на кровати, тупо пялясь на стену перед собой, и не замечала, как дочь, вся в слезах, просит маму прийти в себя, очнуться и посмотреть на неё. Как же она плакала, уткнувшись лицом в мои колени, а я ничего не замечала, словно кукла, лишённая души.
Но вскоре во мне зародилось иное чувство - гнев. Я видела за свою жизнь несколько всплесков чумы, но никогда не встречала такой сильной и быстрой. Буквально за месяц она уничтожила три деревни. Я вспомнила историю про проповедника, с которого эпидемия и началась. Это он занёс смерть в мой дом, и мне нужно было понять, кто за этим стоит. И отомстить.
И я пришла в себя и встала. Вы даже не представляете, какое счастье было на лице моей дочери, когда я спустилась на первый этаж дома, в котором мы с Гистом прожили столько лет. Но первое, что я сказала, когда Лантейя подбежала ко мне, было:
- Мне надо в библиотеку, Лантейя. Буду поздно, не ждите меня.
И я ушла, захлопнув дверь. Я проводила часами за книгами и расспросами других выживших, в надежде отыскать нить, ведущую к мерзкому выродку, что учинил такое.
- Мама, да что с тобой?! - однажды воскликнула Лантейя. - Почему ты словно одержимая? Я так радовалась, когда ты пришла в себя, а теперь ты...
- А ты словно и не понимаешь? - резко отчеканила я. - Не строй дуру! Я хочу МЕСТИ. Я хочу вырвать сердце из груди той гадины, которая загубила мою семью!
- Мама... - чуть не плача проговорила Лантейя. - Я ведь тоже твоя семья...
- Да ты просто ничего не понимаешь! У меня отняли всё, моего мужа, моего внука, мою работу!
- Не понимаю?! - вскричала Лантейя, доведённая до предела. - У меня сын там умер, а ты говоришь "не понимаю"! А ты готова наплевать на всё ради мести призрачному человеку, которого, может, ещё и нет вообще!
Я не стала слушать тогда её и просто ушла, оставив рыдающую Лантейю в руках Леона. Я думала: "Как она не может понять, что я чувствую! Эту чуму кто-то наслал. Я найду его и убью!"
Один из стражников, захотевший мне помочь, рассказал, что проповедник, с которого началась эпидемия в другой деревне, был схвачен разозлёнными жителями и рассказал кое-что. Все эти сектанты - служители Периайта, даэдрического принца порядка и чумы. Они истово верили, что болезнь очистит этот мир от скверны и греха. Следуя завету Периайта, они несли его "дар" в деревни.
Наконец-то! Моя цель ясна и видна. Я отомщу Периайту за себя, за Гиста, за Аэрона, за Лантейю и за весь Хай Рок! И мне всё равно, что это бог, я низвергну его в ту яму, из которой эта гадина посмела высунуть голову.
Тем же вечером я собрала немногие вещи, все свои деньги и несколько памятных вещиц. Достала с чердака Громператор, где он обрастал паутиной последнее десятилетие. Вечерело, солнце садилось, а я, напротив, только поднималась. Начиналась новая страница истории Лаффориэль.
Я выяснила, где находится ближайшее святилище Периайта - в королевстве Камлорн, на севере. Туда-то и вела моя дорога. Точнее, вела она меня к магическому порталу, которым я собиралась воспользоваться.
- Миледи, не дадите ли вы мне монетку на пропитание? - гнусавил нищий у меня на пути. - У меня в животе со вчерашнего утра ничего не было.
- Вот, держи, - повинуясь внезапному порыву, я бросила мешочек с теми самыми двадцатью монетами, которые когда-то хранил Гист. - Не проешь всё сразу, мой муж держал их больше сорока лет, - бросила я и прошла дальше.
- Спасибо, милостивая госпожа...
Добравшись до магической организации, я ступила в портал, тихонько назвав конечный город. И надо же было так распорядиться судьбе, что ровно за секунду до телепортации в комнату ворвалась Лантейя. Её пытались удержать, но она вырвалась и крикнула:
- Стой, мама, куда же ты?! Вернись домой! Мама, подож...
В следующий момент я испарилась, переместившись в другой город на другой стороне провинции. Жди, Периайт! Когда твои святилища будут лежать в руинах, тебе придётся обратить внимание на эльфийку, чью жизнь ты так играючи искалечил!
***
Эйвинд грустно смотрел на то, как из глаз несгибаемой Лаффориэль упала пара слезинок.
- Не тоскуй по мёртвым, тоскуй по живым, в особенности по тем, которые меньше всего хотели бы видеть твою тоску по ним. Со временем я поняла, какой же я оказалась дурой, но моя дочь уехала из Вэйреста и больше не вернулась туда.
- Это... так вот, почему вы путешествуете с нами.
- Что? Ох, нет, внучек Эйви, не ради этого. Моя дочь умерла много-много лет назад, и я уже не надеюсь её найти. У меня нет цели в жизни, нет смысла идти дальше. Многие маги способны продлевать себе жизнь до бесконечности, как Дивайт Фир, который живёт вот уже более двух тысяч лет. А я не хочу. Я уже устала жить, внучек, и хочу просто тихо умереть. Сначала я думала, что смогу сопроводить вас и помочь с поисками, но я заблуждалась. Я уже слишком стара, и буду вас только задерживать. Ох, что-то я разболталась, дурында я старая.
- Знаете, бабушка, - сказал Варди, - пожалуй, я всё-таки пойду погуляю.
- Просто великолепная идея, Варди! А ты, Эйвинд?
- Нет, я тут останусь.
- Точно? - на всякий случай уточнил Варди.
- Да, Варди. Я хочу тут посидеть.
- Эйви, внучек - заговорила Лаффориэль после ухода Варди, - у меня есть, что сказать тебе по поводу твоей болезни.
- А чего тут ещё говорить? Я опять превратился в волка, ваше лечение не помогает, а заклинание не сработало. Всё тщетно.
- Отнюдь, внучек! Есть кое-что, что я выяснила! Во-первых, лекарство действует, даже если ты и сам этого не замечаешь. Твоя сонливость уже не так тебя донимает, хотя зеваешь ты по-прежнему больно широко.
- И что с того? Я снова обратился, покусал Баума...
- Дорогой сердцу моему Баум от этого не помрёт, я тебе это обещаю. Он даже ничего тебе не сказал по этому поводу. И, признаюсь честно тебе, внучек, я нарочно ждала момента твоего превращения.
- Да ну?! Зачем? - удивился Эйвинд.
- Понимаешь, всё, что я делала воздействовало исключительно на твоё тело. И, как можно заметить, я убрала лишь симптомы болезни, но не её суть. И то зельице... оно должно было запустить обратную трансформацию. Не вышло.