Страница 8 из 16
Белл ловко сманеврировал, отвел хронокатер на безопасное расстояние и пошел на посадку. Он ожидал взрыва, но не такого сильного.
Сверкающий болид не успел коснуться земли. Небо разверзла вспышка — казалось, само Солнце погасло. От страшного удара застонала тайга. Яростный вихрь набросился на гигантские деревья. Стена теплового излучения опалила почву, а следом, затушив разгоревшийся пожар, пронеслась воздушная волна.
Убийственный ветер завладел хронокатером. Потерявший управление аппарат швыряло вверх и вниз, он летел кувырком.
Наигравшись, ураган бросил металлическую сферу на стволы поваленных деревьев. Черные, опаленные лучевым ожогом лиственницы лежали ровно, указывая куда-то в центр долины. С безоблачного неба валились тугие зигзаги молний. А над погибшей тайгой потрескивало разноцветное полотнище северного сияния.
Белл, осмотрев повреждения двигательной установки и временного контура, только руками развел. Хронокатер был мертв. К счастью, накопители продолжали снабжать энергией уцелевший врачебный аппарат. На ближайшие дни жизнь Роллса была вне опасности.
Виллена, повозившись с вводными панелями компьютера, сообщила последние данные, сохранившиеся в ячейках памяти разрушенного позитронного мозга:
— Мы где-то в начале двадцатого века. Континентальная часть. Точнее сказать не могу.
Двадцатый век! Так близко к дому! Иван огляделся, припоминая свою коллекцию загадок и тайн. Пологие конические горы, лента северного сияния, болотистая долина… Он не раз читал об ужасной катастрофе, произошедшей в глухой сибирской тайге.
Центральная Сибирь. Подкаменная Тунгуска. 1908 год. 30 июня, 7 часов утра. Точнее некуда.
(Продолжение следует)
Поздравляем победителей конкурса «БЛОКМАСТЕР», объявленного в «Юном технике» № 1 за 2001 год!
Ими стали:
Максим Шалумов из Владимирской области (1-й приз),
Семен Зайцев из Курской области (2-й приз),
Имур Набиуллин из Республики Башкортостан (3-й приз).
ИЗ СОБРАНИЯ ГРУКОВ ПИТА ХЕЙНА
Перевел груки Генрих ВАРДЕНГА
Рисунки автора
СМЕЛОСТЬ
Когда ты, не зная, останешься ль цел, решился ввязаться в драку, тогда-то и был ты воистину смел — когда чуть не помер со страху.
КТО ЗНАЕТ, КАК НАДО
От них вся беда, преддверия ада, от них — кто знает всегда, как надо.
ПАРАДОКС ЖИЗНИ
Философский грук
Когда я думаю о замысле Творца, когда меня загадка жизни мучит, встают перед глазами два ларца, и в каждом заперт от другого ключик.
КОГДА НЕВЕЖДЫ
Оставив МУДРОСТЬ увядать в песках зыбучих, из ЗНАНИЯ мы сотворили бога.
Но лучшее обречено стать худшим, КОГДА НЕВЕЖДЫ ЗНАЮТ СЛИШКОМ МНОГО.
СВОБОДНЫЙ ВЫБОР
Когда, разобравшись в гражданских свободах,
Правители сделали вывод, свободою выбора стали два входа — и один выход.
ЕСЛИ СМЕКНУТЬ, ЧТО К ЧЕМУ
Избыток вещей — это спесь чердаков.
Что толку накапливать впрок!
Ведь вам не надеть двух пар башмаков, обходясь одной парой ног!
ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ВСЕМИРНОЙ ПАУТИНЕ
В поисках поиска
Виртуальные приключения Фаины и Файки
(Продолжение. Начало в № 3 за 2001 г.)
Рубрику ведет Дмитрий УСЕНКОВ, старший научный сотрудник Института информатизации Образования РАО
Художник В.Губанов
Перед девочками снова расстилалось пестрое одеяло Великого Базара.
На этот раз Микки привела и ко входу в нечто вроде банковской конторы. Внутри за стойкой дежурил робот — совсем такой, каких Фаина видела на картинках в Детской энциклопедии.
— Справочная слушает, — полупропел робот хорошо смазанным металлическим голосом. — Что вы хотите найти?
— Windows! — наугад сказала Фаина.
— Пожалуйста! — ответил робот и через несколько секунд протянул девочкам длиннющий список названий, каждое из которых сопровождалось небольшой аннотацией.
— Как много! — изумилась Фаина. — Да здесь понадобится несколько дней, чтобы посмотреть все эти ссылки!
— Тогда уточни запрос, — посоветовала Файка, мельком взглянув на список. — Попроси поискать не просто слово «Windows», а что-то более конкретное.
— Ладно, — ответила Фаина. И, обращаясь к роботу, сказала: — Найдите нам, пожалуйста, все про Рабочий стол Windows.
— Пожалуйста! — охотно откликнулся робот все той же стандартной фразой. На этот раз список был существенно короче, хотя и занимал несколько страниц.
— Смотри-ка! — Фаина потянула подружку за рукав. — Я хотела найти информацию про компьютерную операционную систему, а тут есть даже ссылки на странички столярных фабрик! Вот, например: «Предлагаем окна, двери, рабочие столы, стулья и прочие изделия из натуральной древесины».
— Правильно! — ответила Файка. — Сейчас большинство поисковых серверов такого типа выполняют автоматический перевод заданного ключевого слова или фразы на несколько языков. Ты задала для поиска ключевую фразу, в которой было английское слово «Windows» и русские «Рабочий стол», и робот произвел поиск по всем возможным вариантам их значений на русском и английском. Ведь здесь, в отличие от каталога, все делается автоматически. Сбор информации о различных сайтах, формирование из нее базы данных, обработка заданного тобой ключевого слова или фразы, поиск в базе данных и выдача результирующего списка ссылок — все это делает специальная программа, работающая на поисковом сервере, без вмешательства людей. А программы пока еще только учатся понимать смысл текста, они чаще всего только проверяют факт наличия в тексте заданного тобой слова. Поэтому и список, полученный в результате такого поиска, гораздо менее четкий, чем каталог ресурсов. Но зато автоматическая программа может обработать и включить в свою базу данных сведения о гораздо большем количестве сайтов.
— А как производится этот сбор сведений? — полюбопытствовала Фаина.
— Если хочешь, давай посмотрим! — предложила та. — У меня как раз есть адресок одной новой странички, которая наверняка этому «поисковику» еще не известна. И нам интересно, и ему будет польза.