Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 36

«Да подумаешь, мутировал, — смеялся Осьминожка. — У нас под водой такие звери! Такие рыбы! Ты же знаешь. Ты совсем не страшный по сравнению с ними».

— Ты мне покажешь их? Ты меня познакомишь? Как там, — книжка почти распадалась в огромных руках. — Вот тут... Хотя я выше этого человека, и больше, и страшнее, но они тут... Смотрят...

«Конечно, покажу. Только дойти бы нам...»

— Дойдем. Я сильный, я дойду и тебя донесу.

«Спасибо...»

И вот это вот робкое, тихое «Спасибо» очень нравилось ему.

— Донесу, — повторял он часто. — Донесу.

И слушал, слушал ответ.

Еще он пытался говорить с другими из тех, кого люди называли мутантами, и не отвечал ему никто. А их шеи, как и всегда, ломались легко.

Так вот они и ходили вместе — Мутант и Осьминожка.

Пустыня уже не кажется такой желтой и горячей, когда смотришь на нее из водолазного костюма. Он помог еще и тем, что теперь встреченные люди не нападали сразу, не понимали, кого видят, — и можно было уйти, не дожидаясь выстрелов. Ведь так надоело уже каждый раз зашивать костюм! А говорить с людьми — бесполезно, он уже убедился. По крайней мере, пока они не заговаривают первыми.

Как случилось, например, в тот единственный раз.

— Кто ты? — спросили его прямо, резко и очень грозно.

В костюме он не мог повернуть голову и потому часто не замечал, что творится за его спиной. И тогда разворачивался медленно, ожидая нападения.

Но люди не стали стрелять.

Их было двое, разного пола, насколько он мог понять по сложению тел. Женщина стояла дальше и целилась в него из ружья, лицо ее скрывала маска с прямоугольными очками, вниз и за спину уходил тонкий шланг от фильтра, из-под платка, покрывающего голову, выбились длинные темные пряди волос. Мужчина был совсем рядом, в двух-трех шагах, носил вместо руки пулемет, а ногу держал в канистре с чем-то желтоватым.

Ему внезапно понравилось, как незаметно они к нему подобрались — будто вынырнули из песка. Понравилось, как они стоят — уверенно и прямо. И ветер бесновался за их спинами, но не мог сдвинуть с места двух человек. Впервые он подумал, что кто-то столь же силен, как он сам.

— Что ты прячешь за спиной? — спросила женщина.

— Не стреляйте в него, — попросил он, медленно показывая руку, на которой сидел Осьминожка.

Мужчина чуть отклонил голову, и хоть Мутант и не видел его лица, сразу решил — человек удивлен. Просто вот одного этого движения хватило, чтобы даже темные круглые очки в потертой коже, полумаска фильтра и обматывающий голову шарф показались ему жутко удивленными.

— Что за...

— Это Осьминожка! — радостно сказал он. Впервые кто-то интересовался его другом!

— Покажи лицо...

Голос неуверенный, словно что-то идет не по их плану. Словно что-то впервые поменялось у них.

Мужчина подошел к нему и заглянул в иллюминатор. Мутант наклонился, чтобы ему было удобно смотреть.

Человек не отшатнулся, не выстрелил и даже не забыл, как говорить.

— Мутант...



Женщина подбежала, перевесив ружье за спину, и заставила его нагнуться ниже. Сквозь зеленоватые стекла очков можно было увидеть ее темные глаза и нахмуренные брови.

— Проклятье... — пробормотала она. На миг показалось, что она хочет просунуть пальцы в круглый проем лишенного стекла иллюминатора и потрогать его лицо. — Но он же разумен?

— Почему ты спрашиваешь его, а не меня?

Она ничего не ответила, отступила в растерянности.

— Пойдем, — проговорил, наконец, мужчина. — Этот сам сдохнет.

— Стойте... Не может все закончиться вот так...

Не может он так быстро расстаться с первыми людьми, не атаковавшими его!

Но они уже уходили. Не глядя на него и не говоря ни слова. И новая буря набиралась сил. Испугавшись, что вскоре не увидит их за стеной песка, Мутант пошел следом.

И вновь упустил момент, когда они подловили его. Восхищало, как они действуют — незаметно и ловко, он никогда так не умел.

— Не вздумай идти за нами! — голоса сбоку и за спиной. Казалось, буря говорит с ним. — Прочь отсюда!

— Когда я... — с трудом вспомнил он. — Когда я спускался, я видел сверху дом. Я хотел переночевать там, но вы можете переночевать там тоже. Я не против.

Тогда он просто пошел, радуясь, что память его не оставила, и загадав, что если теперь уже они последуют за ним, то... То у него будут еще друзья.

— Правда ведь, Осьминожка? — шептал он. — Правда ведь?

Все вокруг было в песке. Все вокруг и все внутри.

— Это же неудобно... — сказала женщина сзади. — Зачем ты ходишь в этом костюме?

Он так развеселился! Он бы даже подпрыгнул, если бы не свинцовые ботинки, в которых даже ему, огромному и сильному, было не слишком легко ходить.

Он не смог ответить, потому что в рот попал песок. Да и пришли они уже. Дом не дом — землянка под то ли врытыми, то ли сохранившимися с давних времен железными трубами, приваренными сверху листами металла и отверстием примерно метр на метр. Песок залетал в него, но все же не в таких количествах, в каких он гулял на поверхности.

— Не люблю бывать под землей, — мужчина прыгнул вниз последним, ужасно неуклюжий со своей ногой.

— Но зато здесь будет темно даже утром и мы сможем спокойно спать, — немедленно откликнулся Мутант.

Женщина бросила на него тревожный взгляд, а рука ее спутника подозрительно дернулась. Раздался глубокий свистящий вздох, и мужчина, помедлив, скинул на пол рюкзак, раздраженно выпутав неповоротливую свою руку из лямки. Он сел, прислонившись спиной к земляной стене и повернув голову к квадрату «крыши», из которого уходил последний солнечный свет. В лицо ему летел песок, но закрыть проем было нечем.

— А я люблю бывать под землей, — Мутант сел рядом и взглянул на человека. — Ты знал, что если уйти глубоко под землю, можно дойти до воды?

— Оставь ты его, — бросила женщина. Она обошла землянку, семь шагов в длину, четыре в ширину и только тогда договорила:

— А то он тебя пристрелит.

— И будет много еды, — равнодушно произнес мужчина, снимая маску фильтра.

— Что вы такое говорите... Нельзя же есть разумных.

— Ну, тогда мы подождем. Недолго осталось.