Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 101



Лорен невесело усмехнулась.

— По-моему, это я здесь читаю мысли, а не ты. Но я по правде не знаю, как ему помочь.

— Она знает. Мара. Она сможет поговорить с Артом и, возможно, уговорить его остановиться. Я уже попросил ее об этом. Мы с ней старые друзья…

Девушка удивленно уставилась на него и хмыкнула.

— И в чем же заключается моя роль во всем этом?

— Ты — наживка, — объяснил Матвей. — Но ты должна идти одна. Никто не должен об этом узнать. Арт, скорее всего, не будет медлить и сделает то, что задумал. И, чем дольше мы ждем, тем будет хуже.

-----------------------Ruelle — Bad Dream--------------------------------

Лорен взволнованно выпрямилась, оглядевшись по сторонам и убедившись, что их никто не слышит.

— Он убьет меня, — обреченно выдавила она.

— Да, — кивнул он, — Скорее всего, так и произойдет. Но ты можешь попробовать оттянуть время. Все зависит только от тебя. И еще… — он на мгновение задумался, оглядев Лорен с головы до ног, и тихо добавил: — Твое ожерелье с камнями все еще у тебя? — Лорен недоверчиво покосилась на Матвея, но тот тут же с укором взглянул на нее: — Все в порядке. Мне ты можешь доверять.

— Нуу… — девушка еще недолго поразмыслила, но все же решилась: — Я не ношу его с собой, но оно здесь, в штабе.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул Матвей, — Возьми его с собой и надень, когда встретишься с ним. Оно тебя защитит.

Девушка, все еще недоверчиво поглядывая на вампира-некромага, нахмурилась:

— С чего это ты такой добрый? Помогаешь мне…

— Тебе не обязательно знать, зачем я все это делаю. Скажу лишь, что я — твой друг. Этого будет достаточно?

— Ну… Вполне, — пожала плечами Лорен, — Главное, что ты не хочешь меня убить.

Матвей понимающе усмехнулся.

— Ну и хорошо. Лучше выходить уже сейчас, телепортируй лучше подальше от штаба, чтобы тебя никто не увидел. Я скажу им об этом в самый последний момент, чтобы они не попытались тебя остановить. Камень с собой тоже возьми. Может понадобиться, — произнес он и, заметив удивленный взгляд Лорен, добавил, — Да, я знаю о нем, и не спрашивай, откуда. Просто возьми.

Он коротко кивнул ей и, настороженно оглядевшись по сторонам, удалился прочь. Лорен, нервно уставившись в его сторону, тоже вскоре пришла в себя, собралась с мыслями и отправилась в свою комнату. Она решила теперь, что важнее — не ее жизнь или чувства друзей, и даже не любовь. Одна жизнь не стоила всего мира, какой бы она ни была. Лорен понимала, что ее жизнь может спасти всех, и даже если она погибнет, то хотя бы погибнет не зря.

По крайней мере, в штабе она точно чувствовала себя, как в клетке, когда не могла ни шагу сделать — ничего, чтобы хоть как-то помочь Велимонту. Да и в ее голове творилось нечто не лучшее, чем было в его голове. Она все не могла проснуться от кошмара, который начался еще задолго до всего этого. Она так хотела проснуться… Стены сдавливали ее в тиски, а голоса людей невыносимо оглушали ее лишь потому, что в ее голове голоса звучали не менее громко. Внутри у нее не было ни света, ни хоть какого-то проблеска — темно так, что даже было страшно. А Велимонт как раз был тем самым светом, за который она всегда держалась.

Оглядевшись по сторонам, Лорен прошмыгнула в свою комнату и в спешке начала искать самое нужное. На глаза девушке постоянно попадались вещи Велимонта — и это ужасно отвлекало ее, и даже через какое-то время она почувствовала, как щеки ее стали мокрыми от слез. Воспоминания нахлынули на нее с прежней силой, оглушая и заставляя задыхаться. Но нельзя было позволить эмоциям помешать ей спасти мир. Она быстро вытерла их руками и, схватив ожерелье и камень из Долины Смерти, ринулась к выходу. Около двери она вдруг на секунду остановилась, спросив себя, готова ли она к последней встрече с судьбой… Нет, совсем не готова. Осторожно миновав всех, кто попадался ей на пути, Лорен выскользнула из штаба и направилась к месту телепортации.





