Страница 29 из 82
— О, вы еще живы! Ненадолго…
Вокруг всех них сомкнулось плотное кольцо, в центре которого был Лукас. Он рассмеялся во весь голос и неторопливо спрыгнул с табурета.
— Расскажите маленькой бедной девочке, как вы ее обманывали! — насмешливо крикнул он, жестом показывая на всех сразу. — Хотя, мне кажется, сейчас вам будет не до этого.
Добрая половина вампиров и посетителей Скайлайта вдруг медленно двинулись к ним, сжимая кольцо. Лорен запаниковала, но тут же почувствовала, как ее руку словно прижали бетоном. Рядом с ней стоял Велимонт, хмуро глядя на толпу вампиров.
— Вы объясните мне, о чем он говорил? — тихо спросила Лорен, обращаясь к друзьям.
Все они уже, сгруппировавшись, стояли рядом с ней, тихо обсуждая, как выбираться из такого положения.
— Лорен, сейчас нет времени объяснять. Мы все объясним тебе, как только выберемся, но ты должна доверять нам! — умоляюще глядя на нее, произнесла Эффи.
Лукас снова расхохотался, хлопая в ладоши.
— Ух… Да, Лорен, доверься им, почему бы и нет! — сказал он и показал пальцем на Артура, — Доверься им, как доверилась ему!
Девушка грустно взглянула на Артура и отвернулась, стараясь не смотреть на провоцирующего ее вампира. Вдруг Василиса завертела головой и испуганно вскрикнула:
— А где Дино??
И сразу же получила ответ.
— Все-таки среди вас есть смышленные ребята… — немного сдавленным голосом произнес Лукас, — Но это было слишком опрометчиво и, друг, мой, женщины того не стоят.
Все резко развернулись к вампиру, и тут же по губам Дэни забродила довольная улыбка. Дино незаметно подкрался к Лукасу и приставил к его горлу нож, а к сердцу деревянный кол. Лорен ошарашенно округлила глаза и оживилась.
— Мы уходим! Вероятно, он среди вас большая шишка, так что, я думаю, вы не хотите, чтобы я его заколол, я прав? — отчетливо крикнул Дино, чтобы его услышали все вампиры. Он немного надавил ножом на горло Лукаса и уже тише, ему на ухо сказал: — Может, женщины и не стоят того. Но это великолепная женщина! — он выпрямился и, что было сил, закричал, — Давай, Эффи!
Эффи, недолго думая, быстро вытащила что-то из своего кармана, осмотрелась, поднесла руки к лицу и что-то быстро зашептала. Вампиры, окружавшие их, зашевелились.
— Лорен, не отпускай мою руку, — быстро велел Велимонт.
В тот же момент в клубе ярко вспыхнула фиолетовая вспышка, оглушив всех, кто был вне круга и по залу расстелился густой едкий дым. Все вокруг закашлялись, хватаясь за горло и падая на пол.
— Хватайте их, идиоты! — заорал Лукас, которому уже ничего не угрожало.
Все разбежались кто куда, бесцеремонно расталкивая окруживших их вампиров. Только им дым не приносил никакого вреда и не закрывал пути к отходу — черный ход был уже совсем близко. Выбежав из него всей толпой, друзья кинулись в лес. Велимонт заранее определил путь, проложив дорожку света по земле, ведь в этом лесу можно было легко заблудиться в такое время — Лорен знала это не понаслышке.
-----------------------Crimson Sails — October----------------------------
— Эй, мы уже оторвались от них! Расскажите мне, что вы от меня скрывали. — Лорен остановилась посреди чащи, уперев руки в бока и требовательно поглядывая на всех остальных.
Богдан нетерпеливо отмахнулся от нее, не останавливаясь.
— Сначала нужно спрятаться! Хотите сдохнуть — пожалуйста, давайте поговорим.
— Да, Лорен, пошли быстрее! На Лукаса дым не подействовал, он все еще может преследовать нас, — шикнула на нее Дэни.
Сдавшись, Лорен согласилась.
— Я знаю, куда идти. Ко мне в лабораторию. — отозвался Велимонт.
Роза фыркнула.
— Ты же живешь… Э… А где ты живешь?..
Все вдруг пораженно осознали, что даже не знают этого. Они с удивленными лицами уставились на некромага. Тот, как ни в чем не бывало, осматривался вокруг.
