Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 17

– А как ты думаешь здесь спать? – после минутного молчания нарушила тишину Мария.

Местность представляла собой всхолмленную поверхность, покрытую типчаково-ирисовым травостоем. Холмы чередовались с выходами камней, различными ложбинами и крутыми откосами более глубоких ущелий. По каменистым участкам среди кустарников встречалась арча. Перед сумерками вышли на главный водораздел Бозбу-Таусских гор, на склоны, покрытые прангосами, уходящие в сторону Афлатуна. Самого поселка и долины одноименной реки не было видно. Млечно-серая кокандская мгла стала явственней на вечернем солнце, усиленная близостью сумерек она окутала плоские вершины отдаленных холмов и скал. Даже, если это и был главный водораздел, то ещё не Шилби. Взглянув на запад, я увидел панораму вершин и не узнал среди них Шилби с серовато-желтыми, светлыми обрывами. Я видел её с вертолета год назад, чем-то напомнившую мне глинистый холм среди зеленых долин. Мы вылетели из турбазы «Сары-Челек» в направлении Таш-Кумыра. Вот выдержка из дневника: «За слиянием Афлатуна с Кара-Суу исчезли кустарники, приуроченные к аренам разрушающихся камней, потянулись желтые выгоревшие предгорья. По правую сторону проплывали более-менее высокие горы Бозбу-Тау, закустаренные по днищам и бортам многочисленных глубоких саёв, там виднелись группы деревьев невысоких, кустовидных. Непрерывные тугаи тянулись вдоль больших ущелий с лесами по лощинам и северным склонам.». Как скупо! Но тогда меня, всеми своими мыслями еще привязанного к Сары-Челеку, эти горы интересовали не больше, чем все другие, за пределами заповедника. Я не мог себе представить тогда, смотря на них с вертолета, что следующим летом буду подниматься по ним пешком. Заповедник казался мне вполне достаточным для изучения объектом, по площади по разнообразию. Но что можно успеть рассмотреть с вертолета? Даже пролетая над знакомой местностью, я сделал только несколько сумбурных заметок на полстраницы, хотя очень спешил увидеть и записать как можно больше. Потом выяснилось, что и эти записи не совсем удачны, не туда надо было смотреть. Что уж тут говорить о незнакомых горах Бозбу-Тау, я даже не отметил, есть ли кустарники по их верхним поверхностям. Но вернемся в тот сумеречный вечер, когда мы вышли на главный водораздел этих гор.

Высота берет своё. 2490 м. Луковые луга были найдены в северных лощинах, под обнажениями камней. Это овсяницево-луковые сообщества, в составе которых уже знакомые – давно отцветший лук черно-красный[14], высотой до 0,6 м, овсяница тяныпаньская (Festuca alatavica), ежа, лисохвост луговой, герань прямая, флёмис горолюбивый (Phlomis oreophila), щавель кислый, паралигустикум пестрый (Paraligusticum discolor), тысячелистник, колокольчик сборный (Campanula glomerata), порезник Шренка (Seseli schrenkianum), купальница алтайская, скерда сибирская (Crepis sibirica), золотарник даурский (Solidago dahurica), ирис согдийский (Iris sogdiana). Они чем-то отличались от сарычелекских, геранью что ли, или тем, что лук здесь тоже какой-то другой.

В начавшихся сумерках нашли пологий участок склона, в 20 м ниже водораздела. Ломали прангосы, дёргали герань, срезали ножом злаки, собирали лежащие прутья эремурусов, обилие последних очень радовало, они особенно хороши для матрасов. Мы укладывали их на грунт непосредственно под собой. Когда убедились, что запасенной травы достаточно, небо почти потемнело. Оно было густо-синим…

Я еще раз взглянул на ночлег, что-то мне так сильно напомнивший со стороны. Да, точно, я видел почти такой же два года назад у подножия Тооку, в Сары-Челеке. Это было заброшенное гнездо кабана. Взглянув, еще раз, на потемневшее небо, мы увидели гроздья ярких звезд. Ночь прошла спокойно. Вернувшись в лагерь, мы нашли целёхонькую застегнутую палатку, всё оказалось на месте, и опасения наши были совершенно напрасными. Кто поплывет через Кара-Суу ночью, даже, если он знает, что на месте нас нет.

