Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 194



Лицо Роберта озарилось улыбкой.

— Это меняет дело, тогда у нас есть шанс. В бою ты отвлечёшь его на себя, а мы с Фигнаром нападем со спины.

— Вы же без защиты, он убьёт вас одним ударом, я сам с ним разберусь.

Несколько минут мы спорили, и пришли к решению не ждать абишаи, а идти к нему самим. Шери и Роберт поведут нас по следам шайки к логову. Лучше сразиться с ним в пещере, чем под открытым небом. Я должен был начать бой, а Роберт и дворф вмешаются только когда он будет сильно ранен, или если мне понадобится помощь.

Дорога заняла около трёх часов, и следы вывели нас к небольшой пещере в горе. Мы сняли мешки и заставили Шери остаться с ними, а сами подошли к входу, около которого было навалено множество костей и черепов животных и людей. Я достал свиток каменной кожи и зачитал на себя. Тело покрылось сплошной каменной плёнкой, сделавшей меня похожим на мраморную статую. Но хотя защита покрывала всё тело, я в ней мог свободно дышать, она не затрудняла движений, и мои когти прошли сквозь неё без труда.

— Не забудь о своей ярости — напомнил Роберт.

Я кивнул, и мы вошли в пещеру. Роберт зажёг светильник. Пройдя через вход, оказались в круглом туннеле, и пошли по нему, стараясь не создавать шума. Через несколько десятков метров туннель разделился надвое. Мы пошли по левому и оказались в большом зале. Похоже, здесь была спальня разбойников, на полу были накиданы шкуры и всякие тряпки. Стоял стол с остатками еды, сундук. У нас не было времени на осмотр, мы вышли из комнаты и пошли в другой коридор, который вскоре вывел к большому залу. Я дал знак спутникам оставаться на месте, а сам зашёл в зал.

Это было большое помещение с высоким потолком, у стен стояло несколько сундуков, на самих стенах висело оружие. У самой дальней из них стоял каменный трон, на котором сидела змееподобная фигура — зелёный абишаи. Он встал при моём появлении и не спеша пошёл ко мне.

— А… свежее мясо. Мило, что вы заглянули ко мне. Раз ты здесь, значит мои рабы уже мертвы. Сначала я разорву тебя, маг, а потом и твоих друзей, прячущихся в туннеле.

— Посмотрим, кто ещё кого разорвёт, демон — с усмешкой сказал я.

Демон остановился в пяти шагах от меня.

— Не могу понять кто ты, твои руки и этот запах… Чем-то напоминает запах танар'ри… В любом случаи это не важно, время умирать, жалкий полукровка! — Захохотав он и прыгнул на меня.

Я стремительно уклонился в сторону и полоснул его когтями по плечу, оставив небольшие царапины. Демон резко раскрыл крылья и развернулся, ударив меня крылом, отшвырнув на несколько метров, затем опять с рычанием прыгнул на меня, катящего по полу, пытаясь разорвать мне горло клыками. Я увернулся и постарался снова атаковать, и опять не добился успеха. Он же смог сильно приложить меня лапой. От моей защиты полетела каменная крошка и я, отлетев на два метра, врезался в стену и сполз по ней на пол.

Злость наконец стала наполнять меня, волной жара хлынув тело. Я попытался направить её в когти, похоже, мне это удалось, когти засветились темным сиянием. А сам ринулся на демона, врезался в него, и со всей скоростью стал полосовать когтями, не обращая внимания на его удары. Теперь мои когти глубоко вспарывали тело твари, на всю длину погружаясь в него.

За несколько секунд тело демона покрылось порезами, из которых струилась кровь, а сам он отступал под моим натиском. Я схватил рычащего демона за рог на голове и стал правой рукой отрывать куски мяса с его горла. Под ним сразу образовалась лужа крови, фонтаном бьющей из шеи, но баатезу всё ещё царапал меня своими когтями, стараясь разрушить защиту. Вдруг в его шею сбоку ударила секира дворфа и глубоко погрузилась в неё, а Роберт сзади пытался разрубить ему ноги своим мечом. Абишаи упал и вскоре мы вместе разрубили его на куски.



