Страница 3 из 7
– Да?
– Я не становлюсь моложе.
– И ты хочешь завести семью?
Рауль помнил время, когда он этого хотел.
– Это естественное желание.
Любые желания, которые у него были, не пережили короткого брака с Люси. Люси обладала способностью и умением причинять боль, наказать за пренебрежение и оскорбления, нанесенные ей. И в этом ничто ее не могло остановить. Прошел целый год, прежде чем в один из приступов ярости она рассказала об аборте, который сделала в первые месяцы их брака.
– Ты что думаешь, я превращусь в жирную уродину, лишь бы родить тебе ребенка? – кричала она.
Из глубины памяти возникло красивое лицо, исказившееся от злобы и ненависти. От этой картины ему удавалось хоть на время избавиться в постелях страстных женщин, готовых доставить ему наслаждение. Но, наверное, к лучшему, что этот образ его не оставляет: меньше риска потерять голову… и сердце. А вот этот орган хорошо бы заточить в стальную броню, которую ни одна женщина на свете не могла бы пробить.
– Ты уверен, что не следует?..
– Карло… – смахнув ладонью капельки пота на верхней губе, Серджо кивнул на закрытую дверь, – знает, что делать. – Глаза деда искали глаза Рауля. – Ты… знаешь, – хрипло продолжал он, – несмотря ни на что, ты и твой брат придали моей жизни значение, наполнили смыслом, чего без вас у меня не было бы. – Глаза затуманились, и он покачал головой. – Я был плохим отцом.
Рауль посмотрел в глаза человека, который с трудом признался в теплых чувствах, но всегда был рядом с внуками. У Рауля сдавило горло. Ложь – это такая малость, чтобы вернуть долг старику. Он никогда не женится, не полюбит, но какой вред, если он даст деду надежду?
– Выходит, что я должен учиться на твоих ошибках?
– Уверен, что ты наделаешь собственные. – На лице с глубокими морщинами появилось задумчивое выражение. – У тебя кто-то есть?
Рауль заставил себя рассмеяться. Темные брови полезли на лоб.
– Ты об этом узнаешь первым – обещаю.
– Ты, вероятно, не нуждаешься в моем совете, но тем не менее я тебе его дам. Не суди исключительно по внешности. Конечно, никто не предполагает, что ты женишься на женщине, которую не сочтешь привлекательной…
– Какое облегчение.
– Это может показаться расчетливым, но…
– Мне записать на память? – Такой разговор он мог бы вести с братом. Джейми оценил бы – у них было одинаковое чувство юмора.
– Нельзя в жизненно важных вещах полагаться на слепую удачу. О, я знаю: тебе повезло однажды, но ты не можешь снова на это уповать. К браку следует подходить, как к любому другому контракту. – Голос Серджо прозвучал громче, но кожа по-прежнему была серо-землистого цвета.
– Согласен – ты прав, – сказал Рауль, но, заметив, что дед смотрит на него с подозрением, понял, что согласился чересчур поспешно. – Мне позвать Карло? – Не дожидаясь ответа, он открыл дверь и поговорил с телохранителем.
Появилась официантка с чайным подносом. Карло впустил ее в комнату и вошел сам.
Официантка поставила поднос и исчезла, а огромный детина-телохранитель налил чай и вложил таблетку из блистера в ладонь хозяина, после чего ушел.
– Неразговорчивый, – прокомментировал Рауль.
Чай, судя по всему, взбодрил деда. Он фыркнул:
– Как и ты, но это твой брат обычно много говорил. Я помню…
Рауль слышал эти истории много раз, но дал деду возможность предаться воспоминаниям. Казалось, что пересказывать истории из жизни Джейми начиная с его детских лет доставляло старику удовольствие. Дед гордился им… его профессиональными качествами, по крайней мере.
Когда Серджо наконец самостоятельно поднялся с кресла, то уже был похож на себя прежнего.
Рауль собрался с силами, чтобы соврать деду: да, он готов жениться и продолжить род, но был удивлен и облегченно вздохнул, когда дед заговорил совсем о другом.
– Я бы хотел узнать твое мнение вот о чем. Я собираюсь пожертвовать средства на строительство отделения в университетской клинике. Оно носило бы имя твоего брата. Как ты думаешь?
