Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 50

— Мы никуда не выйдем! — выдохнула она. — Здесь время остановилось! Это ловушка, Инто! Мы должны закричать! Прыгай, бей стены, пинай камни! Нужно показать этому месту, что мы живые!

— О чём ты? — недоумевал мальчик.

— Потрогай свой рот! Мы становимся такими же, как она! Я отказываюсь здесь умирать! Отказываюсь!

И Фэйми с размаху залепила Тишине пощёчину. Рука прошла сквозь белое лицо, лишь слегка поколебав его, как дымку.

От движений не было никакого толку. Разве призраки могут потревожить хоть один камушек? Сколько бы ребята не пытались, сердца не бились сильнее.

Фэйми вспомнила о семье, об Аргусе и Лури, но эти образы были сейчас такими далёкими и зыбкими, что она ничего к ним не чувствовала. Рядом остался только Инто, и Фэйми вдруг поняла. Она догадалась, как можно заставить сердце биться быстрее. Подошла ближе, отыскав ладонью лицо мальчика, приподнялась на цыпочки и поцеловала его в место, где уже не было рта.

Какой стыд! Тут же вспыхнули щёки. Мерные удары в груди участились, а с ними ускорилось и дыхание. Тепло разошлось по телу, и оно вдруг сделалось таким тяжёлым, таким ощутимым. Ноги стали подкашиваться, а ладони взмокли.

Тишина пошатнулась.

— Прочь! — крикнула Фэйми.

Её голос, звонкий и пронзительный, ужалил Тишину и пропитал её ядом звуков.

— Прочь! — крикнул всё ещё ошеломлённый Инто.

Белая фигура отдалилась.

— Давай вместе и со всей силы! Раз… два… три… ПРОЧЬ!!!

Тишина лопнула и рассыпалась, как пыльный мешок из-под муки. Тут же коридор задрожал, заколебался, пол пошёл волнами, потолок над головами раскололся, и оттуда хлынула вместе с ярким светом вода. Шумный поток окатил ребят с головы до ног. Трещина расширялась, скоро пол был затоплен.

— Бежим! — сказал Инто.

Но бежать оказалось некуда. Тусклое золотистое сияние осветило крошечную пещерку всего-то в четыре шага длинной и два шириной. Ни портала, ни выхода на другой стороне. Инто ощупал стены. Воды налилось уже по щиколотку, и она продолжала стремительно подниматься.

Ребята снова чувствовали страх. Острый, раздирающий лёгкие, отчаянный.

— Кажется, нам придётся отсюда выплывать, — сказала Фэйми, дрожа от холода и ужаса.

— Я не умею плавать, — признался Инто. — У нас все речки мелкие и холодные, поэтому…

— Н-ничего, — Фэйми постаралась улыбнуться, у неё стучали зубы. — Смотри, там светло, значит, поверхность недалеко. Надо сделать трещину побольше, иначе не сможем выплыть отсюда.

Инто нервно кивнул. Они снова закричали и прижались к стене, боясь, что на голову посыплются камни. Но ничего такого не произошло. Потолок лишь трескался, как яичная скорлупа. Звук проклюнулся наружу, и вода стала быстрее заливать комнатку.

— Что теперь делать? — спросил Инто, вытерев капли с лица.

У него снова были нормальные губы вместо прорези.

— Дождёмся, пока всё заполнится, потом глубоко вдохнём и выплывем, — сказала Фэйми. — Набери много воздуха в лёгкие, когда я скажу. Он поможет всплыть.

Вода добралась до груди. Ребят колотил озноб. Наконец, поток затопил почти всё пространство. Фэйми и Инто сделали по последнему вдоху и выбрались в прореху один за другим.

Глава 13. Ловушка для магов

За пределами Эллариона открывался мрачный пейзаж. Горизонт едва заметно разделил небо с землёй. Наверху проплывали рваные тучи, раскачивались мёртвые деревья. Холодный ветер леденил кожу.

— Лури, что же делать?! Они не просыпаются! — возопил Аргус, хватаясь за голову.

— Откуда я знаю, хозяин, — лис обеспокоенно кружился вокруг обездвиженных Инто и Фэйми.

— Что, ты даже не посоветуешь мне их бросить? — огрызнулся Аргус.

— Вам отчаяние сорвать не на ком?

— Я срываю его на тебе!





— Это, конечно, важно, но там какие-то силуэты мельтешат впереди. И мне кажется, за ту минуту, пока вы вопили, они стали ближе, — сообщил лис, неистово колотя землю хвостом.

