Страница 42 из 48
Мой мозг лихорадочно работал. Он — крупная цель. Я не могла заслонить его собой. Я могла только лишь...
Использовать ту самую часть себя — то, чем я и являлась.
Моя рука соскользнула с тела Корбина. Я поднялась на ноги одним легким движением и встала прямо перед ним, приготовившись к тому, что должно было произойти. К тому, что я собиралась сделать.
Глава 22
На мгновение мне показалось, что всё остановилось. Кто-то нажал кнопку "паузы" для всех, кроме меня.
Склонив голову на бок, я разглядывала неподвижные фигуры с окаменевшими выражениями лиц и телами, замершими в движении. Я смотрела во все глаза, и всё это вселяло в меня потустороннее ощущение спокойствия.
И тут все мы снова пришли в движение. Но при этом были похожи на подводных жителей, которые плывут против течения и отчаянно пытаются ускорить темп. Крики — Уилл выкрикивал мое имя — как будто звучали вдали от меня.
Волосы Ангуса выделялись ярким пятном — он сокращал дистанцию между нами. Ринулся на меня, словно факел. Чувство юмора меня не покинуло. Я выдохнула, раскрывая свои горящие легкие. Больше не имело смысла все скрывать. Я решилась сделать это снова. Показать, кем я была.
Все его внимание было направлено на Корбина. Врага, зверя.
Ангус был уже почти рядом со мной.
Я просто дала себе волю. С треском крылья возникли за спиной, разорвав футболку.
Высвободились и распахнулись. Словно пленные птицы, перепончатые паруса неустанно работали в воздухе, желая вкусить неба. Жар взорвался в груди, сорвался с губ огромным красно-голубым шаром. Ангус отскочил назад от огненного заряда, который я старательно направила прямо в него, почти опалив его.
Огненные языки пламени лизали его правую руку. Он яростно отбивался от них и кричал. Один из его приятелей прыгнул на него и повалил на землю. Потребовалась всего пара секунд, чтобы остальные охотники начали меня атаковать. Теперь-то они меня увидели. Их лица побагровели от ярости, когда они нацелили свое оружие.
Дым скользил струйками из моего рта и валил из носа, извиваясь ленточками в воздухе. Я кивнула Ангусу, окруженному со всех сторон охотниками, молчаливо давая им понять, чтобы они начинали. Я была готова.
Но тут Уилл оказался там, где его не должно было быть! Он без колебаний встал прямо передо мной. Но их это все равно не остановило. Они хотели добраться до меня во что бы то ни стало.
Один из охотников приподнял приклад винтовки и прицелился в лицо Уилла.
— Уилл! — закричала я, но крик утонул в речи драко, получился лишь глухой, нечеловеческий звук. Все вздрогнули.
Но о моем крике тут же позабыли. Как и обо мне.
Торнадо со звуком ревущего поезда поглотило и ослепило всех нас. Я ничего не видела. Слышала только оглушающий вопль, когда огромная стена из земли возникла прямо перед охотниками.
Уилл. Это делал он.
Вокруг меня завертелся вихрь, мелкая галька и сучья кололи, ранили кожу. Мне не хотелось, чтобы усилия Уилла пропали даром, поэтому я попятилась назад, нащупала Корбина, взвалила на плечо и оттащила в укрытие из деревьев, кашляя от пыли и неуверенная в том, сколько еще Уилл сможет выдержать.
Я тащила Корбина до тех пор, пока мышцы не стали гореть от напряжения, а руки не задрожали, но я все равно продолжала идти. Отдаленным стоном раздавались звуки того, что было делом рук Уилла.
— Кассиан! — закричала я в надежде, что он меня услышит.
Опустив Корбина, я присела на корточки рядом с ним. Изучила стрелу. Его затуманенные от боли глаза сфокусировались на мне.
— Не вытаскивай ее, — проинструктировала я. — Подожди, пока мы доберемся до Стаи.
— Джасинда, — сдавленно выдавил он, — мне... мне жаль...
Я закачала головой и прижала палец к его губам.
— Заткнись. С тобой все будет хорошо. Не надо просить прощения, как будто ты умираешь. Ты наверняка так не думаешь. Мы оба знаем, что ты та еще сволочь.
Он засмеялся, но захлебнулся сильным кашлем.
