Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 36



- Бойдс очень хорошие друзья твоих родителей?

Дэниел пожал плечами.

- Я бы сказал, скорей знакомые. Мама никогда не была особа близка с Линдой. Она считает ее слишком надменной и поверхностной. Но папа любит играть в гольф с Кевином, поэтому маме частенько приходиться развлекать Линду.

Сабрина вздохнула.

- Мне жаль твою маму, потому что ей приходиться любезничать с Линдой, когда она совсем ей не нравится.

- На самом деле, она делает это ради отца. Думаю, это и значит быть парой, принимать друзей другого, ну или хотя бы терпеть их.

Слова Дэниела заставили ее задуматься. Ей тоже придется мириться с друзьями Дэниела и притворятся, что она рада им, даже если они ей не нравятся?

- Я немного волнуюсь о встрече с твоими друзьями, - призналась она.

Он повернул голову к ней, сдвинув брови в замешательстве.

- Но почему? Поверь мне, они совсем не такие, как Бойдсы.

- Просто, вдруг я им не понравлюсь? Или если они не понравятся мне?

- Конечно, ты им понравишься!

- Одри им тоже нравилась?

Дэниел перестал идти и повернулся к ней лицом.

- Зачем ты притягиваешь Одри?

Она сделала глубокий вдох.

- Потому что кто-нибудь обязательно ее притянет. Если не Бойдсы, тогда один из твоих друзей.

Дэниел провел рукой по волосам и выдохнул.

- Сабрина, у меня есть прошлое. У нас всех оно есть. Я не могу изменить это. Я не могу изменить то, что встречался с Одри, и что мои друзья знают ее. Нам придется смириться с этим, насколько это возможно.

Она кивнула.

- Просто...

- Что? - спросил он обнадеживающе умоляющим и мягким голосом.

Она подняла глаза ему на встречу.

- Сегодня от слов Линды я почувствовала себя неполноценной. Словно я недостаточно хороша для тебя. То есть, в каком-то смысле она права, ведь так? Ты мог получить любую женщину, которую захотел, но ты выбрал меня.

- Именно. Я выбрал тебя. Потому что ты именно та, кто мне нужна и кого я хочу. Не слушай людей таких, как Линда. Из ее рта льется только яд. - Он заправил прядь волос ей за ухо. - Мы вместе, и никто не изменит этого.

Она медленно кивнула.

- Я просто боюсь. Все это так ново. Мы едва знаем друг друга.

Дэниел погладил ее щеку костяшками.

- Да, это ново. И немного пугающе, я понимаю это. Но мы справимся. Мы предназначены друг для друга, и докажем это всем, кто думает иначе.

- Ты думаешь, у нас получится? - прошептала она, придвигаясь ближе.

- Я не только думаю, я знаю это.

Он склонился, чтобы поцеловать ее, и она наслаждалась этим коротким моментом, когда их губы соприкоснулись. Любовь Дэниела придавала ей силы. Она не разочарует его, и сделает все, чтобы его друзья и семья приняли ее.

- Идем, мы почти пришли, - сказал он и сжал ее руку.

Сабрина посмотрела в сторону огромного открытого пространства, где стояли большое чертово колесо, много маленьких аттракционов и киосков. Местность была переполнена, но звуки аттракционов, игр и радостный визг притягивал ее. Она снова чувствовала себя ребенком.

- Ого. Мне кажется, я не была на подобных ярмарках со школы.

- Я тоже, но я посещал ее каждый год, когда ходил в школу. - Он отпустил ее руку и обнял ее за плечи. - Куда пойдем сначала?

- Не знаю. Удиви меня. - Она улыбнулась. Пока они будут кататься вместе, ей было все равно на чем.

- Тогда начнем с комнаты страха.

- Слишком жутко. - Покачала она головой. - Именно этот аттракцион я не люблю.

- Я защищу тебя. - И Дэниел повел ее в сторону аттракциона.

Пока Дэниел покупал билеты в киоске, Сабрина осматривалась, наблюдая за людьми, пока они переходили от одного киоска к другому, с одного аттракциона на другой. На ярмарке в основном были взрослые и подростки, так как время было уже не детское.

- Готова? - сказал Дэниел, размахивая билетами и подталкивая ее к входу.

Оператор взял их билеты и направил их в сторону повозки, которая напомнила ей старую бамперную машинку.



Как только они уселись, Дэниел обхватил рукой ее плечи.

