Страница 42 из 60
Отец задумался, потом подошел к двери, открыл ее, и кому-то кивнул. Из комнаты вышел соправитель Рейнольдс.
- Перескажи Айртону свою мысль, - обратился он ко мне.
А что, мне не сложно, могу и пересказать.
Рейнольдс сразу оценил суть предложения и загорелся желанием его исполнить.
- Сейчас же нужно составить текст такого обращения. А я поставлю задачу своему Первому Министру, чтобы собрал в Айронвиле как можно больше переписчиков. Они размножат текст обращения. А потом, я надеюсь, наши уважаемые гости, разбросают эти, как выразилась леди Дина, листовки, над местами предполагаемого нахождения мятежников. Если даже сработает одна листовка из тысячи, и мятежники начнут сдаваться, мы сохраним десятки, если не сотни наших подданных, Федерик.
- Согласен, Айртон.
И они вновь ушли в комнату, чтобы, как сказал отец, заняться текстом сообщения.
Еще через два дня нас снова вызвал отец, и сказал, что нам нужно лететь в Айронвиль - столицу людей. Там нас ждут мешки с воззванием Правителей и предложением к мятежникам сдаваться. Ну, Айронвиль, так Айронвиль.
Я уточнила по карте, как туда лететь и вызвала драконов. Судя по голосу, они были рады полетать. Потому как они хоть и летали на охоту, но все это было поблизости от пещеры, которую они нашли, поскольку дичи в лесу было предостаточно.
Мы с Карлом быстро собрались, дождались драконов и взлетели. Виола, естественно увязалась за нами.
Перелет занял пару часов, но вот показался и Айронвиль, столица людей. Я вышла на ментальную связь с соправителем, и он вывел нас на поляну у своего дворца. Периметр поляны охранялся войсками, за которыми волновалась толпа. И создалось такое впечатление, что военные не столько охраняют, сколько сдерживают эту толпу.
Драконы не стали садиться эффектно, как это было в замке Тейлор. Наоборот, они пролетели на малой высоте над толпой, от чего многие шарахнулись, и раздался вздох восхищения. И сели неподалеку от дворца.
У входа стоял сам соправитель Рейнольдс, дожидавшийся нас.
- Приветствую уважаемых гостей. Может быть, вы позавтракаете?
Мы отказались и попросили принести мешки с листовками: дело есть дело. Пока несли мешки, соправитель указал нам районы, где мы должны разбросать листовки - районов было пять. Самый дальний был удален на триста километров от столицы. Я прикинула, и решила, что придется делать два рейса, о чем и сообщила соправителю.
Он согласно кивнул, и сообщил, что еще два мешка нас будут дожидаться. Они готовы.
Я вновь забралась на драконицу. Сбоку, опасливо косясь на Милинду, подошли два воина с мешком, и подняли его ко мне. Ого, какой здоровый! Перехватив мешок, я устроила его между ног, пристегнулась и оглянулась на Карла. Он поднял руку и показал большой палец, мол, готов. И мы взлетели. В полете решили, что начнем с самого дальнего района.
Ну, а когда вышли в район, стали разбрасывать листовки. Для этого я развязала мешок и, придерживая его левой рукой, правой доставала пачку листовок, сколько могла ухватить в ладонь и просто бросала их в сторону. Пройдя до конца зоны, мы развернулись и еще раз прошли над зоной. Опустошив, таким образом, по половину мешка, мы полетели к следующей зоне, где опустошили мешки до донышка, после чего вернулись обратно.
На предложение отдохнуть, ответили отказом. Нам загрузили еще по мешку, и мы полетели во второй раз. Этих мешков хватило на оставшиеся три зоны и с чувством исполненного долга мы полетели в Айронвиль.
Сев, я обнаружила, что толпа вокруг увеличилась. Народ, что-то кричал и, всячески нас приветствовал. Сойдя с Милинды, я пошла в сторону дворца, на пороге которого стоял соправитель Рейнольдс.
- Милорд, ваше приказание выполнено. Листовки разбросаны по указанным вам районам, - отрапортовала я по-военному.
- Ну, зачем так серьезно, леди?- улыбнулся соправитель. - Мне уже доложили, что листовки попали очень удачно. Так что будем ждать результатов.
