Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 77

— Надо подержать под холодной водой, чтобы облегчить боль, пойдем в номер.

— Не надо, я потерплю.

— Пойдем, ты уже показал свое мужество, не стоит терпеть боль.

Она потащила меня за собой, взяв за другую руку. Глория открыла дверь в номер и показала где ванная комната. Я открыл водопроводный вентиль и стал держать припухшую область пальцев под струей воды. Постояв пару минут у раковины, я перекрыл воду и вытер руки. Когда я вышел из ванны, девушка, с закрытыми глазами, лежала в вечернем платье на кровати, а шляпка лежала на тумбочке. Глория быстро уснула, когда решила прилечь. Две минуты и ей овладел крепкий сон младенца. На тумбочке, рядом со шляпкой лежал ключ от номера, тихо и осторожно я взял ключ и так же тихо вышел в коридор. Закрыв дверь в ее номер, я спустился вниз и отдал ключ управляющему гостиницы, а затем покинул здание.

Темные, густые тучи продолжали застилать небо, нагоняя мрак на город. Прохладный ветер разносил пыль по обочинам дорог, вокруг не было ни одного прохожего. На улицах царила тишина, в которой иногда, из домов, слышались голоса их жителей. Мой пройденный маршрут я помнил отлично. Быстрым шагом я пошел к часовой мастерской, где остался Мерфи со своим другом. Проходя мимо бара «Брунхильда», начался сильный дождь, который бил каплями по моей спине и погодные условия вынудили меня подыскать временное укрытие от ливня. Я спрятался под козырек у продуктового магазина, пока не стихнет дождь. Лужи бурлили от падающих с неба капель. Дождь шумел, гремела льющаяся вода из труб, идущих вниз от крыш домов, по стальным корпусам припаркованных автомобилей капли играли глухие переливы звуков, ударяющихся о металл капель дождя. Когда я укрылся от дождя, наискось по дороге, ко мне побежала лохматая дворовая собака. Она забежала под козырек и стала трясти телом, начав с головы, чтобы осушить намокшую шерстку. Капли с дворняги разлетелись в разные стороны, тем самым немного обрызгав нижнюю часть моих брюк. Псина села на задние лапы и дрожа, смотрела то на меня, то на дорогу. Животному тоже нужно было где-то укрыться от дождя и мы вместе ждали, когда закончиться ливень.

Как только капли дождя стали реже бить по мокрому асфальту я отправился дальше к мастерской, а собака так и осталась сидеть у магазина и смотреть мне вслед. Быстрыми шагами я шел за Мерфи, чтобы не пришлось снова прятаться от сильного дождя. Ударил гром и вспышка грозового разряда на мгновение осветила холодным белым светом улицу. Нужно бы поскорее добраться до часовщика, погода становилась все хуже, а я уже промок наполовину. В правом ботинке стала журчать вода всякий раз, когда я наступал этой ногой.

Добравшись до ремонтной мастерской, я не смог попасть внутрь. Они закрыли дверь изнутри, чтобы ничего не украли, пока они распивают виски в каморке. Я постучал в двери, но никто меня не услышал. В мастерской горел свет, но ни Мерфи ни его друга я не видел, они оба продолжали сидеть в каморке. Дождь стал усиливаться, либо они не слышали, как я стучу в дверь, либо они просто не обращали на это внимание, приняв меня за очередного посетителя. Хорошо, что Мерфи оставил машину незапертой. Я сел на переднее пассажирское сиденье и захлопнул дверь.

По крыше машины стучали капли, ручьями стекающие по стеклам автомобиля, а молния продолжала сверкать, освещая все вокруг, как фотовспышка. Я с детства боялся грозы, у меня была настоящая астрапофобия, с которой приходилось безуспешно бороться. Причина моего страха к такому погодному явлению берет свои истоки от одного очень давнего случая, тогда мне было всего десять лет. С тех пор прошло много времени, а я все продолжал бороться со своими страхами.

В машине было совсем нечем заняться. Под шум дождя меня стало клонить в сон, захотелось ненадолго вздремнуть. Даже звуки грома не помешали мне крепко заснуть, облокотив голову на дверное стекло.

Мне приснился короткий сон, будто я рыбачу сидя на высокой плотине электростанции в пасмурную погоду. Когда рыба клюнула на крючок, я стал накручивать леску, как вдруг пойманная рыба, висящая на крючке, стала увеличиваться в размерах и тяжелеть, от чего я сорвался с плотины и стал падать вниз. Но так и не успел упасть в воду, потому что часовщик Ральфи постучал в дверное стекло, тем самым разбудив меня. Я открыл дверь и вышел из машины, снаружи дождь до сих пор не утих.

— Джон, Мерфи нужно отвезти домой, не мог бы ты помочь мне посадить его в машину, — пьяным голосом сказал часовщик, еле стоявший на ногах.

— А где он?





— Он там, в кладовой, все тебя ищет: «Где Джон, где Джон? Куда он пропал?». Мне уже кажется, он хватил белочку. Целый час мне рассказывал, что ты из будущего, а потом еще о каких-то переносных карманных телефонах, проигрывающих музыку и делающие фотографии. Нельзя ему постольку пить, да и мне тоже. Отвези его домой, пока он совсем ласты не склеил.

— Ладно, сейчас заберу его.

Я зашел в мастерскую и прошел в кладовку. Мерфи, трясущейся рукой, наливал виски в бокал.

— Почему ты не забрал у него выпивку? — спросил я Ральфи.

— У него отнимешь… Я уже пробовал, он только все запчасти раскидал, один черт нашел последнюю бутылку, старый балбес.

— О-о, Джон, вернулся? Извини Джон-ни, я проболтался, он теперь все-е-е знает, но мы никому не скажем, тс-с-с... Да, Ральф?

— Угу, не сомневайся, — сказал он, еле сдерживая смех и свое равновесие.

— Мерфи пошли в машину, пора домой.

— Нет-нет-нет, мы же еще не закончили, правда, Ральфи?

— Мерфи, хватит на сегодня, поезжай домой, я спать хочу.