Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 124



  - Нет, я не думал об этом, - в голосе юноши Хэндсу почудились нотки сомнения. – Не знаю, просто, хотел бы я стать флибустьером или искать себя в мирной жизни.

  - Не думай, что все флибустьеры – отъявленные мерзавцы. Жизнь всегда оставляет тебе выбор. Помни – в любом случае ты можешь остаться человеком. Если ты вырос в Новом Свете, то наверняка знаешь, что призы берут все – начиная от адмиралов и кончая теми, кто ходит в море на шлюпках, установив на них единственный парус. Даже Колумб и Васко де Гама, открывшие эти земли Европе, не избегали удачи, если она шла к ним в руки.

  Молодой человек молчал, полностью погрузившись в свои думы. Наконец, будто бы решившись на что-то, он поднял голову, и взгляд его стал жёстким и властным. Он уже ничуть не напоминал юнгу.

  - Какие системы сигналов ты знаешь? – неожиданно спросил он

  - Я хорошо знаю инструкции Руперта, Нарборо, Рассела, - удивлённо ответил Хэндс, не ожидавший таких познаний от юноши, которому вряд ли можно было дать восемнадцать

  - Какой системой пользуются здесь?

  - Когда англичане выходят в море целыми эскадрами, они пользуются инструкциями Рассела. Но у флибустьеров существуют и свои сигналы, которые понятны лишь им.

  - А «Парусные и боевые инструкции для флота Ее Величества»? Я слышал, эта система применяется на Ямайской флотилии.

  - Знаю, что она появилась, но пока не имел с ней дело, - с недоверием усмехнулся старик. - Наверняка очередное повторение старых песен – всё, что можно было придумать, уже есть в инструкциях герцога Йоркского. Это был настоящий моряк, жаль только, что он оказался папистом. Остальные лишь пользуются плодами его трудов.

  - А испанские и французские сигналы?

  - Я достаточно неплохо их знаю, ведь я хожу в море с четырнадцати лет, и мы не раз вступали в бой с испанскими эскадрами.

  Юноша оглянулся вокруг, будто ища кого-то. Не найдя никого, кроме беспрестанно кричащих торговцев, он снова перевёл взгляд на Хэндса

  - Ты хотел бы снова выйти в море?

  - Конечно. Но разве ты можешь мне в этом помочь?

  - Возможно, - загадочно улыбнулся незнакомец. - Ты сам сказал, что каждый следует по пути, который избирает провидение, но при этом имеет возможность сделать свой выбор. Благодаря нашему разговору я принял окончательное решение. Ты очень помог мне, Хэндс, и я тебе помогу.

  - Но как? Ты ведь всего лишь юнга? Или нет? Кто ты на самом деле?

  Спокойный властный тон молодого человека никак не вязался с представлением о нём шкипера.

  - Ты производишь впечатление человека вполне обеспеченного, привыкшего отдавать приказы. Может быть, ты – арматор?

  - Не надо пытаться угадать, кто я, - с горечью рассмеялся юноша. - Но я уж точно не арматор. Нашего арматора зовут дон Педро Альварес, и он покоится в земле где-то на ближайших испанских территориях. Именно он предоставил нам столь великолепное судно.

  - Капитан, куда же ты запропастился? - раздался вдруг рядом с Хэндсом громкий хрипловатый голос, и мощный великан в чёрном камзоле с повязкой, закрывавшей один глаз, вышел из толпы и появился перед старым шкипером. Не успел тот осознать, что же произошло, как великан вновь заговорил, на этот раз с самим Натаниэлом:

  - Привет, старина Хэндс! Как ты здесь очутился? В последний раз я тебя видел в мексиканском заливе, когда вы с Дэвисом «Сан-Сальвадор» на абордаж брали!

  Шкипер вскочил с места, увидев старого приятеля:

  - Привет, Нэд! Я думал, что ты погиб в заварушке на Нью-Провиденс. Слышал, что там была ужасная бойня, и никого не осталось в живых.

  - Как видишь, Хэндс, мы спаслись. Всё благодаря этому молодому человеку, - гигант кивнул в сторону юноши. - Хочу представить тебе нашего юного капитана. Его зовут Питер Сильвер.

  - А я думал, что это юнга, - смутился старый шкипер. - Прошу прощения, капитан

  Сняв чёрную потрёпанную шляпу с седеющей головы, Хэндс, поклонился Питеру. Тот звонко рассмеялся:

  - Что делать, если по возрасту я гожусь лишь в юнги? –  хитро  подмигнул он Хэндсу. - Как тебе теперь моё предложение? У нас два корабля, и на одном место шкипера пока свободно.

  - Так вот оно что, - пробормотал Нэд. - Я что-то пропустил?

  - Конечно. Пока ты болтал с торговцами, я  сделал выбор, и помог мне в этом шкипер Хэндс. Через месяц выходим в море, а сейчас мне надо встретиться с командой

  Вскочив с места, капитан быстрыми шагами направился к порту.

  - Так чем же закончилась Ваша партия? - спросил удивлённый Нэд.

  Хэндс взглянул на доску. За всё время разговора он так и не успел оценить ситуацию, сложившуюся после прыжка чёрного ферзя. Королю некуда было отступать – он был зажат между собственными ладьёй, конём и слоном, а единственный путь к отступлению был перекрыт огнём батареи чёрного слона.

  - Он поставил мне мат, - рассмеялся старик. - Удивляюсь, как же я раньше не заметил этой возможности. Всё-таки трудно играть с самим собой.

Друзья направились вслед за Питером, по пути рассказывая друг другу о том, что же произошло с ними с момента их последней встречи.

 В тот же день Сильвер собрал свою команду на палубе «Инфанты». Ни для кого из них не была тайной тема разговора. В течение недели они бродили по гавани, беседуя с флибустьерами и заходя в прибрежные таверны. Тем временем слухи об удаче новоявленной команды и её юного капитана уже распространились среди пиратов. Многие желали познакомиться с Сильвером, одни – в надежде заполучить корабли неопытного юноши, другие – желая получить место в эскадре удачливого капитана. Но Сильвер объяснял всем, что окончательное решение пока не принято. Однако надолго затягивать состояние неопределённости было нельзя – желавшие стать флибустьерами могли уйти к другим капитанам. И вот, наконец, люди собрались на палубе. Сидя на бочках, свёрнутых канатах, а то и просто на палубных досках люди вновь и вновь думали о собственном выборе.  Наконец, затянувшуюся паузу прервал голос Сильвера: