Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 125

— Никаких обид. Я, слава великой матери, в ней не состою. Да и не хочется вливаться в их ряды, чтобы за сомнительную выгоду отдавать треть дохода.

— Вы умный человек Берси, — сказал он. — Вы знаете, что мы не живем так долго, как другие маги. И в этом есть положительный момент. Все, кто служил на благо Империи в легионе, очень дружны. Огненные маги, и их гильдия, спокойно живущая в столице, они так же далеки от нас, как и целители. Этот дом, — он обвел рукой помещение, — был выкуплен ассоциацией боевых магов для вас. Потому, что нам нужна ваша помощь. Взаимовыгодный обмен, так скажем.

— Гильдия целителей наживается на нас, — зло сказал Гарли. С силой сжал кулаки. — При этом мы думали, что они хотя бы помогают.

— Вы же им как рыбья кость, застрявшая в горле, — скорее всего с улыбкой на лице, сказал Эрьян. Интонация голоса была именно такой. — И мы бы предложили защиту. Но, — он оглянулся на Ивейн, — она вам не нужна.

— Этим недоцелителям не понять, какое это блаженство спокойно выспаться ночью, — сказал Гарли. — Не заглушая боль затуманивающими разум настойками.

— Ассоциация боевых магов решила больше не платить ни ломаной медяшки гильдии целителей, — серьезно сказал Эрьян. — Не буду петь хвалебных од и лить потоки лести. Мы знаем, каких усилий стоит вам открыть канал магу в запущенном состоянии. Работать с такой самоотдачей осмелится не каждый целитель. Отсюда хотим предложить вам подумать вот над чем. Как вы смотрите, чтобы создать и возглавить ассоциацию целителей, работающую с боевыми магами?

— Неожиданный вопрос, — немного офигел я от такого поворота событий. — Не уверен, что мне это под силу…

— Мы готовы вложить деньги, связи, людей. Все что понадобится. Первое время будет трудно, даже опасно. Вы же не тот человек, что пасует перед трудностью?

— Это… Сложно. Я только студент академии. Чтобы найти столько свободного времени, останется отказаться от сна.

— Я могу познакомить вас с парой нужных людей с хорошими организаторскими способностями, — легко парировал он.

— Мне надо подумать.

— Большего не просим. Если надумаете, то в любой момент можете связаться со мной через Гарли. И чтобы вам было проще, оставьте все проблемы с гильдией целителей нам. В самое ближайшее время граф Оргест попытается доставить вам проблемы. Не переживайте и не обращайте на них внимания.

— Хорошо, буду иметь в виду.

— Ах, да, чуть не забыл. Покушение на вас у пансиона. Заказ проходил через свободных наемников. Дилетантов, специализирующихся на запугивании мелких дворян в провинции. Через посредника деньги за вашу жизнь вносил Лоури младший. Матис, студент академии второго курса. Вы с ним что-то не поделили?

— Нет, — второй раз за вечер удивился я. — Даже наоборот…

— Слышал эту историю. Маленький, неблагодарный сукин сын, — сказал он так, словно дни Матиса сочтены. — Он больше не доставит вам проблем.

Я посмотрел на греющую ушки Ивейн. Наш разговор ее сильно заинтересовал. Уверен, Илина тоже подслушивала из соседней комнаты.

— Молодежь, молодежь, — он покачал головой. — Говорят, вы лично вручали его сестре, Клаудии приглашение на день рождения.

— Было такое. Она мой друг, — я уже ожидал страшного, что и она замешена в этом.

— В таком случае скажу, что молодое поколение огненных магов со старших курсов решило, что род Лоури должен быть искоренен. Вопреки желанию императора. И свой гнев они решили выплеснуть на ней.

— Они хотят нарушить закон и не боятся последствий? — уточнил я.

— Да, и да, — ответил он на оба вопроса.

— И кто это задумал?

— Сейчас важным будет вопрос: «когда». Сегодня, после заката. Если она и, правда, ваш друг, — готов был поклясться, что он снова улыбнулся, — у вас еще есть шанс помешать этому.





— Вы знаете, где она живет?

— Монетная улица, там, где она берет начало, — он встал. — С вашего позволения, мы пойдем. Подумайте о нашем предложении.

— Берси, это действительно хорошее дело, — сказал Гарли. — Ассоциация не поскупится, если все получится.

— Я подумаю, — пообещал я. Дождался, пока они выйдут, встал. — Илина!

