Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 53

Помывшись и уничтожив грязную и окровавленную одежду вместе с забытыми туфлями модели, молодые люди открыли дверь и вышли в коридор, направляясь последний раз перекусить в ресторане. Едва они сели за свой столик, как к ним тут же подбежал официант и, принимая заказ, шепнул, что полиция очень интересовалась их местонахождением.

- Спасибо! - Поблагодарил парня Иржи, отпивая любимый кофе со сливками.

- Скажите, Вы не очень на меня сердитесь за то, что я плохо вылечил ваш порез?

- Какой, Фаркаш? На щеке? - Художник пальцем провел по грубому шраму. - Наоборот, я благодарен тебе за то, что спас мне и другим Саминьшам жизнь.

- А они снова будут жить? По-настоящему?

- Да, Фаркаш. В теле, в своем мире...

- А почему только они? А... Ваши родители?

- Мои родители не были колдунами и их попросту убили. Смотри, не успели мы появиться, как доблестная полиция тут как тут!

- Добрый день! - Вежливо поздоровался начальник уголовного розыска и, не ожидая приглашения, плюхнулся на стул. Свита почтительно замерла в некотором отдалении.

- Был добрым. - Кивнул головой Иржи. - Я так понимаю, Вы собираетесь приставать с расспросами, даже не дав допить нам кофе?

- Нет-нет! Пейте, пожалуйста! Но вопрос я все-таки Вам задам. Мы собственными глазами вчера видели, как с вами обоими ушла госпожа Юдифь.

- Ушла, и что?

- Ее никто не видел выходящей из отеля.

- Не знаю, не следил.

- А где вы с ней расстались?

- В своем номере. - Честно ответил Иржи. - Мы, - он нежно посмотрел на порозовевшего Фаркаша, - ушли в спальню, оставив девушку на диване. Войдя утром в гостиную, ее уже не увидели. Вероятно, она вышла, пока мы... ну понимаете, отдыхали.

Начальник, тоже покрывшийся розовым румянцем, все же поинтересовался:

- Господин Измирский, откуда у Вас этот шрам? Еще вчера его не было!

- Ах, господин...

- Колчен.

- Господин Колчен, Вы любите ролевые игры?

Полицейский чин стал малиновым, но со стула не встал.

- И все же?

- Вот. - Иржи провел пальцами по шраму и тот, словно кусок пластилина, отклеился от совсем чистой кожи. - Грим, батенька. Захотите разнообразить досуг - магазин интим-принадлежностей "Красный свет". Рекомендую!

- Извините! - Задыхающийся чин вскочил со стула и, пролетев сквозь свиту, исчез во входных дверях.

- Какой лапочка! - Хлопнул ресницами Иржи, облизывая испачканный в кремовом пирожном указательный палец.

Фаркаш давился смехом.

Покушав, они собрались уходить, но в зал, отыскивая их взглядом, вплыла госпожа Линда. Увидев Иржи, она просияла:

- Оказывается, Иржи, что ты мне тогда, у пруда, говорил о своем герцогстве, подтверждается?! Мне теперь до тебя, как до звезд! Ведь ты такой высокородный дворянин!

- Не бери себе в голову, детка. Я тоже поначалу купился на эту информацию, но полазив по архивам, ровным счетом ничего, подтверждающего мое, столь титулованное, происхождение не нашел. И где ты снова услышала этот звон? От Малховского? Которого стероидами не корми, но дай какую-нибудь глупость про человечество брякнуть? Не смотри на ночь ток-шоу, от него нарушается обмен веществ и страдает печень.

- Ты уезжаешь?

- Да. Бернат зовет в горы подышать чистым воздухом.

- Мальчик, - она взглянула на Фаркаша, - постой на террасе, полюбуйся окрестностями. Пожалуйста.

Йожеф демонстративно посмотрел на Иржи.

- Ты ведь не хочешь меня убить, детка? Нет? Спасибо! - Художник облегченно вздохнул. - Ну, тогда иди, Йожеф, полюбуйся...

Они снова сели за столик.

- Итак? - Измирский побренчал в пустой чашечке ложкой.

