Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 42

У Ястрибиного глаза случился нервный приступ. — Мелани, я ожидала от тебя большего, и, откровенно говоря, с твоей фигурой, тебе все равно придется опустить юбку в любом случае.

Я сказала Джаске: — Вообще-то я не думаю, что Мелани закатила юбку, я думаю, что ее задница выросла, и она подняла подол.

Когда мы разбрелись, чтобы повесить наши пальто, я ворчала на остальную часть банды. — Держу пари, у них нет людей, которые измеряют кровавые юбки в школах на Пиццерийской земле, я уверена, они даже не носят юбки в школе, они настолько либеральны. Бьюсь об заклад, они носят меховые мини-юбки или кожзаменители.

На самом деле я надеюсь, что они этого не делают, Масимо вполне может это понравиться. Оооохххх, я не могу дождаться его возвращения.

На ассамблее

О, здравствуй чудесный мир массовой скуки и мердэ. Мокрица Линдси и ее подружка-дуреха Удивительно тупая Моника скрывались на префектуре. Они любят пугать перваков. Говорить им, что их туфли ошибочно зашнурованы и так далее.

Мокрица Линдси посмотрела на меня и что-то сказала УТМ, и они обе засмеялись. Мне все равно, хотя у меня есть итальянский Бог Любви в качестве бойфренда. И что еще более важно, я - дерзкая!

Мы просто стояли в очереди, чтобы пройти через двери в главный зал, и послушать Спичку нашу уважаемую директрису, которая родилась в Англии, когда две Маленькие перваклашки пришли в себя. Я не видела малявок, также известный как фан-клуб Дейва Смехатуры, со времени последнего концерта Стифф Диланс. Они были все раскрасневшиеся и возбужденные, и (слегка) менее раздражительная сказала мне: — Привет... привет, мисс. У нас есть появились новые тренажеры, мы покажем вам их позже. И вчера мы видели Дэйва Смехатуру в торговом центре, он заходил в Буттс, и мы пошли за ним, он покупал увлажняющий крем, а затем мы попросили его автограф, и он подписал мою книгу по математике. Он послал три поцелуя и нарисовал обезьяну.

Макрель Линди выкрикнула: — Вы две младшие-школьницы, возвращайтесь в линию и перестаньте разговаривать. Джорджия Николсон, выговор за поощрение молодых девушек нарушать правила школы.

Что-что? Я получила выговор пока стояла в очереди, пока некоторые маленькие психи рассказывали мне о своей новой обуви. Где же справедливость?

Боже, я ненавижу её. Фактически она заставила меня решить разлучить ее с Робби, как-то. Это мой гражданский долг. Кроме того, если я случайно намереваюсь согнуть ее палочные насекомные ноги вокруг ее шеи, я, безусловно, воспользуюсь возможностью.

Когда мы пробрались к нашим местам, я прошептала Джаске уголком рта: — Я ненавижу ее, она определенно покойница, как мертвая вещь на мертвых таблетках. Также простите меня, если я права, но Дэйв Смехатура, похоже, приобрел своих личных сталкеров.

Через пятнадцать минут

Роро действительно заставила меня смеяться во время молитв, потому что она вырыла меня в ребрах, и когда я посмотрела на нее, она была в тех комедийных очках, у которых нет линз, но у них есть ложный нос с большими черными бровями. Я не могла перестать смеяться, а потом она повернулась к остальной части тусы, так что у нас был группо. Мне удалось собраться для последнего "аминь".

Я могла видеть Макрель Линдси, которая смотрела в нашу сторону, но могла видеть только Рози со своей стороны, так что она не могла получить полный густой эффект бровей, иначе был бы выговор повсюду. Так весело!

Также гимн был вершиной возможности для работы «трусы».

Были такие слова: — Я жажду тебя, Господь, как олени ТРУСЫ для дождя.

Громкость перевалила миллион децибелов, когда мы пропевали слово «трусы».

Через четыре минуты

Ох, отчитайте нас немного, почему бы и нет, Спичка. «Бла-бла-бла, посетители говорили, что девочки выглядели как проститутки в коротких юбках, макияже и т. д. и т. д.... Все девушки будут наказаны повешением и четвертованием, если они не будут придерживаться школьного дресс-кода, бла-бла. Дама не показывает свои трусики под ее юбкой».