— Ты так хочешь спасти эту девчонку? — она вышла из кухни.

— Не хочу, а спасу. Применять огненную магию в городе запрещено, и вы должны пресекать подобное. К тому же, спасая одного мага, вы можете убить гораздо больше.

— Отправлю две пары, — подумав, сказала она.

— Я пойду с вами. Сколько у тебя людей? Отряд Мариз, где они?

— Объяснишь, почему ты так сильно хочешь пойти туда лично? — она подошла вплотную. Остановилась так близко, что захоти, могла бы уколоть рожками. — Чувствую в тебе это намерение.

— Целитель может пригодиться. Как вам, так и случайным пострадавшим. Но это не все. Этот Тенц, я уверен, неспроста рассказал мне это. Он будет за мной наблюдать. Что я сделаю и как именно. Если я отправлю только одних асверов, это вызовет ненужные подозрения и разные домыслы. А так, получается, я спасаю девушку, вы защищаете меня. Не буду я лезть в самое пекло, не переживай.

— Ивейн, отправь сообщение в гильдию, — сказала Илина. — Пусть пришлют группу тас'хи на место. Мы пойдем туда медленно и встретим их уже на месте.

Девушка кивнула и вылетела из лавки.

— Амулет при мне, — на взгляд Илины я продемонстрировал медальон Матео. — От шального заклинания защитит.

Поехали мы, действительно, неспешно. Это немного нервировало, так как не покидало предчувствие, что надо бы мчаться туда на всех парах. То, что мы опаздываем стало понятно, когда повозка свернула с площади на Монетную улицу. Со стороны, куда мы ехали, прогремел врыв, отчего лошади встали на дыбы и попятились, едва не загнав повозку в канаву. Я выглянул в окно и, ничего не увидел. Было слишком темно, да и свет от фонаря самой повозки слепил глаза.

Повозку догнал напарник Ивейн. Молодой парень поспешил подхватить лошадей под уздцы. Илина силой удержала меня, положив руку на плечо, не дав выскочить на улицу. Лишь когда в проеме окна появилась Мариз, мне разрешили выйти. Улица успела наполниться людскими криками. Кто-то даже выскочил из дома с лампой в руках.

Очередной взрыв потряс улицу, сбросив с крыш снег. Я неосознанно втянул голову в плечи. Зато стали видны сполохи огня. Горела одна из крыш дальних домов.

— Поторопимся, — сказал я, недовольный задержкой. Мне показалось, что по соседней крыше кто-то пробежал в том направлении.

Фейерверк на этом не закончился. Пока мы бежали в ту сторону, прозвучала целая серия громких хлопков и ярких вспышек. Наконец стал виден горящий дом. Точнее горела только крыша и правая его часть. Центральное окно на втором этаже, было ярко освещенно магическим светом. От взрыва стекла вылетели вместе с рамой, но следов огня или дыма не наблюдалось. В проеме, на самом видном месте, стояла фигура девушки, не узнать которую было сложно. Волосы развиваются, накидка поверх платья. Она вытянула руки вперед, и серия огненных капель слетела с них, в сторону улицы. Жахнуло так, что булыжники мостовой ударили меня по пяткам, а одно ухо зазвенело на высокой ноте. Собравшиеся на улице в долгу не остались, выдав по Клаудии три длинных струи огня. Ударившись в невидимый щит, огонь загудел, взметаясь вверх, к крыше. С четвертой точки, под острым углом к окну, вылетел знакомый огненный снаряд, взорвавшийся прямо пред окном. Клаудия пошатнулась, отступая на шаг, но защиту удержала.

— Мариз, — я притянул ее за локоть ближе к себе. — Всех магов, что на улице, надо укоротить на голову. И сделать это быстро.

— Сорр! — позвала она.

Из темноты позади нас выскочила новенькая тас'хи. Мариз бросила ей меч, который исчез в воздухе на полпути. Вместе с Сорр.

— Она тратит слишком много сил, — недовольно сказал я, глядя на щит, оплетающий дом. Только чтобы поддерживать его, нужно было напрягаться, не говоря уже о том, что она творила. — Надо ее остановить, но аккуратно.

В очередном взрыве, вырвавшим из темноты клочок улицы, я разглядел фигуры в красных мантиях. Один повернулся в нашу сторону и потерял голову. В прямом смысле, голова просто свалилась с плеч на землю. Еще один маг даже не успел понять, что произошло. Друга он пережил на полвдоха.