Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 101



- Это знаем ты и я, и еще Таммейн. А для других она придурковатая гувернантка, безответно влюбленная в герцога. Воспитательница юной Тайланны. И если ее просто казнить или пытать, пойдут слухи. А мы не в том положении, Ирга. Мы не можем себе позволить и тени пасть на нас. Мы – жертвы, и эту роль должны доиграть до конца.

- Таких наглых жертв не бывает.

- Только такие и бывают, слабых и робких выставляют виноватыми. Иди, через полчаса Олли должна быть здесь.

Комната, выбранная Армин, не была лучшим вариантом. Деревянная тонкостенная пристройка. Холодная и темноватая. Слишком много мелких предметов, на которых может остановиться глаз. Но работать пришлось с этим помещением. Армин просто не изучила усадьбу. И решительно надеялась больше никогда здесь не появляться.

За полчаса Армин успела многое: разругаться со старшей служанкой (бедная женщина не сразу признала герцогиню в нехарактерном для леди Кошки платье), застелить светлым хлопком все горизонтальные поверхности в комнате, помириться со старшей служанкой, уволить и принять обратно помощника истопника. Расставить ароматические свечи и прикрыть их листами сложенной бумаги. Поставить на подоконник смесь масел и отрегулировать поток воздуха. А еще леди Данкварт успела устать и окончательно озвереть.

- Добрый день, - Армин легко развернулась к дверям и присела в глубоком реверансе.

Олли опешила, на мгновение замешкалась, глубоко вдохнула и милостиво кивнула.

- Добрый.

- Присаживайтесь, - Армин указала Олли на стул с высокой спинкой. Задрапированный тканью, он выглядел достойным герцогини.

- По какому поводу Вы, - тут Олли замешкалась. Ее погруженный в фантазии разум не мог подобрать причину происходящему.

- Ваша Светлость, - приторно улыбнулась Армин, - Ваш супруг беспокоится о Вас. Последнее время вы бледны. И никак не желаете завести наследника.

Ирга, стоя за спиной у Олли, покрутила пальцем у виска. Армин одним взглядом приказала волчице выметаться из комнаты.

- Я связана клятвой, - улыбнулась Армин и положила руки на стол, - потому отослала Вашу прислугу.

- Я не знаю, что Вам сказать, - Олли манерно надувала губы.

Армин взяла паузу. Магия запахов, свойственная женщинам-оборотням, особенно хорошо удавалась ей. На Земле это было ее спасением и отдушиной. Вот только и на нее действовала эта убойная смесь. Приходилось напоминать себе, кто она и зачем все это затеяла.

У «герцогини» Олли остекленели глаза. Она таращилась на руки Армин, а та потирала ладони, оглаживала пальцы – в одном, завораживающем темпе.

- Вы исполнили мечту всей своей жизни, - вкрадчиво промурлыкала Армин. – Третья и последняя жена герцога Данкварта. Вы любили его?

- Сын мрази, - усмехнулась Олли, - разве он достоин любви? Я должна была носить его фамилию. И я ее ношу.

Армин дышала на счет. И перебирала в уме возможные фразы-триггеры.



- Вы прожили достойную жизнь, - леди Данкварт попробовала зайти с другой стороны. – Родили детей.

- Уродов, - Олли потрясла головой и захихикала, - перевыполнила план. Моя мать родила от старого герцога. Но он выкинул ее. Да-да. Хотел выслужиться перед женой. Да только той все равно было. Мать. Моя мама потратила свою жизнь на месть. Да. И меня научила. Только я умней. Я ведь Данкварт. Я вот что могу, - Олли развела руки в стороны, и на ее ладонях зажегся огонь.

Армин не отреагировала. Оборотень слишком хорошо понимала – сейчас любое движение приведет к неконтролируемому выбросу пламени.

- Я не хотела ни детей, ни его! Эта фамилия – моя по праву! Он должен был переспать со мной, завершить круг! И сдохнуть! Как отец наш! Сдохнуть!

Олли начала кричать. Ее зрачки наполнились пламенем. Не делая резких движений, Армин встала из-за стола. Олли зеркально скопировала ее движения.

- Я могла стать великой, - она посмотрела на Армин неожиданно трезвым, живым взглядом, - блистать в столице. Устроиться при дворе. Туда берут сильных стихийников. А застряла здесь. Снег. Лед. Звери. Охранники, взбунтовавшиеся против хозяев. Им помогли, да-да. Я знаю. Знаю-знаю.

Она покачивалась, обнимала себя руками и напевала: «Знаю-знаю». Открылась дверь, и в комнату проскользнула Ирга.

- Что это?!

- Инициация огненной ведьмы, - философски пожала плечами Армин. – Либо она возьмет дар под контроль, либо…Что ты делаешь?!

Ирга сформировала воздушный жгут, толкнула окутанную пламенем Олли к стене. Доски словно того и ждали: радостно вспыхнули, выпуская ведьму на снег.

- Я соберу людей, - Ирга сосредоточенно почесала нос, вздохнула, невнятно извинилась и со всей силы вмазала Армин по лицу. Леди Данкварт отлетела к стене и, сильно ударившись затылком, потеряла сознание. – Вот так, отлично.

Подняв подругу на руки, волчица вышла из выстуженной комнаты, бросив короткий взгляд на огненную ведьму. Огненный кокон раскачивался в разные стороны, женский голос, слитый воедино с треском пламени, что-то повторял.

- Помогите! Ну же! – сильный, надрывный голос Ирги разносился по коридору.

- Ох ты ж божечки! Сюда, сюда герцогинюшку! Что случилось-то?

- Там Олли горит! Взбесилась и дар не удержала, - Ирга всхлипнула, - Арминка-то мужа люби-ит! И сказала, дурочка наша, мол, костьми лягу-у, а второй жены у Рихтера не будет! А Олли как взбесится! А я ду-ура, я думала: ну что человечка сделать может оборотню? А она вон, там!

Люди засуетились. Старшая служанка и повариха остались рядом с герцогиней. Ирга наотрез отказалась помогать гувернантке: «Я наемный работник и ответственности за нее не несу».

Старший истопник приказал набрать побольше воды.

- Снег тает, и огонь становится меньше, - внушительно произнес мужчина. – Значит, и госпожу Олли так спасти сможем. От оно как, оказывается. Огневая. Да, край наш богат на сильных магиков.