Ах, вот как, нас еще и отслеживали. Хотелось возмутиться, но взглянув на лицо соправителя в глазах которого играли смешинки, злость пропала. А соправитель продолжил.
- Надеюсь, вы и ваш напарник не откажете нам и примете участие в торжественном приеме, организованном в вашу честь?
Это он так делает предложение что ли?
- Вы не представляете, какой пользуетесь популярностью в этой части континента. Все рвутся хотя бы увидеть Ангелов Неба, которые принесли нам победу.
- Ангелы Неба? Это вы о ком?
- О вас, милая Дина, и о вашем напарнике. В народе уже ходят легенды как вы на ваших драконах свалились буквально с неба и уничтожили магов Мишаха. Так что свое звание вы заслужили.
-Карл, ты слышал? - спросила я мысленно.
- Угу. Ладно, я ангел, а ты-то кто?
- Напарник, ангелы бесполы, если мне память не изменяет.
- Ну, тогда ладно, - и Карл захохотал уже в голос.
Соправитель удивленно посмотрел на Каела, потом перевел взгляд на меня, но я скромно опустила глаза и спросила,
- А отец-то знает?
- Конечно, и отпустил вас до завтра.
Вау, значит, будем ночевать здесь. Занятно.
- Сейчас вас отведут в ваши покои и предложат платье, чтоб вы могли в него переодеться. Как только вы будете готовы, начнется официальный прием.
И соправитель сделал приглашающий жест.
Конечно, переодеться не помешало бы, не идти же на прием в одежде для полетов. Но что за одежду предложат нам? С чужого плеча?
Оказалось, что нет. Соправитель поинтересовался у родителей моими размерами и размерами Карела и заранее заказал новую одежду. О чем и сообщила камеристка по имени Невия, встретившая меня на пороге тех покоев, что были мне выделены.
Предложенные наряды были великолепны, но что-то гложило меня, заставляя перебирать наряды. И тут мне в голову пришла интересная идея.
- Карл, ты меня слышишь?
- Слышу.
- А что если мы оденемся в те наряды, что были на нас на приеме у короля?
- И с орденами, - загорелся Карл идеей.
- Да, и с орденскими лентами.
- А как мы это сделаем?
- Для начала давай сольемся в единое целое. - И тут же почувствовала теплые волны, исходящие от Карла.
- Хорошо. Теперь попроси прислугу удалиться. Найди благовидный предлог.
Сама сделала то же самое.
- Невия, мне нужно побыть одной.
Камеристка удивилась, но вышла.
- Сделано, - пришло от Карла.
- Теперь вспоминай себя в костюме на приеме. Ты же видел себя в зеркале.
В моей голове стал появляться образ Карла. Я немного его подправила, и отправила посыл Карлу.
- Ух, ты, получилось, - сообщил Карл.
- А где твоя лента с орденом?
- В банковском сейфе.
- Вообрази этот сейф, мысленно открой его и достань ленту с орденом.
- Ага, сейчас попробую.
Через некоторое время
- Лента на мне.
- Теперь жди, пока я оденусь.
Для начала я вообразила свое платье и туфли, висящими в моем шкафу, и мысленно перенесла их сюда, после чего вообразила себя одетой. И точно платье и туфли оказались на мне.
После этого вообразила свой сейф, мысленно открыла его и начала одевать драгоценности. Сначала серьги, потом колье. Тут остановилась, сделала себе прическу, какая была у меня на приеме у короля, после чего одела тиару. В заключение достала ленту с орденом и накинула через плечо. Закрыла, опять же мысленно, сейф и подбежала к зеркалу, чтобы убедиться, что у меня все получилось.
- Карл, у меня все получилось.
- Ну, что выходим?
- Ага. Встречаемся у зала приемов.
Невия, увидев меня, выходящую из комнаты, обмерла и прислонилась спиной к стене.
Церемонимейстер, завидев наш пару, поперхнулся и стал откашливаться. Но потом справился с кашлем и почти прокричал:
Граф Карл Густлов и графиня Дина Лазарева Авалькантские. - После чего стукнул посохом по полу и замер.
Мы прошли мимо онемевшего церемонимейстера и вошли в зал. Общий вздох "Ох!" пронесся по залу. Публика была шокирована. Даже у соправителя, который наверняка повидал многое в жизни, брови полезли на лоб.