Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 101



— Да ты просто!.. — воскликнул он, но растерянно запнулся: — Вытворяешь такое, что я тебя боюсь даже…

-------------------Joseph Arthur — Stumble and pain--------------------------------

Лиза медленно наклонилась к нему, почти коснувшись его лица губами, и пристально взглянула ему в глаза, будто пытаясь в них увидеть ответ на вопросы, которые волновали ее уже очень давно. Держалась она на расстоянии от Ника только по одной причине — она не знала, что с ним делать. Ее и тянуло к нему, но и коварные желания не давали покоя, такая уж ее природа. Но теперь он сидел перед ней и даже, кажется, немного доверял ей. Но все равно она видела в его глазах какое-то грустное разочарование — ведь не такой совсем он ее представлял.

— Это плохо, если ты боишься. Я совсем не этого добивалась. Я ведь просто хотела немного с тобой развлечься…

— Я не игрушка, Лиза, — твердо произнес Ник, взглянув на нее, и приложил к ране кусок ткани, которая лежала без надобности на ее захламленном столе. Лиза, нахмурившись, поднесла палец ко рту, уколола его своим клыком и протянула к Нику, смазав своей кровью его рану.

— Так быстрее заживет. Прости… — виновато произнесла она.

— Зато теперь в моей голове будет происходить всякая всячина, — усмехнулся Ник. Лиза открыто улыбнулась:

— Это не так страшно, я ведь не кто попало. Я твой близкий человек. Если, конечно, ты все еще так считаешь…

— Считаю… — кивнул Ник и взял Лизу за руку, погладив большим пальцем тыльную сторону ее ладони. Лиза удивленно распахнула глаза, растерявшись от такого нежного жеста, но не сдвинулась с места. Она мгновенно остыла, осев на стол рядом с Ником.

— Ты ведь понимаешь, что я не какая-то там наивная двадцатилетняя ведьма? Я не верю в любовь и прочую чушь, — заявила она.

— Но ты все еще здесь. И тебе все еще не все равно, — хмыкнув, заметил Ник.

— Я не знаю, что со мной такое. Это не в моей природе. Это просто неправильно, — растерялась Лиза.

— Неправильно — быть надменной и кровожадной. А ты, мне кажется, совсем не такая. Мало ли куда тебя может занести, когда у тебя в жизни нет ничего, кроме войны и крови…

— И клыков, — нервно рассмеялась Лиза. — И я надеюсь, ты не ожидаешь, что твои друзья примут меня с распростертыми объятиями? Не забывай, что по всем правилам мы с тобой — смертельные враги.

— Мои друзья не настолько поверхностные, чтобы судить кого-то, — заверил ее Ник, — Они могут принять любого, кто осознает все плохое и станет хоть чуточку хорошим. Есть немало примеров, которые ты и сама знаешь.

— Я знаю, — кивнула та, — Но я не Раймон, чтобы сразу бегать у кого-то на побегушках или исполнять чьи-то приказы. Я ненавижу, когда ко мне лезут. И, вообще, стараюсь держаться от всех подальше.

— В этом мы с тобой похожи.

— А в чем мы еще похожи?

Лиза запустила руку в растрепанные волосы Ника, растрепав их еще больше, и с искренним наслаждением провела пальцами по его шее, заметив, что от укуса только осталось кровавое пятно. Ник закрыл глаза, отдаваясь полностью ее рукам, которые, казалось, знали его с головы до пят. Он готов был даже закрыть глаза на то, какая она была — ведь это была она, та самая девушка, которую он ждал так долго. Никто не идеален… А когда кто-то готов рискнуть ради тебя — то не ради ли этого вообще стоит жить?

— Я бы и сбежала отсюда, если бы могла, — тихо прошептала она, — Но я знаю, что ты не сможешь оставить их всех. Скажи мне, в чем дело, и мы решим это вместе, обещаю. Что это за страшная новость, которую ты хотел донести до своих друзей-магов?

***

----------------------Other Lives — Black Tables--------------------------------

Велимонт и Лорен сидели неподалеку друг от друга, прислонившись спинами к стене и молчали. Снаружи было тихо, как и внутри башни. Лорен тупо разглядывала труп незнакомого ей вампира и не могла понять, в чем дело. Что это за жестокая игра? Ее поймали, как мышь на сыр, а потом зачем-то спасли. К чему все это, если Велимонт хочет ей только зла?

