Страница 6 из 20
ОНА: Да ну тебя! Уже столько раз было. Скучно! У нас четыре новых продавщицы – неужели тебе мало? Продолжаю список. Матрешки «Горбачев» – закончились да и берут их хреново. Зато «Ельцын» пошел классно, всего 5 матрешек осталось. В понедельник жду тебя со «стафом».
ГОЛОС: До понедельника надо дожить.
ОНА: «Не понял».
ГОЛОС: Шутка.
ОНА: Главное забыла… Когда ты начинаешь приставать, у меня все вылетает из головы. На днях подошли ко мне два южных гражданина. Они попросили достать им – догадайся, что?
ГОЛОС: Ну?
ОНА: Танк.
ГОЛОС (восторженно) Иди на *…!
ОНА: Раз на Арбате просят – значит, кто-то где-то уже продает. Не прозевать бы. Дают три лимона. Или СКВ по курсу (Звук воды. Она бросается к окну). Твари! Суки! Финик! Факен! (Хватает сапоги, открывает дверь и швыряет их один за другим в кого-то на улице).
ГОЛОС: Развоевалась.
ОНА (возвращается к телефону): Хоть сапоги, наконец, выбросила… вонючие сапоги этого сукиного сына техника-смотрителя… Ну что такое! Берет зелененькими, а порядка во дворе никакого. Не могу жить в этом писсуаре. Доставай к понедельнику милицейскую форму.
ГОЛОС: Ну ладно, до понедельника. До интересного понедельника.
ОНА: «Не понял»?
ГОЛОС: (засмеялся) Я же сказал – шутка.
(Гудки в трубке).
Она открывает тетрадь и записывает: «План на 19 августа». Узнать о милицейской форме. Это во-первых. Матрешки «Горбачев» не брать (резкий звонок. Подходя к двери) Кто там?
МУЖСКОЙ ГОЛОС ИЗ-ЗА ДВЕРИ (Не твердо): Это Инесса?
ОНА (удивленно): А кто ее спрашивает?
ГОЛОС: Жених.
ОНА: Боже мой! (открывает).
Входит Билл.
ИНЕССА (будто ничего особенного, будто совсем не удивилась.): И давно в столице?
ОН: Давно. Целых три часа.
ОНА: Хочешь сказать, сразу, с аэродрома?
ОН: Хочу сказать.
ОНА: Соврал?
ОН: Самое смешное – нет.
ОНА: Ты, помнится, Билл?
ОН: Спасибо что помнится, Инесса. Все-таки 6 лет!
ОНА: Боже мой, неужели прошло 6 лет?!
ОН: К сожалению. Но все это время…
ОНА: Ты думал обо мне!
ОН: Вот это – действительно – самое смешное. Но я шел сюда почти без надежд. Представить, что все то же и дом по-прежнему стоит в ожидании ремонта – шесть лет!
ОНА: Он еще сотню простоит! Мои правнуки будут здесь обитать, это Рашка. А ты так осторожно постучал, интеллигентно. Я сначала даже не расслышала.
ОН: Просто подумал…
ОНА: «Вас понял!»… Нет, у меня теперь другой бизнес: Фирма «Инесса». Генеральный директор.
ОН: А твой… этот?…
ОНА: Сутенер? По-прежнему – большой человек. И по-прежнему в бизнесе – со мной…
ОН: И что за бизнес?
ОНА: Продаем на Арбате туристские радости – матрешек, икру, репродукции. На нас работают уже четыре продавщицы. И еще кое во что инвестируем. Помнишь, сказала: будущее за мной. А ты чего приехал?
ОН: Ты изменилась. И я тоже. Мне надоело сводить концы с концами. И я… Это смешно… Тоже бизнесмен… Очень солидная фирма – я в ней консультант по вашей стране…
ОНА: Бедная фирма. Как ты можешь консультировать? И кто кроме нас самих может нас понять? Наши анекдоты не переводятся ни на один язык.
ОН: Совершенно с тобою согласен. Но дело в том, что я сказал тогда… неправду.
ОНА: Прости…
Прислушались: слышен шум воды, в окне с отдернутой занавеской теперь видны кроссовки.
ОНА (бросается к окну): Сволочи! Твари! Факены!
Кроссовки в окне удаляются.