— Я сейчас вернусь, — буркнула я.
— Я буду тут.
Я поморщилась. Ну конечно, куда ему деться.
Я возвращалась к реке. За Уиллом. И Кассианом.
Пыль была повсюду, не спрятаться: густая, она кружилась вихрями в воздухе. Как будто я попала в песчаную бурю, в которой едва можно было хоть что-то разглядеть. Глаза драко пытались приспособиться, оценить обстановку, всматриваясь в коричневатую муть вокруг.
Мне просто нужно было найти Кассиана, добраться до Уилла и вытащить их отсюда; выяснить, где Тамра, чтобы она смогла затуманить разум охотников. Вот тогда с нами все будет хорошо. Мы станем свободными. Я зацепилась за эту надежду, за эту веру, пока, пошатываясь, шла на место борьбы.
Я распознала высокую и стройную фигуру в круговороте грязи.
— Уилл, — позвала я, надеясь, что он сможет услышать меня сквозь рев ветра, пускай даже это и была моя непонятная для него речь драко. Он уже должен был знать мой голос, а язык не имел никакого значения.
Ветер усилился, хлестал обжигающими порывами. Разве Уилл не знает, что может ослабить его? Я боролась с потоком, чтобы добраться до него. Частички почвы вонзались в кожу как иголки. Держа руку перед лицом в слабой попытке защитить глаза, я посмотрела вверх, сощурившись под натиском песка.
На мгновение мне показалось, что я вижу зыбкие тени: темные фигуры, кружащие в водовороте земли и мелких щепок, словно сумрачные очертания, бредущие по болотистым водам, но мутное зрение не позволяло сказать наверняка, что было реальным, а что нет.
Я направилась к Уиллу, стиснув зубы, борясь за каждый шаг против могущественного ветра, сложив крылья, чтобы они не ловили ветер и не тянули меня назад. Я была уже почти рядом с ним, зудящие глаза уже жадно поглощали его, и вдруг он пропал, устремился куда-то вниз: его завалил прямо на спину спикировавший драко, который, очевидно, не понимал, что Уилл помогал нам.
Торнадо из пыли мгновенно стихло, когда Уилл утратил свою концентрацию. Он схватился за лицо, и я успела заметить кровь, сочащуюся сквозь пальцы из раны, которую нанес ему своими когтями драко.
Я моргнула и осмотрелась вокруг как можно скорее. Царил хаос: десятки драко мелькали в небесах, набрасываясь на охотников. Все они были ониксами, солдатами нашей Стаи... Они делали то, чему их тренировали всю их жизнь. Там же был и Кассиан — преследовал охотника у реки. Его огромные кожаные крылья широко распахнулись одним медленным плавным движением.
Я в отчаянии смотрела на Уилла и звала Кассиана, но он не оглянулся. Он был полон холодной решимости, жаждал отомстить. Я чувствовала это. Это ощущение захватило меня, словно голод. Если мы с Уиллом хотим выбраться отсюда, нам придется делать это самостоятельно.
Несколько драко кружили наверху: стервятники в ясном небе, зовущие друг друга гортанными криками. Уилл распластался на земле — легкая добыча. Страх за него окутал рот, и я кинулась к нему.
Я приметила Северина, который парил в высоте. Его крылья были широкими, местами помятыми, кончики были зубчатыми, неправильной формы. Его взгляд заострился на Уилле, и он истошно закричал.
Я бросилась на Уилла, намереваясь загородить его собой.
В этот момент из-за деревьев появились Тамра и Деган. Полностью обратившиеся, они выглядели мощными и великолепными, просто умопомрачительной парой.
— Тамра! — закричала я, пока помогала встать Уиллу на ноги. Поморщилась при виде кровавых рваных ран, украшающих его лицо. — Затумань их, Тамра!
Был всего один способ прекратить это до того, как будет убит последний из охотников. Быть может, раньше мне бы было все равно, но теперь, когда бездыханные тела Мириам и Ксандера лежали всего в паре метрах, мне просто хотелось остановить все это и не дать пролить еще больше крови.
Я устала от этого всего. И ведь это была семья и друзья Уилла. Я не хотела, чтобы их смерти были на его совести, а я знала, каким грузом это свалится на него. На нас обоих.