— Это не правда, Лорен… — услышала она вдруг.

— Что неправда?



— То, что ты думаешь обо мне. Я не желаю тебе зла.

— Однажды я уже не раз выкидывала тебя из моей головы — сейчас мне это не составит особого труда, — хмыкнула Лорен.

— Не надо, — попросил Велимонт, — Поверь мне.

— Поверить тебе? — возмутилась девушка, — Снова? Как тогда?

Велимонт с горечью опустил голову, уставившись в пол и понимая, что ее доверие — теперь для него недоступная вещь. Как все могло зайти настолько далеко? Однажды он думал, что контролирует себя. Он верил в это. А она верила ему…

— Я ошибся… Насчет себя, — тихо произнес он, — И подверг тебя опасности. Поэтому я ушел. Но ты за мной вернулась, и поэтому Арт воспользовался этим, чтобы наиграться вдоволь… Я не смог ему помешать, он был слишком силен.

— Что уж теперь об этом говорить… — равнодушно развела руками Лорен.

— Лорен, я похитил тебя, потому что не было другого выхода. Ты бы не пошла сама, — пояснил Велимонт, — Да и, к тому же, Арт бы все понял и остановил меня, навредив тебе.

— А сейчас он не может тебя остановить? Я не верю тебе, — покачала головой девушка.

— Сейчас у него нет надо мной прежней власти, — Велимонт привстал, подойдя к ней, и сел прямо напротив.

— Почему?

— В этой башне мы с тобой оба с безопасности. И теперь мы можем наконец-то поговорить.

— О чем нам с тобой можно говорить? Все уже кончено, — терпеливо произнесла Лорен, — Ты сам оставил меня, предпочитая больше не бороться за то, что тебе дорого.

— Лорен… — Велимонт взял ее за руки, посмотрев прямо в глаза, — Я хотел избавить тебя от того, кем стал.

— Ну и как, избавил? — съязвила она и осторожно попыталась высвободить свои руки, но Велимонт не отпускал ее.

— Нет, ничуть, — не отступался он, — Но я пытался.

— Допустим… — помедлив, ответила Лорен, — И почему же у Арта нет над тобой власти? Ты избавился от него?

— Нет. Эта башня — особенная, поэтому я и привел тебя сюда. О ней ходит много легенд в этой местности. На самом же деле, все настолько запутано, что всю правду много раз переврали, — усмехнулся Велимонт, — Здесь запирали людей и пары на долгое время, которые никак не могли помириться. А вся суть была в том, что в башне не действуют никакие посторонние или злые чары. Здесь все приобретает самый чистейший и первозданный вид, и все чувства или мысли выходят на поверхность. Это магия настолько древняя, что сквозь нее не пройти гнилой и покореженной душе Арта. И я понял, что — это единственное место, где мы сможем, наконец, поговорить обо всем без третьего лишнего.

— Но… — Лорен тяжело вздохнула, но все же продолжила: — С чего ты взял, что я хочу об этом говорить?

— Но ты все еще здесь, — с надеждой произнес Велимонт, — Значит, тебе не все равно. Я на это и надеялся. Значит, есть еще хоть какой-то шанс…

--------------------The Boxer Rebellion — No Harm---------------------------------

Лорен снова взглянула на него, пытаясь понять, лжет он или нет. Но даже глаза его смотрели на нее по-новому — они светились от счастья так, как давно уже не светились. Лорен уже казалось, что они погасли навсегда… Но нет. В них снова зажглась жизнь, и сердце его согревалось от искренней любви, а голос даже немного дрожал — наверное, он давно хотел увидеть ее или просто взглянуть на нее как прежде, оказавшись лицом к лицу.

— Здесь он не может контролировать меня. Поверь мне… Это я, Велимонт, настоящий я. Я и не думал, что смогу хоть ненадолго вырваться к тебе, но я нашел выход… — прошептал он, — Если придется, я буду делать это снова и снова, лишь бы снова тебя увидеть хоть ненадолго… Я буду бороться с ним до последнего, до моего последнего вздоха.