Страница 79 из 82
— Вы — всего лишь дети, которые не знают, во что ввязались, — насмешливо прошипел он.
Ник, повернув голову и увидев кровожадный взгляд Лизы, слабо улыбнулся:
— А вы и понятия не имеете, на что мы способны. Привычка недооценивать врага может очень дорого вам стоить.
— И что же это значит? — заинтересованно подплыл к нему Арт, внезапно материлизовываясь рядом. — Если ты не заметил, в данный момент — ты вампирская наживка и мой пленник, — он развернулся, поднял руки ладонями вверх и с нескрываемым пафосом воскликнул: — Глупые и уязвимые дети! Еще и самоуверенные! Ну и, что же мне с вами делать?
Дэни с Богданом настороженно уставились на него, подавая Эффи знаки издалека. Она сначала не поняла, чего от нее хотят, но вдруг вспомнила, что у нее в кармане был волчий аконит. А прямо за ней стоял огромный и буйный оборотень, вцепившийся в нее своими волчьими когтями. Она в поисках поддержки взглянула на Ваню, и тот ободряюще улыбнулся ей, быстро кивнув. Эффи не оставалось ничего другого, как только отвлечь врагов, покалечив этого оборотня.
Собравшись с мыслями, Эффи засунула руку в карман, быстро поднесла руки с аконитом к лицу и зашептала заклинание, бросив в оборотня растение. Она поспешно отстранилась и закрыла лицо руками, защищаясь от незамедлительно последовавшего следом аконитового взрыва. Оборотень нечеловеческим голосом завыл, отлетев на добрую пару метров, и схватился за свое лицо.
— Вихо! — вскрикнула Лиза, напряженно вглядываясь, но пока она лишь видела непроглядный туман. Эффи поспешно подскочила, воспользовавшись всеобщим замешательством, подбежала к Дэни и Богдану сзади и вырубила Гатано оглушающим заклинанием.
— Вы в порядке? — обеспокоенно спросила она, — Дэни, ты как?
Дэни благодарно улыбнулась ей и быстро обняла:
— Спасибо, Эф! Надо придумать, как нам отсюда сбежать.
Лукас, скривившись, наблюдал за всем происходящим, и вдруг ударил Дино под лопатки, что тот даже осел на пол. Лукас схватил Дино за волосы, притянув его голову к себе, а другой рукой приставил ему к горлу нож:
— Еще одна выходка — и один из вас станет трупом! — крикнул он во весь голос. Все мгновенно обернулись к нему и застыли. Дино закрыл глаза, ожидая самого худшего и закричал:
— Не думайте обо мне! Спасайте себя!
-------------------Zack Hemsey — See What I've Become--------------------------
Велимонт решительно шагнул к Арту, закрыв собой Лорен.
— Это наша война, а не их. Они тут не при чем.
Арт, вопросительно взглянув на него, усмехнулся:
— А тебе, кажется, мало было того, чем я тебя одарил. Ты хочешь еще напоследок? — он вдруг оскалился, показав клыки и, резко взмахнув рукой, швырнул Велимонта на пол. Тот, тряхнув волосами, невозмутимо поднял голову, стирая кровь со лба, и насмешливо взглянул на короля некромагов:
— И это все? Ты думаешь, что я уже не способен драться?
— Хм… — Арт подошел к нему ближе и Велимонт поспешно вскочил на ноги, — А ты настойчивее, чем я думал. Я уже было посчитал тебя бесхарактерным и глупым слабаком, который боится сам себя. Кни гол юб. нет. Но ты больше… — он заинтересованно вгляделся в его лицо и покачал головой: — Ты — наглый бунтарь, не признающий никого, кроме себя и ничего, кроме своих желаний. Я это уважаю, правда. В тебе намного больше от настоящего некромага, чем ты думаешь, Велимонт!
— Ты не знаешь меня! — крикнул Велимонт, чем только еще больше раззадорил Арта:
— Я вижу тебя насквозь, мальчишка. Хоть ты и поддаешься своим чувствам, но я сильно ощущаю в тебе тягу к тьме, страсти, убийствам. Ты — такой же, как и мы. Потом ты поймешь это и перестанешь цепляться за свет!
Велимонт, недоверчиво слушая его, оглянулся на Лорен. Та с надеждой смотрела на него, нежно улыбнувшись. Разве мог он променять что-то настолько прекрасное на тьму и хаос? Насколько нужно быть потерянным, чтобы так ослепнуть?
