Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 65



— И что же?

— Ты не видишь, что с тобой происходит, МакЛауд, или только притворяешься?! Хоть один раз подойди к зеркалу и посмотри на себя! Во что ты превратился?

— Я ни во что не превратился, — зло бросил он в ответ. — А вот вы все… Ну да ладно. Вас предупреждали.

Он молча прошел мимо нее и тоже исчез за дверями бара.

Доусон медленно перевел дыхание. Кедвин подошла и села на стул у стойки. Утомленно прикрыла рукой глаза.

— И что это было? — напряженно спросил Джо.

— То, что лучше не вписывать в ваши Хроники, — глухо проговорила Кедвин. — Джо, дружище, налей-ка мне чего-нибудь покрепче.

Он слегка удивленно приподнял бровь: она впервые обратилась к нему без церемонного «Джозеф». Поставил перед ней бокал и налил до половины виски. Кедвин взяла бокал и залпом выпила. Сморщилась.

— Черт, черт и черт! Джо, давай-ка прихватим эту бутылку и отойдем куда-нибудь в сторону. Нам, похоже, есть о чем поговорить и вдвоем.

*

Ника дома не оказалось, но так было даже лучше. Говорить с Амандой сейчас Митосу было проще.

— Бонжур! — пропела она, потянувшись, чтобы чмокнуть его в щеку. — Как настроение после загородной прогулки?

— После прогулки замечательно, — Митос сел на стул с высокой спинкой и подождал, пока Аманда сядет напротив. — Но, боюсь, снова придется уехать.

— Снова? — Аманда перестала улыбаться. — Что-то еще случилось?

— Случилось. Генератор снова работает. Я это чувствую.

— И поэтому хочешь уехать? Далеко?

— На Санторини. Не пугайся, Аманда, это ненадолго. Мне нужно защититься от этого давления, пока оно не свело меня с ума.

— Отправляешься на охоту? — понимающе изогнула бровь Аманда.

— Умница. Надеюсь, это не займет много времени. Теперь о деле…

Он достал из кармана коробочку.

— Вот это кто-то подсунул в кабинет Маркуса Константина.

Аманда взяла коробочку.

— Неплохо, очень неплохо, — хмыкнула она.

— Ты знаешь, что это такое?

— Даже больше! Я знаю, где во Франции можно такие игрушки раздобыть.

— Вот и замечательно. Надеюсь, это нам пригодится. И еще…

— Что?

— МакЛауд.

— Что с ним?

— Не знаю. К барже не могут подобраться даже Наблюдатели, а подобраться к ней нужно.

— Митос, ты меня пугаешь. Ты что, с ним встречался?

— Да, только что. В баре. Мы разругались в пух и прах. Он теперь, скорее всего, уверен, что я и знать его больше не хочу.

— А это не так?

— Ну, если честно… Я по-настоящему разозлился. Может, это его немного отрезвит и убедит Кассандру в том, что я умыл руки.

Аманда хитро прищурилась:

— Узнаю старого интригана! А какие планы на самом деле?

— Нужно узнать, что происходит на барже. Слышишь, Аманда? Любым способом. От тебя он подвоха не ждет. Напросись к нему в гости или придумай повод заглянуть по пути. Да что угодно!

Аманда немного подумала.

— Не знаю, получится ли… О! я сделаю ему подарок.

— Какой?

— Подарю мой кристалл. Вот и повод зайти в гости!

— Неплохая идея… Знаешь, это имеет смысл еще по одной причине. Камень Мафусаила — древний артефакт, связанный с силами Источника. Может, пойдет ему на пользу. Действуй. Если что, — он достал из внутреннего кармана карточку, — вот здесь меня можно будет найти. Ну, я пошел…

*

Долгая беседа с Доусоном позволила Кедвин уяснить кое-какие детали недавних событий, но ничего принципиально нового не дала. Как не дала и повода усомниться в том, что рассказывал ей недавно Митос.

Происшествие в баре произвело на нее впечатление очень тягостное. Она только сейчас начала понимать по-настоящему, насколько основательны опасения Митоса. Все подозрения мало-помалу собирались вокруг Кассандры. Вернее, собирались бы, если бы не приезд в Париж Роберта Моргана. История, рассказанная Митосом о своем ученике, никак не давала покоя Кедвин. Либо этот Морган еще одна «темная лошадка», либо Митос чего-то основательно не договаривает.

