Страница 8 из 9
Они слились в единое целое, и им в этот момент было все равно, что скажут те немногочисленные, но присутствовавшие при этой сцене, прохожие. Молодежь это действо приветствовала, а старики лишь укоризненно покачали головами. Если все эти мнения и сомнения усреднить, то всё равно баланс будет в пользу влюбленных – ведь и старики когда-то были молодыми. Разве что, время их молодости было иное, более консервативное и не допускающее подобный грех на улицах, но разрешающее другие прегрешения, приведшие к гораздо худшим последствиям и страданиям, разрушениям целых городов и большим человеческим жертвам…
– А я ещё и расстроился, когда мне приказали, несмотря на то, что был в отпуске, приехать в Вену, – сказал Бест Эльзе, описывая свою историю появления в этом славном городе, когда они, обнявши друг друга за талии, продолжили движение в сторону от теперь уже знаменательной для них лестницы с труднопроизносимым на любом, кроме немецкого, языке названием «Штрудльхофштиге».
– Ты сказал, – они уже были на «ты», – приказали?
– Да, Эльза. Я ведь военный. Причем военный моряк, – сразу уточнил Бест, акцентируя этим специфику своей службы и зная, что не каждая девушка способна вынести длительную разлуку с любимым человеком.
Эльза удивленно посмотрела на Эдварда и сказала:
– Это, наверное, романтично – быть военным моряком. Но, ведь и опасно? Я читала о моряках.
– Опасно? – выразил некое удивление Бест. – Не больше, чем прогулка на пароходе по вашему прекрасному Дунайскому Каналу, разделяющему Вену на два района.
Она поняла, что он блефует, и была несколько озадачена этим известием.
«Но ведь так и должно быть, – подумала Эльза. – Судьба открывает мне мой новый путь. Хотя выйти замуж за моряка – редкий случай для австрийки, Родина которой не омывается ни одним морем или океаном.»
– Эльза! – обратился Бест, выказывая голосом свои серьёзные намерения и прерывая её размышления о собственной судьбе. – Я полюбил тебя с первого взгляда и предлагаю руку и сердце. Если это удобно, я готов прямо сейчас попросить благословения твоих родителей.
– Эдвард! – ответное слово было за Эльзой Браун. – Как только ты появился в фойе нашей гостиницы, меня словно подменили. Я не могу сказать, что мужчины не уделяли мне внимания до знакомства с тобой. Это было бы неправдой. Но я впервые испытала неведомую ранее, необъяснимую силу притяжения с тех пор как ты оказался рядом со мной. Мы не знаем друг друга достаточно, но и я верю в любовь с первого взгляда. И теперь, я могу сказать за себя, не взирая на то решение, какое могут принять мои родители.
Эльза ещё раз взглянула Эдварду в глаза и уверенно произнесла:
– Я согласна!
– Любимая! – капитан Бест впервые в своей сознательной жизни произнес это слово и крепко прижал девушку к себе. – Я постараюсь сделать всё, – душевно и проникновенно прошептал он ей на ушко, – чтобы ты никогда не пожалела о принятом сейчас решении. Мы будем любить друг друга и мои походы в океан будут лишь сплачивать нашу семью. Ибо за расставанием, следует долгожданная встреча. Ты будешь провожать и встречать меня на берегу, стоя на скале. В твоей руке будет платок, который я тебе подарю.
– Да, милый…
Они договорились встретиться утром на том же месте, где было назначено первое свидание – у собора Святого Стефана. Вечером Эдвард созвонился со своей матерью, а Эльза оповестила родителей о принятом решении выйти замуж. Реакция была соответствующей устоявшимся традициям и историческим фактам.
– Ты с ума сошел! – раздался истерический крик с противоположной стороны Атлантического океана. – Немцы потопили корабль твоего дедушки.
– Но мама, – как можно спокойнее отвечал Эдвард, оспаривая её доводы. – Они также пострадали – их самих оккупировала Германия. Они австрийцы, а не немцы.