За три дня мы совершили еще несколько небольших маршрутов для описания растительности на россыпях камней в ущелье Учкурт. Там были густые, декоративные заросли курчавки прутьевидной (Atraphaxis virgata) – невысокого, до 1-1,5 м, обильно и тонко ветвящегося кустарника из семейства гречишных, жимолости Королькова (Lonicera korolkowii), боярышника понтийского (Crataegus pontica). Они росли по крупнообломочным черным россыпям камней, на склоне 20-25 градусов, и привлекали наше внимание сизовато-красными аспектами цветущей курчавки, белыми пятнами её альбиносов, растущих здесь же, и всё это в окружении густых, предельно сомкнутых бородачевников. Для меня осталось загадкой, это массовое осеннее цветение курчавки, календарные сроки цветения и плодоношения которой – май-июнь. Описали скалы вдоль побережий Кара-Суу, которые так часто видели из окна автобуса. Это были вишнёво-курчавковые сообщества по камням, с клематисом восточным (Clematis orientalis), эфедрой хвощевой (Ephedra equisetina), спиреей зверобоелистной, фисташкой. Местами они чередовались с незаросшими россыпями камней, зарослями однолетних костров и полыни ферганской. Не спеша мы подчистили все что возможно, дабы потом не хвататься за голову, укоряя себя за леность во время экспедиции и решив, что сделали все от нас зависящее, стали собираться в следующий пункт нашего путешествия – в Сары-Челек. Стало ясно, что о нашем лагере узнало много народу. Яркая, новая палатка привлекала внимание окрестных жителей, проезжающих по оживленной автодороге водителей и пассажиров. К нам зачастили гости, главным образом, молодые люди, переплывшие реку, нам сигналили с противоположного берега, махали руками, что-то кричали, приветствовали словно старые знакомые, но сквозь шум Кара-Суу мы ничего не слышали. И это настораживало, мало ли что кричат. Переплывшим через реку гостям, задающим вопросы, мы отвечали уклончиво и осторожно: «А как же быть в экспедиции без ружья, оно у нас есть…», «Жить будем здесь долго». «Нас здесь несколько человек – остальные в маршруте…» – эти оптимистические ответы внушали некоторую уверенность, что злоумышленники не сразу-то рискнут проникнуть в лагерь, при всем этом мы знали, что только Кара-Суу спасает нас от нежелательных последствий неблагополучного времени. Я понял, что нам пора уходить.





Следует заметить справедливости ради, киргизы – терпеливый, спокойный и миролюбивый народ. Они отличаются от узбеков, таджиков. Мы чувствовали себя в безопасности, находясь рядом с киргизскими селениями. Всего лишь год назад, после очередной поездки в Чаткальский хребет, перед вылетом в Бишкек мы ночевали в аэропорту. Пустой аэропорт, сторож-киргиз и мы вчетвером. Кто бы еще пустил сюда нас – незнакомых людей? Сторож-киргиз – пустил. Когда стало темнеть, одна за другой, стали съезжаться автомашины, вытаскивали из багажников коньяки, водку, закуску. Наше намерение незаметно скрыться не удалось, и нам пришлось присоединиться к собравшимся, принять участие в их спорах и разбирательствах, выслушивать объяснения и быть свидетелями примирения после обильной выпивки. Нас возвели в ранг судей. Это примирялась местная элита, местное начальство, так или иначе задевшие друг друга в так называемых «ошских событиях»[15]. Произносились тосты за мир и дружбу. От таких тостов трудно уклониться. Утром мы благополучно улетели в Бишкек. Этому последнему эпизоду прошлогодней поездки, когда мы имели дело, в общем-то, с образованными людьми, предшествовало противоположное по смыслу приключение, задавшее нам заряд тревоги на все последующие дни. Мы находились лагерем, за день до «ошских событий», в Жылгыне на берегу Ходжа-Аты, на пути в Сары-Челек. Вечером, рядом с нами остановился автобус из Коканда, полный узбеков. Они высыпались из автобуса и устроили тут же ночлег. Радушные и гостеприимные с виду, они были далеко не таковыми, и с ними надо было держать ухо востро. Нас буквально растащили в разные стороны. Мне наливали водку, предлагая всевозможные тосты «за великий русский народ», не отпускали, а в это время несколько человек ускользнули к моей палатке. Прибежавший Сашка взволнованно прошептал, что мама с Антоном одна, и к нам в палатку пришли какие-то наглые дяди. Я с трудом отцепил их руки от моих брюк и побежал на помощь семье. Теперь я не сомневаюсь, только близость киргизского села спасла нас тогда от большой неприятности. Мы могли бы исчезнуть, как это было с другими европейцами в Узбекистане, которых никто не искал. Тем не менее, и это приключение не поколебало моё доброжелательное отношение к узбекам, среди которых у меня есть друзья. Вернемся в Джанги-Джол.

14

Лук Кауфмана (Allium kaufinanii).

15

Резня, произошедшая в Ферганской долине летом 1989 г. Пострадавшие турки-месхетинцы соответственно вели себя в Фергане – захватывали земли, рынки, чем вызвали к себе ненависть узбеков. Последние выгнали турок из Ферганы в Россию.