Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 55



Вопрос Дамали повис в воздухе – приближался лимузин. Но у нее кружилась в голове еще сотня вопросов: что это за логово? Эти твари отличались от простых среднеамериканских вампиров, но оружие группы против них работало, хотя вроде бы каждого из них положить было вдвое труднее. Колья работали как обычно, но святая вода и освященная земля, похоже, действовали вдвое медленнее. Чудеса в решете.

Группа попятилась, когда водитель открыл дверь и вылез улыбающийся Дэн.

– Парни, какого черта вы там так надолго застряли?

Жизнерадость Дэна чуть уменьшила беспокойство и напряжение Дамали. Пока Большой Майк шел к Дэну, она молилась про себя. Боже, хватит уже на сегодня.

– Ребята, что за баловство с водой? – засмеялся Дэн, отмахиваясь от кропящей руки Майка. – Представление окончено, хватит напускать на меня духов, – добавил он, все еще смеясь.

Майк, не обращая на него внимания, повернулся к водителю.

– Отойдите от машины.

– Зачем? – Возмущенный водитель распахнул пиджак, очевидно, давая себя обыскать, и выругался, когда Майк плеснул на него водой. – Спятили, кретины, – буркнул он.

– Все чисто, – доложил Майк, испытав святой водой внутренность машины, окропив заодно багажник и подвеску снизу.

Он помог сесть Дамали, проследил, чтобы сели Джей Эл, Хосе, Шабазз, затем сел сам, а Ковбой поддержал под локоть Марлен.

– Это не жизнь, – буркнул Ковбой, все еще оглядывая горизонт.

Марлен только кивнула и хотела сесть в машину, но Ковбой придержал ее, чуть сжав пальцы. Он понизил голос и быстро заговорил, пока Дэн отвлекал всю группу болтовней:

– Что там было с этой звуконепроницаемостью? Так же, как тогда на юге? Ты это уже видела, я прав?

– Да. Это было именно то, чего я боялась, – поговорим об этом после.

Двое старших сели в машину и закрыли дверцу.

– Голодные есть? – спросил Дэн радостным голосом. – Копченых ребрышек никто не хочет?

Напоминание о еде вызвало у Дамали рвотный спазм, и она вынуждена была закрыть рот ладонью.

– Чего? – Все посмотрели на Дэна, и он только пожал плечами, ничего не понимая.

– Кучи пыли, битое стекло, гильзы от разрывных пуль с крестами, все заляпано грязью, и дурацкие деревянные шипы повсюду... а еще эта вонь. И что ты про это скажешь?

– Не знаю, Маллой, – протянул детектив Беркфилд, наклоняясь, чтобы подобрать стреляную гильзу. – Выглядит так, будто здесь патронов не жалели – хватило бы начать третью мировую. Но, как обычно, никто ничего не слышал, все веселились в клубе, а здесь нет жилых домов, никто ничего из окна не видел. Блин, эти музыкально-нарковые сволочи как-то тут замешаны, и я их скользкие богатые задницы прищучу – или сдохну. А вообще – где все наши патрульные машины были?

Детектив Маллой пожал плечами, закурил и медленно затянулся, выпуская дым из крупных бледных ноздрей.

– Там же, где и всегда, когда такая хреновина случается, – на вызове. Тебе не странно, что они всегда появляются, только когда все кончится?

– Не начинай опять свою конспиралогию, Маллой. Только ее мне сейчас не хватало. Единственное, что нам нужно, это чтобы бюро внутренних дел начало параллельное расследование.



Угловатый Маллой прислонился к стене, снова глубоко затягиваясь и глядя на красный разгорающийся кончик своей сигареты.

– В конце концов нам придется на одно из их представлений послать наших мальчиков, а в переулке поставить патрульную машину с парой наших людей. Сегодня в помещении было все пучком, но здесь мы точно пропустили самое интересное. Рано или поздно это действие вырвется из-за сцены – только вопрос времени. Проблема в том, что, если эти деточки будут и дальше дохнуть как мухи, а тела – исчезать из морга, все попадет в газеты и на экран, и нашему департаменту припекут задницу.

Приземистый коротышка-партнер в ответ нахмурился.