– Какая разница? Прошло всего два десятка лет с окончания второй мировой войны, – неслось из телефонной трубки, как будто Бестом не было сказано никаких аргументов «против». – И ты предаешь! Ты предаешь не только своего деда, не вернувшегося с войны, но и меня!
– Ах, вот оно что? – уныло сказал Эдвард и до него только сейчас дошло, что дед тут ни при чём. Он предал мать и с этим аргументом он не мог не согласиться. – Хорошо мама, мы поговорим на эту тему позже. Успокойся, пожалуйста…
В Вене происходило примерно то же самое, только тон здесь задавал глава семьи.
– Потаскушка! – остервенело ругался папаша Эльзы Браун. – Спуталась с американским солдатом! С потомком тех солдат, что бомбили Вену!
– Он моряк папа, не горячись, – Эльза знала своего отца – покричит и успокоится. – Он вам всем понравится! Вот увидите, Эдвард хороший парень!
– Ну, неужели нельзя найти кого-нибудь из местных, – подключилась мать Эльзы. – Твой Эдвард увезет тебя за океан, и что мы будем делать?
Мать заплакала, и Эльзе стало всё понятно. Нет, они не против свадьбы. Им не хотелось, чтобы она уезжала так далеко – в Америку! Ей было жаль своих родителей, но она полюбила этого американца и уже никто не мог её остановить – так она решила.
Наутро, Эдвард и Эльза встретились в условном месте. После недолгой дискуссии, они отправились венчаться в одну из церквей, ставя точку над всеми рассуждениями родственников, услышанными накануне. В тот же день влюбленная парочка бесследно исчезла – Эльза даже не уволилась с работы.
Говорят, будто их видели в Париже. А может быть на Гавайях? Но, это уже и не столь важно. Главное – они счастливы! А что ещё нужно в этой скоротечной жизни? Всё уладится – решили молодые, отчетливо понимая, что через каких-то две-три недели, им всё-таки придется держать ответ перед своими грозными родителями. Но это будет потом, не сейчас. Так не будем же им мешать, допытываться, где они и что они – пусть отрываются по полной программе!
Глава третья
Новое задание
Военно-морская база тихоокеанского флота США Бангор, 1966 год
– Старпом! Постройте этот сброд! – проорал Бест ещё издали, как только увидел своих праздно шатающихся бравых подводников. Отпуск разболтал экипаж и приходилось начинать все сначала. Бест бегло осмотрел построившихся в две шеренги подводников и начал свою речь.
– Первое! Я вас приветствую, господа! – Бест поднял и тут же опустил обе руки.
Толпа отреагировала на приветствие своего капитана гулом одобрения.
– Второе! В экипаже – подчёркиваю, только в экипаже – отныне разрешено обсуждать все вопросы так называемой специальной деятельности. В связи с чем, ставлю в известность, что все вы в полном составе выбываете из боевого ядра ракетно-торпедных подводных лодок и переходите в распоряжение разведки военно-морских сил США.
Толпа шумно отреагировала – кто одобрительно, кто наоборот с явным неудовольствием. Капитан продолжил:
– Держать насильно никого не буду – каждый выбирает сам. Это третье.
Бест, в свойственной ему манере, двигался вдоль строя, вглядываясь в лица подводников.
– Четвертое – в продолжение второго и третьего. Те, кто останется в живых…
Бест оговорился, но все восприняли это как должное.
– Пардон! Я хотел сказать, те, кто останется в экипаже, не должны болтать о нашей деятельности не только среди своих родных и близких, но даже среди сослуживцев из других соединений кораблей и подводных лодок.
Бест продолжал двигаться вдоль строя, отмечая про себя массовые нарушения формы одежды и, становясь всё более агрессивным – это чувствовалось в интонации его голоса.
– Пятое. После завершения формирования экипажа мы выходим в дальний поход. Детали и район выполнения боевых задач оглашу перед новым экипажем, – последнее слово Беста имело прямую направленность. – Повторяю! Перед экипажем, а не…, – он посмотрел на старпома и не найдя у него мгновенной поддержки и реакции заорал сам:
– А не перед сборищем разноцветных бацилл! Марш вниз! И чтоб через пять минут все стояли здесь в парадной форме одежды!