Линда, не торопясь, вытянула из-за пазухи золотой медальон с гравировкой и поднесла к лицу Иржи. Он, наклоняясь, внимательно посмотрел ей в глаза. В них невесомо клубилась темная магия. Медленно переведя взгляд на медальон, он прочитал:

" Sanctae Inquisition. III класс. Отделение "Замкнутый мир" - Х"

- И что еще Святой Инквизиции от меня надо? Самому себя распять или сжечь?





- Иржи. - Она нежно положила руку с ухоженными ноготками ему на запястье. - Извини меня, но то, что я тебе скажу, ты должен знать. Магам твоего уровня на этой земле нет места. Теперь этот мир - не твой. Тебе придется уйти.

- Куда, Линда? То, что со мной произошло, еще толком не улеглось в моей голове, а вы меня уже выпихиваете в никуда.

- Глупый! - Она нежно провела рукой по его щеке. - Как же я все-таки люблю тебя, мой мальчик! Просто... - она помолчала. - Ты умрешь здесь. Магия растет и требует подпитки. Это - как организм. А тут... Здесь все перекрыто.

- Кем и зачем?

- Не знаю. Не мой уровень доступа. Но, Иржи, я взяла отпуск.

- Зачем? У тебя и так - каждый день праздник!

- Мы отправимся по другим мирам вместе!

- Сколько времени у меня есть? Я хотел бы попрощаться с братом.

- Максимум, неделя.

- Тогда до встречи через неделю, Линда.

Он встал и вышел к Фаркашу на террасу.

- У меня две новости. С какой начать?

- С плохой.

- Нам пора отсюда убираться.

- Сейчас закажу билеты!

- Обязательно. В горы к брату. Но я имел в виду, из этого мира. Насовсем. Нам здесь сильно не рады.

Йожеф подумал и сказал:

- Только туда билеты закажете сами.

Иржи рассмеялся и хлопнул его по плечу.

Вечером, собирая вещи для путешествия в горы, художник включил новостной канал.

- Сегодня, в двенадцать часов дня, в отеле "Хрустальная звезда" произошла огромная трагедия! - Вещала бархатным голосом ведущая. - Часть несущей стены той самой древней постройки, к которой приделывалось современное здание, неожиданно рухнула, придавив собой нескольких гостей. В том числе и госпожу Линду Шеррих, дочь нашего глубокоуважаемого мэра. Выражаем искренние соболезнования родным и близким!

- Фаркаш! - проорал художник в глубину квартиры. - Иди сюда!

Они вдвоем, стоя бок о бок, еще раз прослушали сообщение.

- Боюсь, что с братом мне уже не попрощаться, Йожеф.

Тот молча кивнул головой.

- Думаю, нам пора?

Йожеф вздохнул и светлыми глазами взглянул на художника.

- Ведь жизнь не ограничивается одним миром, правда? Разберемся и снова вернемся сюда!

- Это может быть долгим путешествием.

- А мы торопимся? В конце концов, все в мире относительно, как говаривал старик Энштейн. Может, мы и со временем разберемся!

- Может. Погоди, только письмо отправлю Бернату. - Иржи нагнулся над столом, заполняя бисерным почерком маленький листок. Потом поднялся и, приподняв лист над рукой, легонько дунул. Тот исчез.

- Вот и все. Я готов.

- Я - тоже.

- Тогда, на всякий случай, держись за меня крепче. Можешь даже обнять. Но не щупать, Фаркаш!

Тот заржал, обнимая Иржи за талию и прижимая к себе спиной, оставляя свободными руки.

Тогда граф Измирский, герцог Саминьш вытащил из-за пазухи медальон, подаренный Иштваном, а из кармана - коробочку с отверстием, выловленную из пруда.

- Узнаешь, Йожеф? Это - портал Саминьшей. - Он легонько просунул медальку в коробочку, и та завибрировала. - Ну что, поехали?

Мир завертелся перед их глазами, лишь Йожеф все сильнее стискивал руки, прижимая тело Иржи к себе.

Спустя пару секунд в опустевшей комнате с разбросанными вещами остался только господин Малховский, кричащий с экрана о наглости женщин полусвета, ворующих из частных коллекций чужие драгоценности.