Митос приехал вечером, усталый, но не злой. С удовольствием бухнулся в кресло в гостиной.

— Ну вот, все улажено! Завтра утром лечу в Грецию. А вы присоединитесь ко мне послезавтра. Нет возражений?

— Как скажешь, — хмыкнула Кедвин, усаживаясь на диван. — Насчет бурной сцены в баре ты ничего не хочешь мне сказать?





— Только еще раз попросить прощения. Я поддался ненужным эмоциям. Хотя с другой стороны, может, оно и к лучшему?

— Ты все можешь обратить в свою пользу.

— Стараюсь.

В гостиную вошла Мишель. В руках она держала поднос с чайными приборами.

— Чего-нибудь покрепче не предлагаю, — весело сказала она, ставя поднос на столик. — Не знаю, что там у вас стряслось, но Кедвин больше не хочет горячительного.

— Это верно, — хмыкнула та.

— Поддерживаю, — сказал Митос, протягивая руку за чашкой.

— Роберт сказал, — начала Мишель, хитро глянув на Митоса, — что вы жили в замке.

— Ну да. Тогда у меня был замок.

— А где он, этот замок? Может быть, я знаю это место?

— В Англии.

— Очень интересно было бы там побывать.

— Увы, сейчас там нет ничего интересного. Если, конечно, ты не увлекаешься ползанием по развалинам.

— Как по развалинам? Что случилось?

Кедвин уже поняла, к чему идет разговор, но не вмешивалась. Митос явно развлекался.

— Это всегда случается со старыми замками. А мой и в двенадцатом веке уже не был новым.

Мишель поперхнулась чаем:

— В двенадцатом веке?! Вы хотите сказать, что Роберту тысяча лет?

— Чуть больше восьмисот.

— Восьмисот! Адам, а сколько же тогда вам?

— Больше, — невинно сказал Митос.

— Я понимаю, но… — Мишель осторожно поставила чашку на стол. — Просто… мне казалось, что вам должно быть меньше… с таким именем…

— Если оно настоящее, — заметил Митос.

— Но… меня учили, что Бессмертные называют друг другу настоящие имена.

— В основном да. Но один любитель скрывать свое имя среди нас есть.

— Ну, если вы о Митосе, то это просто легенда, — начала было Мишель.

И осеклась. Ошарашенно уставилась на него, потом на Кедвин.

— Она еще не поняла, — хмыкнул Митос.

— Похоже, что так, — открыто улыбнулась Кедвин. — Честно говоря, я сама собиралась спросить, долго ли ты думаешь держать ее в неведении.

— Неведение тоже числится в списке палок о двух концах. Не стоит ждать других «просветителей». Особенно после сегодняшнего.

— Ты думаешь… — тихо начала Кедвин.

— Нет, пока не думаю. Но что с нашей юной леди?

Мишель молча таращила глаза на обоих по очереди.

— Тебе не кажется, что придется пересмотреть идею воздержания от горячительных напитков?

*

— Что это? Что это такое, я вас спрашиваю?! Откуда там взялся этот мальчишка? Загородный дом, никаких случайных прохожих. И вдруг — Бессмертный! Никакой дурак не поверит!

— Никто и не верит. Говорят, его кто-то навел, чуть ли не записка с адресом в кармане лежала. Простите, но для меня это тоже неприятный сюрприз.

— Еще бы!

— Да. Похоже, у нашего гения что-то пошло не по плану.

— У него пошло не по плану! А как это попало к вам? Откуда?! Вы что, не могли спрятать концы в воду, как раньше?

— Не могли. Похоже, это дело на личном контроле у самого…

— Еще не легче! Ну а самому кто поставляет информацию? Там же не было ваших агентов! Ах да, конечно. Доусон… Видно, мало ему тогда досталось.

— Что нам теперь делать? Вы же знаете самого. Если он до нас доберется…

— Надо, чтобы не добрался. Придумайте что-нибудь. Можно пустить исследователей по ложному следу. Может быть, нам этого времени хватит… А к Доусону присмотритесь. Что-то слишком часто он оказывается у нас на пути…

========== Глава 34. Санторини ==========

Кедвин проснулась рано, едва ночь сменилась серыми рассветными сумерками. В доме было тихо.

Она глянула направо. Митос еще спал, уткнувшись в подушку, и она не стала его тревожить.