Глава 6. Ярость дьявола

-------------------The Pretty Reckless — Absolution----------------------------------

В Скайлайте всех подняли на уши — только так можно было привлечь внимание всех вампиров. Лукаса и правда не пришлось долго уговаривать — и как глава вампиров он мог устроить любой кипиш, только бы ему это было выгодно. Так он и поступил — незамедлительно связавшись со всеми своими старыми знакомыми, чтобы те передали и своим знакомым, он собрал в Скайлайте столько вампиров, что, случайно заглянув в клуб, можно было невзначай подумать, что останавливать придется именно их. И это еще были не все — кто-то просто остался за пределами клуба, а кто-то решил держаться на расстоянии.

Лиза долго не знала, что сказать им, даже совещалась с Ником и Лукасом — те, конечно же, предоставили все ораторское дело ей, отойдя в сторону за неимением должных навыков. Той же было откровенно наплевать на то, что вампиры будут делать — лишь бы не ляпнуть чего-нибудь такого, чтобы опозорить себя. Да и, к тому же, Лукас мог в любой момент рявкнуть на всех и заставить делать то, что он прикажет — но, кто знает, послушают ли его теперь? Вампирам нужен кто-то, кто объяснит все им адекватно и доходчиво.

Увидев целую кучу вампиров в клубе, Лиза занервничала и уткнулась в грудь Нику, недовольно бормоча:

— Ну и, что я скажу всей этой толпе идиотов?

Ник понимающе улыбнулся, погладив ее по волосам:

— Ты портишь весь свой невозмутимый образ. Иди и покажи им, кто тут шикарная властная вампиресса!

— Укусить тебя, что ли?.. — буркнула она.

— Как-нибудь потом. Сейчас есть дела поважнее, — усмехнулся Ник.

— Ну, как скажешь… — хмыкнула Лиза и отправилась на сцену, нервно кусая кровавого цвета губы. Окинув задумчивым взглядом всю толпу, она взяла себя в руки и, уверенно шагнув на середину сцены, встала напротив микрофона, дернув правой бровью: — Ну что, кому интересны последние отвратительные новости? Мой любимый клуб превратился в непонятно что просто потому, что кое-кто просто не умеет жить спокойно. Да мы и сами не без греха, да? Рушим все вокруг, а потом жалуемся…

Вампиры выжидающе уставились на нее, и та смутилась, кашлянув и понимая, что пора переходить к сути дела.

— В общем, смертоносные мои! — продолжила она уже более увереннее и громче, — Вы знаете, что происходит. Многие из вас были не в восторге от правления последнего короля, но раз уж он был безумным и могущественным — вы просто не рыпались. А теперь этот негодяй занял тело нового короля и поднял бучу — мол, "вы все меня предали, и я вас всех уничтожу". Как-то слишком прозаично и скучно, вам не кажется? Любой из вас скажет мне, что ему по душе этот мир просто хотя бы потому, что в нем есть аппетитные и вкусные люди… — хихикнула она, — Я ведь права?

— Ну… Да!

— Да! — послышалось из зала, и согласных с ней становилось все больше.

— И, что, это все, что ли? — возмутилась она, — А ну! Неужели тут все питаются одними только белочками? Не огорчайте Лизу!

Из зала послышались хохот и радостные возгласы — Лизу очень уважали среди вампиров, хотя бы просто потому, что она была владелицей этого шикарного и гостеприимного клуба.

— Вот так уже лучше! — довольно улыбнулась она, — Маги с оборотнями готовы даже восстановить альянс с нами ради такого. Так что, покажем нашему нерадивому мертвому правителю, что его век окончен? Покажем ему, что мы хотим свободы, чтобы этот мир процветал и существовал еще достаточно долгое время? Мы ведь вампиры, а не какие-то там простофили! А ну, не слышу!

Весь Скайлайт взорвался сотней громких голосов — у вампиров слух был просто невероятным, и поэтому все они мало-помалу оглушили друг друга. Но решение уже всем было ясно — все они были согласны с ней и готовы были пойти даже на перемирие.