Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 60



Отец задумался, потом подошел к двери, открыл ее, и кому-то кивнул. Из комнаты вышел соправитель Рейнольдс.

- Перескажи Айртону свою мысль, - обратился он ко мне.

А что, мне не сложно, могу и пересказать.

Рейнольдс сразу оценил суть предложения и загорелся желанием его исполнить.

- Сейчас же нужно составить текст такого обращения. А я поставлю задачу своему Первому Министру, чтобы собрал в Айронвиле как можно больше переписчиков. Они размножат текст обращения. А потом, я надеюсь, наши уважаемые гости, разбросают эти, как выразилась леди Дина, листовки, над местами предполагаемого нахождения мятежников. Если даже сработает одна листовка из тысячи, и мятежники начнут сдаваться, мы сохраним десятки, если не сотни наших подданных, Федерик.

- Согласен, Айртон.

И они вновь ушли в комнату, чтобы, как сказал отец, заняться текстом сообщения.

Еще через два дня нас снова вызвал отец, и сказал, что нам нужно лететь в Айронвиль - столицу людей. Там нас ждут мешки с воззванием Правителей и предложением к мятежникам сдаваться. Ну, Айронвиль, так Айронвиль.

Я уточнила по карте, как туда лететь и вызвала драконов. Судя по голосу, они были рады полетать. Потому как они хоть и летали на охоту, но все это было поблизости от пещеры, которую они нашли, поскольку дичи в лесу было предостаточно.

Мы с Карлом быстро собрались, дождались драконов и взлетели. Виола, естественно увязалась за нами.

Перелет занял пару часов, но вот показался и Айронвиль, столица людей. Я вышла на ментальную связь с соправителем, и он вывел нас на поляну у своего дворца. Периметр поляны охранялся войсками, за которыми волновалась толпа. И создалось такое впечатление, что военные не столько охраняют, сколько сдерживают эту толпу.

Драконы не стали садиться эффектно, как это было в замке Тейлор. Наоборот, они пролетели на малой высоте над толпой, от чего многие шарахнулись, и раздался вздох восхищения. И сели неподалеку от дворца.

У входа стоял сам соправитель Рейнольдс, дожидавшийся нас.

- Приветствую уважаемых гостей. Может быть, вы позавтракаете?

Мы отказались и попросили принести мешки с листовками: дело есть дело. Пока несли мешки, соправитель указал нам районы, где мы должны разбросать листовки - районов было пять. Самый дальний был удален на триста километров от столицы. Я прикинула, и решила, что придется делать два рейса, о чем и сообщила соправителю.

Он согласно кивнул, и сообщил, что еще два мешка нас будут дожидаться. Они готовы.

Я вновь забралась на драконицу. Сбоку, опасливо косясь на Милинду, подошли два воина с мешком, и подняли его ко мне. Ого, какой здоровый! Перехватив мешок, я устроила его между ног, пристегнулась и оглянулась на Карла. Он поднял руку и показал большой палец, мол, готов. И мы взлетели. В полете решили, что начнем с самого дальнего района.

Ну, а когда вышли в район, стали разбрасывать листовки. Для этого я развязала мешок и, придерживая его левой рукой, правой доставала пачку листовок, сколько могла ухватить в ладонь и просто бросала их в сторону. Пройдя до конца зоны, мы развернулись и еще раз прошли над зоной. Опустошив, таким образом, по половину мешка, мы полетели к следующей зоне, где опустошили мешки до донышка, после чего вернулись обратно.

На предложение отдохнуть, ответили отказом. Нам загрузили еще по мешку, и мы полетели во второй раз. Этих мешков хватило на оставшиеся три зоны и с чувством исполненного долга мы полетели в Айронвиль.

Сев, я обнаружила, что толпа вокруг увеличилась. Народ, что-то кричал и, всячески нас приветствовал. Сойдя с Милинды, я пошла в сторону дворца, на пороге которого стоял соправитель Рейнольдс.

- Милорд, ваше приказание выполнено. Листовки разбросаны по указанным вам районам, - отрапортовала я по-военному.

- Ну, зачем так серьезно, леди?- улыбнулся соправитель. - Мне уже доложили, что листовки попали очень удачно. Так что будем ждать результатов.

