Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 77

Шум плеска воды пробудил мое обездвиженное тело. Шею ломило от боли, голова казалась каменной и тяжелой. Правый плечевой сустав при любом положении руки сопровождался ноющей болью. На груди осталась глубокая ссадина, а моя левая нога, скорее всего, была вывихнута, так как опираться стопой о поверхность стало затруднительно.

Непонятно как, но я очнулся в лодке у побережья Детроита. До ближайшего причала можно добраться за несколько минут, для этого были необходимы только какие-нибудь средства передвижения, чтобы перебраться на сушу. Навесной двигатель позади лодки выглядел, мягко говоря, неработоспособным. Многочисленные вмятины на его корпусе, отсутствие некоторых деталей механизма, подозрительное наклонное положение двигателя и элементарное отсутствие топлива свидетельствовали о негодности двигательного аппарата. Не смотря на все это мне необходимо обязательно выбраться на сушу. К счастью, в старой лодке было деревянное весло.

Честно говоря, я был очень озабочен своими дальнейшими действиями и на первый взгляд мои мысли и предостережения, о предстоящих последствиях минувшей ночи, глобально отличались от истинных проблем, что поджидали меня в этот день. Я неизвестно где находился, грузовик Мерфи остался без присмотра в незнакомой мне местности, а Нелли наверняка уже предупредила своего отца о моей пропаже с единственным хозяйственным автомобилем небольшого поселения. По номерам оставленного фургона полиция начнет поиски законного владельца транспорта и естественно меня станут разыскивать. Помимо собственных проблем я доставил, мягко говоря, проблемы людям которые, до нынешнего времени, были уверены в моей ответственности и возлагали на меня свои надежды, как на самого молодого трудолюбивого фермера. Теперь мне будет стыдно взглянуть им в глаза. Меня приютили, выражаясь почти буквально, как бездомную дворнягу, исходя лишь из собственного, искреннего желания помочь заблудшему в пучине времени человеку. Теперь только остается надеяться на милосердие и помощь Мерфи. Кроме него мне все равно не к кому пойти.

Я остановился у крайнего левого пирса, смягчив удар киля лодки, уперев веслом о бетонированную береговую стенку. Медлить было нельзя, так как полицейские могут оказаться у Мерфи раньше, чем это сделаю я, поэтому на свои последние деньги я поймал городское такси и попросил водителя отвезти меня за город к бару «Серебряная подкова». Пришлось долго уговаривать шофера доставить меня по указанному адресу за пределами города, но приличная сумма денег выбили из него еще пару миль до сельской местности. Из недовольного, своей напряженной работой, таксиста хорошая денежная прибавка превратила его невеселую физиономию в счастливое выражение лица.

Таксист довез меня до той придорожной забегаловки. Огромной силы соблазн манил меня заглянуть в придорожный бар и перекусить чем-нибудь. Казалось, что десяток бывалых шахтеров бурят глубокую скважину в моем желудке, но сейчас потребность в пище важна для меня меньше всего.

Под поздними утренними лучами солнца, по запыленной сельской дороге я шел к фермерскому дому, перебирая по пути свои мысли о предстоящей беседе с Мерфи. На отдаленном от города месте, царила тишина и безмятежность, однако красота здешней природы спокойствия не внушала. Думать о чем-то хорошем в эти минуты было невозможно.

Когда издалека стал виднеться фермерский дом я начал продумывать свою изъяснительную речь перед Мерфи, но тут же возникла проблема, как начать свой разговор. С какой стороны не зайти, новости были, мягко говоря, удручающими. Собравшись с мыслями, я постучал в дверь дома, но никто не открыл мне, тогда я постучал понастойчивее еще раз, дверь также осталась заперта. У меня с собой находились ключи от фермерского дома, но войти в него до прихода одного из хозяев я не счел нужным. Пришлось дожидаться одного из хозяев дома.

Мерфи не заставил себя долго ждать, спустя примерно десять минут я увидел, как он идет к своему дому. С его плохим зрением и без очков ему не сразу удалось увидеть меня, сидящим на пороге его дома. Заметив у своего дома некий силуэт, он тут же поспешил ко мне.

— Джон! Где тебя носит? Куда тебя понесло среди ночи, а? И почему ты оставил мою дочь одну?

— Мерфи, прости, это сложно объяснить.

— А ты постарайся! Объясни мне, почему Нелли вернулась домой со слезами на глазах, почему был угнан грузовик с парковки и зачем моему соседу, только что звонили из полиции!?

— В это трудно поверить, но прошлой ночью меня взяли в заложники какие-то гангстеры. Ситуация была не в моей власти.





— Не в твоей власти? Да, как тебя вообще угораздило попасть в такую авантюру? Ты хоть понимаешь, во что ты влип?

— Смутно представляю. Возможно, я даже не подозреваю, что меня ждет.

Его суровая физиономия медленно сменилась на снисходительное выражение лица. Он словно проникся моему состоянию, заставив себя воздержаться от бурных выяснений сложившихся обстоятельств. На пару минут между нами воцарилась тишина, и никто из нас двоих не проронил ни единого слова. После, Мерфи устремил свой взгляд вдаль к горизонту, затем тяжело вздохнул и склонил голову вниз.

— Что собираешься теперь делать, Джон? — спокойно спросил он меня.

— Понятия не имею, — ответил я ему и сел на порог дома.

— Тебе нужно убираться отсюда. Пока поиски полиции продолжаются тебе здесь не место.

Он подошел к порогу дома, где я сидел со стыдливыми глазами, смотрящими в сырые камни.

— Джон, уйди с порога, мне нужно открыть дверь, — поспешил прервать мой прощальный монолог пожилой фермер.

— Да, конечно Мерфи.

Он повернул, вставив в навесной замок, ключ и открыл дверь, оставив ее распахнутой. Я вошел в дом. Мерфи взял чемодан и стал расхаживать по дому, набивая его одеждой. Я попытался разузнать, что у него на уме, но вразумительного ответа не получил, сказал только что все объяснит мне в машине. За вещами, которые он складывал в чемодан, я не следил, и пока Мерфи собирал все необходимое в неизведанный путь я вышел из дома и терпеливо ждал его на улице.