— Видите, никто не знает… Никто нас не найдет, — ответил он, и прозвучало это довольно странно и жутко, — Ну что, идем?
Дино оценил его усилия, хмыкнув и сопроводив это весьма красноречивой гримасой.
— Идем. Мы еще успеем скрыться.
Роза встала как вкопанная и, скрестив руки на груди, нахмурилась.
— Эй, можно же телепортировать.
— Неа, — Дино сказал, как отрезал, — Телепортацию сразу просекут и отследят. А так у нас больше шансов.
— Нуу, ладно… — Роза сдалась, и они проследовали дальше.
---------------------A Perfect Circle — The Noose----------------------------
Бежали они совсем недолго, а путь им освещала яркая радужная дорожка света, ведущая куда-то совсем не из леса. Когда они остановились, то оказались на… Кладбище?!
— Как банально… И поэтично! — приложив палец к губам, выдала "главная волшебница" Эффи. Велимонт хмыкнул.
— Вперед.
Целой толпой они шли вдоль огражденных могил. Велимонт шел уверенным шагом, прекрасно зная направление, и настороженно прислушивался к кладбищенской тишине. Лорен вдруг огляделась и пораженно спросила его:
— Слушай, а это случайно не то самое кладбище, где мы познакомились?
Добрая половина друзей ошарашенно уставилась на Лорен и Велимонта. Тот, недолго думая, сразу ответил:
— Именно, Лорен.
Вскоре они подошли к большому каменному надгробию, на котором было выбито имя Велимонта, полное имя — Велимонт Джеймс Лойс. Надгробие было очень старым и красивым. Лорен легонько сжала руку некромага, вспомнив, что именно здесь они провели почти всю ночь в разговорах в ночь их знакомства. Вокруг было тихо. В темноте, которую рассекал бледный лунный свет, девушка расмотрела, как Велимонт кивнул ей, подтвердив, что им именно сюда. Он отпустил ее руку и медленно подошел к надгробию, что-то шепча вполголоса. Сколько бы они не вслушивались, язык его речи никто не мог понять.
И в тот же момент перед надгробием, на месте могилы появились ступеньки вниз. В руках у Велимонта материлизовался небольшой фонарь. Василиса растерянно уставилась на ступеньки.
— Это что, шутка?..
— Зато удобно, — хмыкнул Артур, — Он знает, что делает.
Больше возражений не было, и все они спустились вниз по ступенькам. Внизу их ожидала целая система тоннелей, которая поначалу всех ввела в ступор, но Велимонт сразу всем объяснил, для чего это нужно. Склеп, подчиняющийся ему беспрекословно, сразу же пропустил всех вперед, указав путь в один из тоннелей. Лорен оглянулась назад — отверстие в земле, через которое они попали внутрь, потихоньку затянулось над ребятами. Девушка сразу вспомнила этот тоннель, прямо как тогда, когда Раймон принес ее сюда. Через пару минут друзья уже добрались до лаборатории и немало удивились.
Это место было не только безопасным, но и довольно обставленным для обычной могилы на кладбище. Это даже можно было смело назвать домом. Они очутились в большой гостиной, в которой были и полки с книгами, пластинками, дисками и прочим, и даже диван в готическом стиле с двумя креслами по бокам… Но не было ни телевизора, ни компьтера — почти никакой техники.
— А тут у тебя очень даже неплохо, — отозвался Ваня, любопытно осматриваясь, — Я ожидал нечто… Другое.
— Я думаю, теперь пора все рассказать мне. — Лорен скрестила руки на груди и решительно вышла в середину комнаты.
— О, а у тебя неплохой музыкальный вкус! — воскликнула Эффи откуда-то из угла, изучая полку с пластинками и дисками.
Она увлеченно перебирала их, постоянно находя что-то знакомое… Особенно забавным ей показалось то, сколько у некромага мрачной и тяжелой музыки. Это было совсем неудивительно — он ведь некромаг. В названиях исполнителей проскакивали Cradle of filth, Forndom, IAMX, Chelsea Wolfe, Wild Eyes, Behemoth. Девушка сначала нахмурилась, найдя это немного подозрительным. Но потом она взглянула на бумажки, прикрепленные к полке. На той, что висела напротив ее глаз, было написано "Мрачняк". Эффи усмехнулась и обратила внимание на остальные. "Инди", "За душу", "Рокерское", "Олдскул" — Эффи снова усмехнулась, даже забыв о том, что происходит в комнате.