– Думаю, что вообще-то лучше поговорить об этом с Роберто. – Друг брата был невропатологом и консультировал в клинике.
Дед помолчал и кивнул:
– Он хорошо говорил на похоронах. Пожалуй, я так и поступлю. Проводи меня до машины.
Рауль был рад услышать знакомые повелительные нотки. Он последовал за дедом, пока тот шел по ярко освещенному казино. На улице было очень тепло, и у Серджо тут же выступил пот, но он оттолкнул руку Рауля и, недовольно хмыкнув, сам направился к подъехавшему лимузину.
– Я позвоню завтра?
Дед мотнул головой:
– На следующей неделе. Я пока что не умираю.
Рауль смотрел, как отъезжает автомобиль, и спрашивал себя, правильно ли он поступил, соврав умирающему человеку.
Но какой смысл задавать этот вопрос? Что сделано, то сделано, тем более что это не первая его ложь. Но сколько еще раз ему придется врать и как далеко это его заведет, лишь бы дед умер счастливым?
Он нетерпеливо щелкнул пальцами и пошел по улице. Какой вред в том, чтобы ублажить деда? Рауль был уверен, что сможет потянуть время пока… Он не хотел сегодня думать об еще одной смерти, еще одной потере. Зачем думать о детях, которые могли бы у него быть, о жизни, которой мог бы жить? Этого нет.
У него есть новое будущее. Какое? Эти мысли порождали пустоту в душе. Он, возможно, и не призван судьбой на роль продолжателя рода, но он – последний из рода Ди Витторио, а для деда это важная проблема.
Глава 2
Трудно сохранять достоинство, когда ты только что выкрикнула угрозу, характерную для рассерженного подростка. Так подумала Лара, когда громко заявила: – Прекрасно. Я пересплю с первым же мужчиной, которого увижу!
Марк расхохотался, а она разозлилась еще больше и изо всех сил хлопнула дверью. Несмотря на ее субтильное телосложение, грохота было предостаточно.
Первым мужчиной, который попался ей на глаза, был лысый пожилой владелец отеля, куда они с Марком приехали на романтический уик-энд. Он с беспокойством посмотрел на Дару, когда она пронеслась мимо него и вылетела на улицу. Слезы катились у нее по щекам.
В рекламе было сказано, что этот маленький отель расположен в шаговой доступности от главных туристических мест, и это оказалось большим преувеличением. Но Ларе было все равно – она вовсе не собиралась осматривать достопримечательности.
Ну как она могла быть такой дурой?
Она думала, что Марк другой. Ком от рыданий застрял в горле, и она громко шмыгнула носом.
Вот с Лили никогда ничего подобного не случилось бы. Но и ни один мужчина, который пригласил бы ее сестру-близнеца на романтический уик-энд, не повел бы себя так, словно его завлекли под ложным предлогом, когда понял, что она невинная девушка.
А ее сестра была невинной?..
Лара задумалась. Сестра не говорила с ней об этом, но они вообще этого не обсуждали с тех пор, как мальчик, который нравился Лили, пригласил Лару на рождественскую вечеринку в тот год, когда им исполнилось шестнадцать. Смешно, конечно. Прошло столько лет, но Лил тогда было не до смеха. Как же звали мальчика?
По иронии судьбы, если Лили все же потеряла невинность, то Лара, у которой, как считалось, было больше любовников, чем сумочек, с невинностью так и не рассталась. Но люди всегда склонны думать самое плохое. Поэтому Лара давно для себя решила: пусть думают что угодно.
Люди предпочитают верить в то, во что им хочется: Лили – разумная девочка, а Лара – необузданная. Раз она любит веселиться, то и спит со всеми! А сейчас ей так хотелось, чтобы это было на самом деле.
Лара прикусила губу, сдерживая новый поток слез.
– Ненавижу мужчин, всех, и особенно Марка Рандалла!
После взрыва негодования полминуты она чувствовала себя бодрее, но затем, как и после всех бесполезных поступков, наступил спад.
Да она сама во всем виновата. Могло быть и хуже – она переспала бы с ним и лишь после поняла бы, что он жалкий неудачник. Что же в нем было такого, что вначале привлекло ее?