Отдохнув после битвы, мы осмотрели пещеру и вскрыли сундуки, в результате став обладателями трёх свитков (одного шестого и двух четвёртого круга), меча с чарами второго уровня, трёх амулетов с неизвестными свойствами и мешочка с золотом, в котором оказалось восемьдесят четыре монеты. Вполне довольные добычей, мы покинули пещеру и вернулись к Шери. Собравшись, решили не идти на другое место, а переночевать здесь, развели костёр и стали решать, что делать с добычей. Роберт сказал:

— Победа над абишаи целиком твоя заслуга, Нахаб и добыча по праву вся твоя.

Почти не задумываясь, я ответил:

— Ну, без тебя, Роберт, меня бы здесь не было, и все мы приняли участие в битве. Поэтому золото поделим поровну между всеми.

— Хорошо, — улыбнулся путешественник.

Я сложил амулеты и свитки в сумку, меч повесил за спину, а золото отдал Роберту, тот его разделил и роздал нам.

Мне захотелось понять, что за амулеты мы добыли, поэтому я достал книгу и заготовил три заклинания опознания. Перед сном Роберт сказал, что завтра к вечеру мы будем в Беджиноре.

На следующий день мы без происшествий добрались до города, находящегося на возвышении у подножья изъеденной пещерами долины. Каменная стена с редкими круглыми башнями окружала поселение, на входе стояли два стражника. Пройдя через врата, мы оказались в городе. Это было довольно грязное, но тихое место, я не увидел ни одного безумца на улице. Роберт объяснил, что многие граждане пользуются подобными нашим амулетами, а особенно буйных стража отлавливает по городу и отправляет в Квартал Безумцев. Действительно страшное место, из которого дороги обратно нет.

Мы дошли до таверны, где сняли всем комнаты, цены были смешные, затем сели за стол и заказали всевозможной еды и выпивки. Через час я оставил товарищей и пошёл в свою комнату, мне хотелось поскорее узнать, что за амулеты мы добыли. Придя в комнату, я достал их и зачитал на каждом заклинание определения. Первый амулет оказался простой защитой от звука, таким же по силе, как и тот, что у меня был. Второй защищал от воздействия электричества, мне он тоже был не нужен. А третий амулет давал защиту от ядов и болезней, его я решил оставить и сразу же одел на себя.

После опознания амулетов достал свитки. Один с заклинанием шестого круга "Обращение камня в плоть", оно могло вернуть к жизни обращенного в камень, я скопировал его в свою книгу. Остальные с чарами четвёртого положил в мешок. Нам и так в Шантэле обещали дать все заклинания с первого по пятый круг, а эти лучше продать.

Следующим утром Роберт пошёл к своему торговцу, мы остались его ждать в таверне. Через час он вернулся с небольшой запечатанной коробочкой и сказал нам скорее собираться в дорогу. Сайфер был встревожен. Мы спросили в чём дело, и он ответил, что торговец предупредил его быть осторожнее, артефакт хочет заполучить один колдун из города и может напасть, когда мы пойдём обратно к порталу. По словам торговца, тот колдун обладает чарами шестого круга.

Роберт хотел отправляться немедленно, но я настоял на посещении магической лавки чтобы купить свитков в дорогу. Немного обсудив ситуацию, мы решили, что необходимо купить свитки защиты шестого круга. Каждый выдал мне по десять золотых, и я отправился на рынок.

Очень скоро попалась нужная мне лавка, торгующая магическими предметами и свитками. В первую очередь я купил четыре свитка шестого круга "Величайшая сопротивляемость", эти чары действовали 24 часа и давали сильное сопротивление многим чарам, ослабляя их. Ещё приобрёл на группу свиток "Высший пробой защиты", на случай встречи с магом. Свитки шестого круга стоили по четыреста шестьдесят монет. Всё обошлось мне в 23 золотых. Удивляясь малым ценам, я решил сделать покупки и для себя. Сначала продал амулеты защиты от звука и электричества за 1600. А затем и меч, мне дали за него 4200. Теперь вместе с золотом, добытым у абишаи, я владел суммой в 7300 монет. Рассудив, что после окончания обучения мне все равно нужно будет приобретать заклинания шестого круга, стоило купить их сейчас по местным ценам. Поэтому я приобрёл девять заклинаний: "Большой ливень стрел Иссака", "Высшая каменная кожа", "Высшее развеивание чар", "Высший пробой защиты", "Окаменение", "Обращение камня в плоть", "Сотворение нежити", "Сфера неуязвимости", "Величайшая сопротивляемость". Эти чары я собирался по возвращении в Сигил переписать в книгу.