Ох, такая скукота. Спичка дошла до такого состояния, что я подумала, что у неё подбородки исчезнут. Кроме того, по отношению к моде и т. д. я не уверена, что буду носить оранжевое платье, если мне будет восемьдесят четыре годика. Она, должно быть, получила их специально сотканными. Садистом.

Затем она сказала: — Ну, девочки, теперь давайте перейдем к более приятным вопросам. Как вы знаете, перед летними каникулами верхняя пятая были достаточно удачливыми, чтобы пойти в поход с герром Камьером и мисс Уилсон. Я понимаю, что у них было чудесное время. Это правда, верхняя пятая?

Мы с Рози и тусой бормотали: — Да, о да. Вы сошли с ума? Да, да, правда-правда, — и другую чепуху, но так, что никто нас не мог услышать. Только Джас и ее печальные друзья выкрикивали такую ересь, как «это было замечательно».

Тип чертовых зубрил-полевок в семейных трусах.



Затем Спичка попросила герра Камьера и мисс Уилсон подняться на сцену. на Мисс Уилсон был предрождественский кардиган, клянусь, на нем изображены северные олени. И у герра Камьера был твидовый костюм и необычный галстук (трикотажный), а его брюки с гордостью свисали на уровне лодыжки, открывая привлекательные совпадающие носки.

Видит Бог. Я шепнула Джулс: — Это прекрасная молодая любовь, не так ли?

Она просто посмотрела на меня.

Герр Камьер пошел первым. Он сказал: — Велл, у меня было очень странное время, из-за забавы и тряпок. Не так ли, девочки?

Мы все пошли, чего было-то мямлить и мямлить.

Мисс Уилсон переняла эстафету возбуждения.

— Это было самым приятным. В течение дня мы нарисовали интересные эскизы разнообразной дикой природы и исследовали наши окрестности.

Рози продолжала: — О-о, э-э-э. Что даже заставило меня вспотеть, но никто больше не услышал.

Мисс Уилсон снова погрузилась в захватывающий мир палаток и полевок. — Но вечера были во многих отношениях лучшим временем, мы сделали наше собственное развлечение.

Спичка прервала. — Такое время всегда самое приятное.

Мисс Уилсон сказала: — В самом деле.

Боже, это было похоже на отвратительного учителя любви.

Затем герр Камьер прекратился в легкомысленного дурачка и начал восторженно. - Я, я играл в некоторые из тех игр, в которые играл ранее, когда был в лагере в «Черный Лес». Мы играли в теневых животных, а мисс Уилсон пела с девушками и жарила маршмэллоу.

Боже мой, я знал, что скоро мы вернемся на колбасную тропу.

Вообще-то я не прочь простаивать за разговорами о колбасках и сумасшедшими немцами, потому, что у нас был первый урок — французский, и я хочу избежать мадам Слэк столько, сколько смогу, потому, что она меня ненавидит.

Когда герр Камьер и мисс Уилсон оба замялись и спустились по лестнице со сцены, Спичка сказала кое-что страшное. — Ну, я уверена, что в ближайшие сроки будет еще много походов и волнений. Также я думаю, было бы очень хорошо, если бы вся школа поделилась воспоминаниями о поездке, и поэтому я предположила, раз мисс Уилсон управляет художественным проектом, то среди ребят, можно выделить работы и поставить наивысший балл. Им будет приятно принести свои картины и скульптуры и в таком духе, изображая свои чувства и переживания, полученные в походе, выставляя их на выставке здесь, в главном зале.

Рози прошептала мне: — Продемонстрируешь ли ты свою скульптуру целовальной сессии с Дейвом Смехатурой в главном зале?

Я посмотрела на нее косыми глазами и сказала: — Интересно, будет ли мисс Уилсон упоминать, через волшебство танца, ее чудесное положение в поле в сценарии с нудиками?

На французском

Я много раз это спрашиваю, и я повторю это снова, Кюэс кё лё поинт до франсэ?*

*какой смысл французского языка?

Я была в лю гей Пари, я была лю миме*, я танцевала сьюр** палубе Авиньоне и даже (как напомнила мне Джулс) сделала мое всемирно известное впечатление о Горбуне из Нотр-Дама за пределами Нотр-Дама. Но я больше не пойду.