Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 101 из 103

650

Meinecke: “Drei Generationen deutscher Gelehrtenpolitik”. Отсылку к Майнеке, а также его цитату см. в: Schiera: Laboratorium der bürgerlichen Welt, S. 97.

651

Toller: Eine Jugend in Deutschland, S. 57; Heidler: Der Verleger Eugen Diederichs und seine Welt, S. 48.

652

Письмо Мине Тоблер от 02.06.1917, MWG II/9, S. 655.

653

Toller: Eine Jugend in Deutschland, S. 57; Tagungsprotokoll in MWG I/15, S. 701–707; «не политика…», Ebd., S. 707.

654

Wandervogel (нем.) — перелетная птица. — Примеч. пер.

655

Schwab: “Beruf und Jugend”, S. 104; Alfred Weber: Religion und Kultur, S. 333. Cp. MWG I/17, S. 54; Schluchten “Handeln und Entsagen”, S. 284.

656

Мах Weber: “Wissenschaft als Beruf”, in WL, S. 582–588.

657

Eulenburg: Der “akademische Nachwuchs”, S. 8–13.

658

WL, S. 585.

659

О предпосылках единства исследования и преподавания см. речь теолога и философа Эдуарда Целлера «Об академическом преподавании и обучении», прочитанную им в Берлинском университете в 1879 году, незадолго до того, как там стал учиться Вебер. Zeller: “Über akademisches Lehren und Lernen”, S. 90; см. на эту тему также: Stichweh: “Die Einheit von Lehre und Forschung“; «конкуренции за студентов», WL, S. 586.

660

Blumenberg: Die Sorge geht über den Fluß, S. 75.

661

Витгенштейн. Логико–философский трактат. 6:52; Вебер М. Наука как призвание и профессия // Вебер М. Избранные произведения / пер. с нем. А. Ф. Филиппова, П. П. Гайденко. М.: Прогресс, 1990. С. 707–735. Трактат Витгенштейна был опубликован в 1921 году, однако рукопись была написана во время Первой мировой войны и полностью завершена к 1918 году.

662

Dumont: Homo Hierarchicus, S. 239–245.

663

Cp. Stichweh: “Bildung, Individualität und die kulturelle Legitimation von Spezialisierung”, S. 223.

664

«Мы можем…», Вебер М. Наука как призвание и профессия // Вебер М. Избранные произведения / пер. с нем. А. Ф. Филиппова, П. П. Гайденко. М.: Прогресс, 1990. С. 731; «обставить…», Ebd., S. 734.

665

Schumpeter: Das Wesen und der Hauptinhalt der theoretischen Nationalökonomie, S. 7; «парадоксальными заявлениями», письмо Карлу Грюнбергу, июнь 1918, MWG II/10-1, S. 178; дальнейшее изложение событий см. в: Somary: Eri

666

GPS, S. 563; Somary: Eri

667

Hamburg–Amerikanische Paketfahrt–Aktiengesellschaft (сокращенно — HAPAG) — Акционерное общество торгового судоходства Гамбург–Америка. — Примеч. пер.

668

GPS, S. 152; Somary: Eri

669





GARS I, S. 553; GARS И, S. 193; WL, S. 505; GPS, S. 539; письмо Роберту Михельсу от 04.08.1908, MWG I/5, S. 615.

670

Дальнейшую дифференциацию этих двух видов этики см. у Шлюхтера. Schluchten Religion und Lebensführung, 165–332.

671

«позоре», письмо Отто Крузиусу от 26.12.1918, MWG II/10-1, S. 389; «мучительно…» письмо Эльзе Яффе от 12.11.1918, Ebd., S. 296; «стойкость», письмо Отто Крузиусу от 26.12. 1918, цит. по LB, S. 649; «Мы сделаем…», письмо Отто Крузиусу от 24.11.1918, MWG II/10-1, S. 321; «несуразным балаганом», письмо Мине Тоблер от 15.11.1918, Ebd., S. 307; «омерзительным…», письмо Гансу Груле от 13.12.1918, Ebd., S. 355; «своего рода…», письмо Хелене Вебер от 19.11.1918, Ebd., S. 310.

672

«это превращение…», письмо Мине Тоблер от 04.12.1918, MWG II/10-1, S. 337; «народом–парией…», MWG I/15, S. 419.

673

Письмо Марианне Вебер от 10.12.1918, Ebd., S. 351.

674

«люди с сугубо…», GPS, S. 485; «Вражеские…», Ebd., S. 484.

675

MWG II/10-1, S. 381.

676

Mommsen: Мах Weber und die deutsche Politik, S. 301.

677

Письмо Карлу Петерсену от 14.04.1920, MWG II/10–2, S. 986.

678

«политические марионетки» и «вколачивают…», GPS, S. 26; «политики чувств», Ebd., S. 159.

679

В нем. языке Beruf (профессия) и berufen (призван) — однокоренные слова. Понятийная пара «профессия / призвание» (Beruf / Berufung) неоднократно встречается в работах Вебера. См. ниже. — Примеч. пер.

680

Огонь всегда стремится ввысь, / Все за собой увлекая, все превращая в огонь, / Но сам под конец превращается в пепел, / Они же [влюбленные] воспламенять не способны, / Собою огонь им не поддержать, хотя в сердце у них — огонь.

681

Письмо Макса Вебера Эльзе Яффе от 04.03.1919, MWG II/10-1, S. 500.

682

Швабинг — район Мюнхена, излюбленное место проживания богемы. В разное время здесь жили многие знаменитые немецкие (и не только) писатели и художники (Томас и Генрих Манны, Р. М. Рильке, В. Кандинский, Л. Фейхтвангер, С. Георге и многие другие). — Примеч. пер.

683

Письмо Эльзе Яффе от 13.02.1919, Ebd., S. 451.

684

Ebd., S. 26.

685

Образ металлического ошейника впервые встречается в письме от 14.01.1919, Ebd., S. 391; «Эльзы фон Рихт», письмо от 26.02.1919, Ebd., S. 484.

686

Leineweber (нем.) — ткач. Добавляя к своей фамилии Weber еще один корень Leine (лен), Вебер делает акцент на профессионально–сословной принадлежности и этому выражению исторический колорит (так ткачей называли в Средние века). — Примеч. пер.

687

«вассал», письмо Мине Тоблер от 23.07.1917, MWG II/9, S. 720; «абсолютном подчинении», письмо Эльзе Яффе от 18.06.1919, Ebd., S. 649; «кабала», например, письмо к Эльзе Яффе от 12.06.1919, MWG II/10–2, S. 640; “S.S. S.q.b.S.p”, Ebd., письмо от 08.09.1919, S. 764, письмо от 09./10.09.1919, S. 765.