– А где людей взять? – хмыкнул он, поднимаясь с колен и отряхивая измятый костюм. – И так пришлось снять народ с разработки этого паразита наркоторговца Риверы в Лос-Анджелесе сюда, на наблюдение за "Воинами Света", на Беверли-Хиллз, где, как считается, база операций Фаллона Нюита, и на слежку за его холдингом в Новом Орлеане. Можно бы уменьшить там состав, особенно в Новом Орлеане. Там, похоже, место для отпусков, никакой деятельности поблизости уже несколько месяцев. Сейчас нам придется объяснять, что это за задание такое – мотаться по всей стране по всем хип-хоповым концертам, когда не хватает народу на борьбу с террористами.

Беркфилд с шумом выдохнул и тряхнул головой. От грязи и пота жидкие пряди прилипли к блестящему лысому черепу.

– Пол, стар я становлюсь для этой фигни. Видит Бог, мне бы немного пожить по-человечески.

Глава 3

Карлос Ривера выглянул с желтого балкона своего клуба в северном Голливуде. Вечер субботы – прайм-тайм для клуба "Месть", и опять-таки народу было полно. Техно, хип-хоп, сальса – без разницы, народ приходит. Деятели искусств. Все торчат в очереди, надеясь попасть внутрь. Тут место, где можно людей посмотреть и себя показать, как он и говорит всегда своим мальчикам. Толпа дает сбыт продукту. Опять-таки пора расширяться.

Он делал обычный обход своего заведения, и радость жизни пульсировала в нем с ритмом музыки. Ничто не дает такого ощущения, как деньги, кроме, конечно, власти.

– Привет, Карлос! – крикнул какой-то завсегдатай.

Да, он – король.

Он кивнул и жестом велел бармену подать этому человеку выпить, хотя и не мог вспомнить, как того зовут.

Путь его был благословлен улыбками красивых и богато одетых женщин. Он улыбался в ответ, но не сбавлял шага, на ходу прикидывая, кого из гарема взять на сегодня. Вышибалы на своих постах почтительно кланялись. Да, долгий путь он прошел из восточного Лос-Анджелеса, чертовски долгий... от вскрытых дешевых машин, драк за территорию, грабежей на мотоциклах, причитаний матери и бабки, когда сестра сдохла как собака в наркопритоне. Он обещал им, что или сдохнет, или вытащит их всех из этого безумия, своими силами. Да, хорошо быть королем.

– Сколько? – наклонился Карлос к своему главному вышибале, оценивая на глазок приток публики.

– Дюжина сотен, и еще идут, – осклабился служитель.

– Продажа продукта?

– Выше крыши.

Они с вышибалой стукнулись кулаками. Карлос кивнул и направился обратно сквозь толпу. Где Алехандро?

Если бы только маленькому братцу и кузену хватало ума и воли заниматься делом – несколькими делами. Чистое отвращение заставило его ускорить темп, быстро перемолвиться с завсегдатаями и направиться к себе в кабинет. Уличный продукт превращался в прачечные-автоматы, мелкие магазины, потом конвертировался в жилые дома. Девяностые были для него хорошим временем. Недвижимость дает человеку козырь – как и огневая мощь.

Козырь – значит расширение. Другие линии: мультимедиа в порновидео и веб-сайтах, секс по телефону – все в этой стране росло из грязи, и мастера превращали все это в чистую наличность. Когда-нибудь он тоже станет мастером игры – он это ощущал как судьбу. Вкус власти – ее никогда не бывает достаточно. Она сильнее любого наркотика, которым он торгует.

Карлос четко все провидел. Да. Когда-нибудь. Скоро. Создавая свои другие холдинги, он создал клуб и увеличил уровни поставки продукта – новых продуктов вроде "экстази" и продуктов на заказ. Больше денег – больше оружия в его распоряжении, больше наемников. Это означало больше территории – которой надлежит править бдительно, умело, иначе теряешь сначала контроль, потом жизнь. Что же тут не понимают Алехандро и его приятели? Человек должен быть умелым. Должен строить империю по плану.

Отбросив мрачные мысли, Карлос посмотрел на "ролекс", потом, проходя мимо зеркала, бросил взгляд на собственное отражение. Увиденное Карлосу Ривере понравилось – молодой мужчина в отличной форме благодаря физическим упражнениям, туфли и пояс из крокодиловой кожи, сшитый на заказ стального цвета костюм от Нино Черутти, бордовый воротник, шелковая рубашка, на руках маникюр, а не грязь от ручного труда или сбора фруктов, – и превосходная стрижка.