Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 75



— Мне нравится, как ты послушна.

— Не надейся, что это надолго, — предупредила она.

Он улыбнулся:

— Не стану. — И вытащил из ее волос несколько шпилек. — Надень на меня футляр.

Она хитро посмотрела на него, расстегнула ширинку брюк и провела бледными руками по члену. Люсьен принялся гладить Ианту по волосам и, чуть нажав на затылок, вынудил коснуться губами головки.

— Соси, — шепнул он.

Она облизнула его плоть, и Люк закусил губу. Не сводя с него взгляда, Ианта взяла возбужденный член в теплый влажный рот почти до основания.

О боже! Рай! Люк закатил глаза и принялся управлять глубиной погружения. Неопытность Ианты сторицей восполнялась ее старанием.

— Достаточно, — наконец потребовал Люсьен, чувствуя мурашки на спине.

Ианта надела на член футляр, облизнула плоть в последний раз, будто показывая, что слушается только до определенного предела, а потом позволила усадить себя на колени спиной к Люку.

Она оседлала его бедра своими молочно-белыми и с любопытством оглянулась, гадая, что же он задумал. Люсьен чуть нагнул ее, так что Ианта ухватилась за тележку, и осторожно направил член между бедер.

— Садись.

Ианта опустилась на него, содрогнулась и чуть поерзала.

— А тебе нравится брать меня сзади.

— Разумеется, у меня свои причины.

Она приподнялась, и он шлепнул ее по заду.

Ианта вздрогнула и снова села. Люк потер красный след своей пятерни на ее округлой попке, облизнул палец и стал поглаживать нежные складочки.

Она вонзила ногти в кожу своих бедер и всхлипнула.

— Вниз, — прошептал Люк.

Ианта дважды опустилась на него, каждый раз сильно сжимая внутренние мышцы.

— Ретберн! — Она вздрогнула всем телом, а по обнаженным рукам побежали мурашки.

«Тебе надо лишь сказать “нет”». Но Ианта не возразила, лишь ускорила ритм.

Во власти страсти и возбуждения, она прыгала на Люсьене и стонала от ласк его рук и члена. Напряжение в ее теле росло.

— Коснись себя, — потребовал он, чувствуя, как сжимаются яички.

Черт! Люк хотел отстраненно насладиться ее капитуляцией, но становилось все сложнее сохранять ясность мысли. Он запрокинул голову и оскалился, когда Ианта принялась ласкать себя нежными пальчиками. Может, у нее у самой лучше получится. Она застонала, запустила свободную руку в растрепанный шиньон и закричала, постепенно замедляясь…

А потом тряхнула головой и вцепилась в край сорочки.

— Не могу, — призналась с раздражением.

— Еще получится, — заверил Люк.

Он не мог больше сдерживаться и яростно задвигался. Ианта схватилась за стол, роняя тарелки и столовые приборы в отчаянной попытке удержаться. Люк растворился в ней и этой чудесной близости. Волны наслаждения накрыли его, и он кончил.

Казалось, мир никогда не перестанет вертеться. Люсьен выдохнул, только сейчас осознав, что задержал дыхание, и вышел из Ианты. Она чуть не соскользнула с его колен, но он подхватил ее, снова прижал к груди и помятому сюртуку и нежно поцеловал женские пальчики.

— Ты великолепна, Ианта. — А потом перевернул руку и поцеловал в ладонь.

Она сонно посмотрела на него прекрасными глазами.

На мгновение их лица оказались совсем рядом. Люк потянулся к манящим, потрясающе вкусным губам, но тут понял, что делает.

Он отодвинулся, и Ианта открыла глаза. Люк выдавил улыбку:



— Готова проиграть пари?

Взяв себя в руки, она выпрямилась:

— А я-то думала, это ты решил сдаться.

Он отнес ее к кровати и опустил на покрывала. Ианта растянулась в перекрученной сорочке, сползших чулках, с разметавшимися по плечам волосами и выражением лица, какое и должно быть у довольной женщины.

— Знаешь Ретберн, а мне нравится твой способ мстить.

В глубине души Люку хотелось встать перед ней на колени, слизать капельки пота с кожи и сорвать все эти маленькие шелковые тряпочки с тела. Доставить ей высшее наслаждение.