- Не волнуйся. Я не дам тебя в обиду.

Сабрина прислонила голову к его плечу и обняла его за грудь.

- Ловлю тебя на слове.

Когда повозка тронулась, она выдохнула и мгновенно закрыла глаза. Цветастые двойные ворота открылись перед ними. Закрывшись позади них, они погрузились в полную темноту. Затхлый воздух ударил ей в лицо, и что-то коснулось ее кожи. Она закричала, и кожа на руках покрылась мурашками.

Дэниел сразу притянул ее ближе.

- Это просто марля, которая похожа на паутину.

Впереди них другие посетители тоже кричали, кто-то нервно смеялся.

- Это была неудачная затея, - заявила Сабрина.

Темная фигура выпрыгнула перед ними, от чего ее сердце на мгновение остановилось, а из горла вырвался удушливый крик. Она ухватилась крепче за Дэниела.

- Я все исправлю, - заявил Дэниел.

- Как?

Дэниел обхватил ее подбородок и притянул ее лицо к себе.

- Вот так.

Он навис над ней и захватил ее губы. Тепло мгновенно затопило ее, когда он глубоко поцеловал ее, его язык проник в нее, лаская, исследуя. Ее рука опустилась ему на колени, прижимаясь ближе к нему и чувствуя, как тепло его тела передавалось ей. Чем дальше, тем сильней становилась страсть, ее тело сейчас пылало, изголодавшись по большему, изголодавшись по его прикосновению. Ни одному мужчине не удавалась зажигать ее так быстро.

- Поездка окончена! - Сказал где-то рядом голос.

Сабрина отстранилась от Дэниела, и ее лицо запылало. Она даже не заметила, что поездка закончилась. Оператор стоял на выходе, подняв перекладину с их вагончика, указывая в сторону лестниц, что вели к выходу.

- Люди ждут, - сказал он.

- Спасибо за поездку, - сказал Дэниел, улыбаясь, прежде чем помог выбраться Сабрине из вагончика, и повел ее вниз по лестнице.

Он наклонился к ее уху.

- Было не так уж и страшно, да?

Она подняла на него взгляд.

- Нет, не было, но ты должен был прекратить, прежде чем мы добрались до выхода. Люди смотрели на нас.

Он усмехнулся.

- Пусть смотрят. Мне нечего скрывать. - Он прижался в поцелуе к ее щеке. - Ладно, следующий аттракцион. Ты выбираешь.

- Чертово колесо, - ответила она незамедлительно.

- Значит, Чертово колесо, - согласился Дэниел.

Ему нравился радостный взгляд на лице Сабрины, когда они шли за руку по ярмарке. Он был благодарен маме за то, что она напомнила ему о ярмарке. Именно это им с Сабриной было нужно, чтобы расслабиться и наладить отношения.

Они подошли к киоску с билетами на Чертово колесо и встали в небольшую очередь, которая, тем не менее, продвигалась не быстрей улитки. Дэниел повернулся к Сабрине и убрал прядь ее волос за ухо, не желая упускать возможности дотронуться до нее, даже если это было такое невинное прикосновение.

- Не могу дождаться, когда мы окажемся на Чертовом колесе, и я смогу поцеловать тебя там наверху, - прошептал он ей, притягивая ее ближе.

- Дэниел Синклер? Будь я проклят! - Донесся до него знакомый мужской голос.

Он поднял голову и увидел приближавшегося мужчину, которого он сразу узнал. Он был высоким, чересчур красивым для мужчины, с короткими темными волосами и сногсшибательными голубыми глазами, которые пленили множество невинных девушек в прошлом. Да, Пол Гилберт был очаровательным прекрасным дьяволом с кучей денег—денег его семьи.

- Пол Гилберт.

Он протянул руку, и Пол крепко пожал ее, улыбаясь.

Взгляд Пола мгновенно обрушился на Сабрину.

Дэниел повернулся к ней.

- Сабрина, это мой старый школьный друг, Пол Гилберт. - Он посмотрел на Пола. - Пол, это моя девушка, Сабрина Палмер.

- Приятно познакомиться, - сказала Сабрина вежливо, протягивая ему руку.

Пол обхватил ее ладонь и притянул к своим губам, целуя ее.

- Ммм, потрясающе.

- О. - Сабрина освободила свою ладонь и покраснела.

Сабрина краснела только, если была польщена или смущалась. Он предположил, что ее румянец был совсем не от смущения.