Он, осторожно наблюдая за Артом, переминался с ноги на ногу, стоя напротив него. Арт терпеливо ожидал, когда он нападет, но Велимонт выжидал момент. Он хотел понять, с кем имеет дело, как он двигается, о чем думает и чего он хочет.
— Можно вопрос, Арт? — спросил Велимонт.
— Валяй. Я внимательно слушаю.
— Для чего весь этот цирк с перемещением во времени и чужим телом? Чтобы быть неуязвимым и бессмертным?
Арт насмешливо расхохотался, задрав голову в потолку:
— Это весело, Вель, разве ты не понимаешь? Я могу не скрываться от людей и не жить в тени. Это неплохое преимущество для короля, разве нет? К тому же, таким образом я могу быть где угодно. И когда угодно. В этом замке я могу быть хоть целую вечность, но в тот же момент находиться совершенно в другом месте. — с удовольствием поделился Арт. — Однажды я даже неплохо повеселился с теми телевизионщиками, которые три ночи провели в этом замке в поисках Дракулы. А они даже и понятия не имели, что они ищут.
Лорен, Артур, Эффи, Ваня и остальные, замерев на месте, беспомощно наблюдали за каждым их движением. Казалось, в любой момент они набросятся и разорвут друг друга в клочья, как два диких хищника, но они медлили, присматриваясь друг к другу. Но вдруг Велимонта что-то резко повалило на пол, и он глухо закашлялся, выплевывая кровь и не в силах встать. Арт, коварно воспользовавшись моментом, подскочил к Велимонту, сев на колени, схватил его, развернув к себе, и резко ударил ему по груди своей ладонью. Велимонт, широко распахнув глаза, начал задыхаться, не в силах сказать ни слова.
— Нет! — закричала Лорен не своим голосом. Она испуганно зашарила по карманам, но в них было пусто; она огляделась вокруг, но все лишь убито наблюдали за смертью Велимонта, не имея никаких козырей.
— И что же ты теперь сделаешь, жалкий некромаг? — злорадно произнес Арт, приблизившись к лицу Велимонта, — Сейчас ты умрешь и никому этим не поможешь.
----------------------Heathen Harnow — Tilur? — ---------------------------
Велимонт, бессильно открыв рот и захлебываясь кровью, с бесстрашной ненавистью смотрел на Арта. Он ничего не боялся, но теперь бояться придется совсем не ему. Все, кто ему дорог, попадут к Арту и останутся навечно его пленниками — а, может, и вовсе вскоре встретят свою смерть.
Лорен, отчаянно метаясь из стороны в сторону, вдруг почувствовала что-то в своей руке — что-то, чего там не было до этого момента. Она удивленно разжала ее — и увидела на своей ладони круглый камень с большими иглами из Долины Смерти. Недолго думая, она крикнула "Велимонт! Лови!", чем очень озадачила Арта, и со всей силы метнула этот камень Велимонту. Тот, из последних сил дернувшись, схватил его на лету и ударил Арта прямо в сердце.
Арт недоумевающе взглянул на Велимонта, все еще злодарно усмехаясь, потому что ничего не произошло. Он рассмеялся и схватился за камень, чтобы вытащить его из своей груди. Но, как только он к нему прикоснулся, то вдруг почувствовал, что изнутри его кровь начинает закипать, как жидкий огонь, а тело — плавиться, как пластмасса. В глазах его вдруг мелькнул страх, и Велимонт поспешно отполз назад — и вовремя.
— Не может быть! — в ужасе крикнул Арт, и его тело вспыхнуло, как спичка, а Велимонта отбросило от него ударной волной. Он упал лицом вниз и почувствовал, как прямо над ним пронеслось что-то невидимое, разлетевшись на кусочки и оглушая его своим ревом, но тут же все стихло.
---------------------Yiruma — River Flows In You-----------------------------
— Велимонт! — закричала Лорен, подбежав к нему и опустившись рядом на пол. Она осторожно перевернула его к себе и положила его голову к себе на колени. — Велимонт…
Некромаг, с нежностью глядя на Лорен, слабо улыбался, протягивая руки к ее лицу и нежно касаясь его. Лорен растроганно прикрыла глаза, и из глаз у нее потекли слезы.