Терпение. У него полно ночей, чтобы развернуть этот замечательный подарок, а еще надо выспаться. Тело уже наливалось свинцом, а использование магии, от которой Люсьена надолго отстранили, истощило силы.

Вряд ли лежащая перед ним женщина оценит, если у него начнут дрожать руки.

Люк потушил свечку у кровати. Ианта приподнялась на локтях, свела колени и посмотрела на него, будто мысленно раздевая.

Член мгновенно затвердел. Однако никто не увидит, что демон сотворил с телом Люка. Достаточно прорывающихся признаков безумия.

— Надеюсь, я тебе приснюсь. — Люсьен пошел к двери, но все же успел заметить, как Ианта удивленно открыла рот.

— Куда ты?

На ходу подобрав галстук с пола, Люсьен ответил:

— В свою спальню. Ты же не думала, что я улягусь здесь?

***

Даже хорошо, что Ретберн не остался.

Секунды складывались в минуты, а потом в часы. Ианта металась и ворочалась, пытаясь забыть о проблемах, но тщетно. В безмолвной тьме она не могла отвлечься и подумать о чем-то другом. Днем было не так сложно, ведь она что-то делала, пробовала вернуть дочь… Но по ночам думала лишь о Луизе. Где сейчас ее малышка? Голодна ли? Мерзнет? Вдруг ей больно?

В первый день похитители подкинули письмо:

«Дорогая тетушка Ианта,

Я замечательно провожу каникулы.

Кузен Себастьян рассказывает мне о розах. Он их обожает, но не позволяет к ним прикасаться. Мне нравятся красные. Да и чаепития он не жалует, в отличие от тебя. Уверяет, что чашечки слишком маленькие, ему не по руке, и он не умеет играть в шарады. Еще я скучаю по мистеру Эгмонту и Хилари. Без них все не так. Мне не хватает мамы, папы, тебя и Табби.

Себастьян попросил меня тебе написать. Не знаю зачем, ты ведь должна навестить меня через неделю. Верно? Ты всегда приходишь в последние выходные месяца.

Надеюсь, к тому времени я уже буду дома. Я скучаю по маме. Себастьян говорит, что все зависит от тебя, так что, пожалуйста, забери меня поскорее домой! Я хочу снова повидать Табби. Он, наверное, уже так вырос!

С любовью, Луиза».

Тогда Ианта заплакала, хотя весь день сдерживалась. Письмо действительно написала Луиза. Оставалось надеяться, что она и правда ничего не поняла. Похоже, Джейкоба и Эльзу убили не у нее на глазах. Хоть какое-то утешение.

Смысла в слезах не было, это не вернуло бы малышку, но Ианта поддалась буре эмоций и уткнулась покрасневшим лицом в мокрую подушку. Она прижала маленького тряпичного медвежонка Луизы, Хилари, к груди и попыталась успокоиться.

Что же делать?

К Верховному идти нельзя. Ианта не осмелилась рисковать, ведь на кону жизнь дочери, но ожидание… выводило из себя. Первые три дня после похищения она делала все, чтобы найти Луизу. Пыталась использовать магию, бродила по Лондону, потратила целое состояние на наемников, чтобы отыскать ее или этого Себастьяна… и наконец упала без сил, потому что довела себя до грани истощения. Вот и пришлось поступить по-другому — пойти на поводу у похитителей и украсть для них кинжал.

По крайней мере, теперь Дрейк поручил ей найти «вора», а Ианта сможет вести тайное расследование, не опасаясь, что безымянные похитители отыграются на дочери. Если они опять примутся угрожать, придется ответить, что ей пришлось заметать следы.

А такие ли уж воры безымянные?

Моргана де Винтер. Про нее Ианта была наслышана, хотя лично с дамочкой и не встречалась. Моргана опасный противник, но если за похищением стоит она, то хотя бы ясно, с кем бороться.

Да и Ианта не такая уж безобидная. Стоило подумать об этой твари, как мгновенно накатила волна дикой ярости. Матерью Ианта себя почти не считала, но если похитители полагали, будто могут украсть медвежонка у медведицы и уйти как ни в чем не бывало, то сильно ошибались.

Злость лучше горя, а действие лучше бездействия и ожидания. Завтра Ианта отправится за новыми сведениями, чтобы осторожно выяснить, не Моргана ли похитила Луизу.