— Лури, мне страшно!

— Возьмите себя в руки! Нам ещё надо защитить эти тела.

— Не называй так наших друзей, гадкое животное!

— Я рад, что вы оживились, — ехидно оскалился лис. — Злость прибавляет сил.

— Я тебя в порошок сотру!

— Лучше этих существ сотрите!

Аргус пригляделся. На горизонте чернели скелеты голых деревьев.

— Я схожу посмотрю, а вы постойте здесь, — сказал лис.

— Это ты постой здесь и охраняй их, а я на разведку. И на, укуси мою руку на всякий случай.

— Она у вас ещё не зажила.

— Так кусай другую, болван!

Аргус зажмурился от боли и попрыгал с ноги на ногу, тряся окровавленной ладонью. Лури остался сторожить спящих ребят и тревожно смотрел вслед удаляющемуся хозяину.

С погодой творилось что-то странное. Ветер за несколько мгновений стал бешеным. Аргусу пришлось закрыться разрушающим барьером, но даже так его сдувало. Ближе к скале становилось всё темнее. Теперь Элларион казался чем-то далёким, и закрадывалось желание вернуться в Гёльфен. Памфле, наверное, совсем извёлся в ожидании, а Крысиная королева сидит в тронном зале на месте матушки. По гардинам и гобеленам лазают крысы. Они погрызли все книги в библиотеке и обглодали кору на деревьях в саду.

Аргус почувствовал раздражение, и щит расширился. Вдалеке проступили зловещие очертания скал. Лури позади превратился в одинокую точку, и без него каждый шаг давался с трудом из-за страха. Фантомы появились снова и замелькали всё ближе. Надежда на то, что они пропадут, не оправдалась.

— Я неделю спал на ветке дерева! — принялся распалять себя Аргус. — Я вырядился балаганным шутом и развлекал народ ради куска хлеба! Я побывал в Провале и был закопан заживо! Я голодал и недосыпал! Я забыл о спокойствии! А вы, гадкие создания, хотите меня остановить?!

Что-то промелькнуло в воздухе и сшибло мальчика с ног, Аргус упал, не успев даже выпалить заклинание. Чёрная тень впилась ему в запястье. Аргус закричал. Разодранный манжет пропитался кровью. Лури бросился к нему, но Аргус уже справился с собой и завопил: «Рассейся!». Тень растворилась в воздухе, как чёрная клякса в стакане воды.

— Не смей отходить от них ни на шаг!

Лури поджал хвост, заскулил и вернулся. Аргус выхватил нож. Раньше он пользовался им для только для того, чтобы резать хлеб или снимать шкуру с яблок и, надо сказать, весьма поднаторел в этом деле. Но теперь нож предназначался для другого.

— …зяин! …ы же …ёмный…аг! — донёсся наполовину украденный ветром вопль Лури. — …ритесь, убивайте!

Аргус неумело отпилил левой рукой лоскут ткани от рубашки и перевязал укус.

— Хоть бы не ядовитый, — пробормотал он, озираясь по сторонам.

Он затянул зубами узел повязки и выставил нож перед собой. Расточать магию направо и налево было бы слишком опрометчиво. В Лури осталось совсем мало сил после похода через Элларион. Даже еда не помогала ему восстановиться.

Тень промелькнула сзади. Аргус резко развернулся и вонзил в неё лезвие. Фантом взвыл и успел полоснуть мальчика по груди, прежде чем тот распорол ему горло. Чёрная туша повалилась наземь, приглушённо воя. Аргус со страхом посмотрел на свою добычу.

— Хозяин! Хозяин, они исчезли!

— Кто исчез? — Аргус испуганно воззрился на запыхавшегося лиса.

— Инто и Фэйми! Исчезли только что! Я с них глаз не спускал, а они просто растаяли! Как снег по весне!

Аргус распылил очередную тень и бросился назад. У лиса уже рёбра слиплись от истощения. Он понюхал место, на котором только что были ребята, но никакого запаха не учуял.

— Не уберегли-и-и-и-! — взвыл Аргус, падая на колени.

— Этот мир убил их, — сказал Лури. — Проклятые земли могли хранить много ловушек для простых людей.

Аргус сгрёб лиса в охапку и запричитал, обильно поливая слезами всклокоченную шерсть. Глаза у Лури были грустные-грустные, но плакать он не умел, да и не положено тёмным магам и их фамильярам распускать нюни. Он сообщил это Аргусу и получил в ответ тонну грязной ругани, от которой лиса раздуло, как бочонок.