Ах, вот как, нас еще и отслеживали. Хотелось возмутиться, но взглянув на лицо соправителя в глазах которого играли смешинки, злость пропала. А соправитель продолжил.

- Надеюсь, вы и ваш напарник не откажете нам и примете участие в торжественном приеме, организованном в вашу честь?

Это он так делает предложение что ли?

- Вы не представляете, какой пользуетесь популярностью в этой части континента. Все рвутся хотя бы увидеть Ангелов Неба, которые принесли нам победу.

- Ангелы Неба? Это вы о ком?

- О вас, милая Дина, и о вашем напарнике. В народе уже ходят легенды как вы на ваших драконах свалились буквально с неба и уничтожили магов Мишаха. Так что свое звание вы заслужили.

-Карл, ты слышал? - спросила я мысленно.

- Угу. Ладно, я ангел, а ты-то кто?

- Напарник, ангелы бесполы, если мне память не изменяет.

- Ну, тогда ладно, - и Карл захохотал уже в голос.

Соправитель удивленно посмотрел на Каела, потом перевел взгляд на меня, но я скромно опустила глаза и спросила,

- А отец-то знает?

- Конечно, и отпустил вас до завтра.

Вау, значит, будем ночевать здесь. Занятно.

- Сейчас вас отведут в ваши покои и предложат платье, чтоб вы могли в него переодеться. Как только вы будете готовы, начнется официальный прием.



И соправитель сделал приглашающий жест.

Конечно, переодеться не помешало бы, не идти же на прием в одежде для полетов. Но что за одежду предложат нам? С чужого плеча?

Оказалось, что нет. Соправитель поинтересовался у родителей моими размерами и размерами Карела и заранее заказал новую одежду. О чем и сообщила камеристка по имени Невия, встретившая меня на пороге тех покоев, что были мне выделены.

Предложенные наряды были великолепны, но что-то гложило меня, заставляя перебирать наряды. И тут мне в голову пришла интересная идея.

- Карл, ты меня слышишь?

- Слышу.

- А что если мы оденемся в те наряды, что были на нас на приеме у короля?

- И с орденами, - загорелся Карл идеей.

- Да, и с орденскими лентами.

- А как мы это сделаем?

- Для начала давай сольемся в единое целое. - И тут же почувствовала теплые волны, исходящие от Карла.

- Хорошо. Теперь попроси прислугу удалиться. Найди благовидный предлог.

Сама сделала то же самое.

- Невия, мне нужно побыть одной.

Камеристка удивилась, но вышла.

- Сделано, - пришло от Карла.

- Теперь вспоминай себя в костюме на приеме. Ты же видел себя в зеркале.

В моей голове стал появляться образ Карла. Я немного его подправила, и отправила посыл Карлу.

- Ух, ты, получилось, - сообщил Карл.

- А где твоя лента с орденом?

- В банковском сейфе.

- Вообрази этот сейф, мысленно открой его и достань ленту с орденом.

- Ага, сейчас попробую.

Через некоторое время

- Лента на мне.

- Теперь жди, пока я оденусь.

Для начала я вообразила свое платье и туфли, висящими в моем шкафу, и мысленно перенесла их сюда, после чего вообразила себя одетой. И точно платье и туфли оказались на мне.

После этого вообразила свой сейф, мысленно открыла его и начала одевать драгоценности. Сначала серьги, потом колье. Тут остановилась, сделала себе прическу, какая была у меня на приеме у короля, после чего одела тиару. В заключение достала ленту с орденом и накинула через плечо. Закрыла, опять же мысленно, сейф и подбежала к зеркалу, чтобы убедиться, что у меня все получилось.

- Карл, у меня все получилось.

- Ну, что выходим?

- Ага. Встречаемся у зала приемов.

Невия, увидев меня, выходящую из комнаты, обмерла и прислонилась спиной к стене.

Церемонимейстер, завидев наш пару, поперхнулся и стал откашливаться. Но потом справился с кашлем и почти прокричал:

Граф Карл Густлов и графиня Дина Лазарева Авалькантские. - После чего стукнул посохом по полу и замер.

Мы прошли мимо онемевшего церемонимейстера и вошли в зал. Общий вздох "Ох!" пронесся по залу. Публика была шокирована. Даже у соправителя, который наверняка повидал многое в жизни, брови полезли на лоб.