ОН: Все тоже…
ОНА: О да, СССР рухнет, комуняки уйдут, царь вернется, а в окно тебе по-прежнему будут ссать… В чем же ты меня обманул?
ОН: Я вполне могу быть консультантом по этой стране. И мои родители не эмигрировали до революции – они благополучно живут в Москве… И когда я приехал на тебе жениться – я ведь был под другой фамилией, потому что я невозвращенец… Я хотел сказать все это, но когда ты про своего друга рассказала… я испугался.
ОНА: Это было лишнее. Он уже на следующее утро позвонил: «Твой гавнюк, оказывается “наш”: Переводчиком был в научной делегации, в Кельне вышел из отеля и не вернулся… Если с ним еще встретишься – морду исправлю на попу. Нам с тобой совсем не нужно, чтобы ты в чем-то была замешана».
ОН: Надо же!
ОНА: Здорово: раньше мы с тобой лежали. А теперь вот сидим… Обсуждаем прошлое. Старость.
ОН: Я когда убежал, первое время был счастлив… Не видеть по телику рожу нашего Кинг-Конга, не читать идиотских газет… И главное забыть эту жуткую программу «Время». Но потом. долго не имел работы – и, наконец, нашел! Мне предложили переводить… программу «Время» на английский! Фирма продавала ее в Университеты – для советологов – этих очкариков в твидовых пиджаках. Ночью мы записывали ее со спутника, днем я переводил и печатал в компьютер. Теперь я был приговорен день и ночь слушать программу «Время». День и ночь – рожи «гэкающих» политбюрошников. Я чувствовал себя в аду.
ОНА: Я тебя пожалела. Но зачем ты ко мне пришел?
ОН: Отгадать не трудно.
ОНА: К сожалению, я бросила этот бизнес.
ОН: Послушай, но я хочу.
ОНА: Все хотят.
ОН: Послушай, но я 6 лет хочу.
ОНА: Ты какой-то долгохочий.
ОН: Но я же приехал! Я специально.
ОНА: Только успокойся. Я тебя понимаю, но и ты пойми меня – я не могу задаром. Задаром – у меня нет желания – вот в чем проблема.
ОН: Но я хочу заплатить…
ОНА: Ну ты же видишь: у меня теперь другая профессия…
ОН: Но я безумно.
ОНА: Я тебя понимаю, но пойми и ты меня – нет повода!
ОН: А может… изнасиловать?
ОНА: Не выход. У меня – газовый револьвер. И, вообще, ты вряд ли сможешь, поверь, насиловать нужна большая физическая сила… Не знаю, не знаю, но видимо ничего у нас не получится.
ОН: Слушай, давай в карты, а?
ОНА: «Не понял»?
ОН: Предположим я выигрываю кон – ты что-то снимаешь… В конце концов я тебя раздеваю… ну и тогда, естественно…
ОНА: Ну а если выигрываю я?
ОН: Само собой, раздеваюсь я.
ОНА: Голое мужское тело? С ума сошел! Нет, этого добра я столько перевидала. Это мне не подходит… Но можно иначе. Если выигрываешь ты, я что-нибудь снимаю, если я – ты платишь. В СКВ, естественно Много не возьму – долларов по пятьдесят… ну, шестьдесят за каждый проигрыш. Энтузиазм поостыл?
ОН: Зачем же? Подходит.
ОНА (задумчиво): Похоже на повод.
ОН: Рванулись!
Прошел час.
Они играют. Она уже без платья, но рядом с ней горка мятых зелененьких бумажек – долларов.
ОН: Кстати, как наш папа Ленин?
ОНА: Как же я забыла! Пардон (набирает телефон). Алло, я сильно задерживаюсь… Как – где? Ты будто с луны свалился – в ДОСААФе. Ветераны-бизнесмены прилетают ночью из Америки. Участники встречи на Эльбе… Так что сегодня не жди! Помню, отлично помню, какой знаменательный день у тебя завтра! (вешает трубку).
ОН: И что же все 6 лет верит?
ОНА: Здесь 70 лет верили – и то ничего. Здоровье у него пошаливает…
ОН (в ужасе): Здоровье?!
ОНА: Чего это ты так испугался? Еще бы не пошаливало: когда вслух говорят о реставрации капитализма… Он теперь каждый день ждет нового Октябрьского восстания. Ночью засыпает с этой мыслью – восстанут комуняки в защиту революции. Он ружье охотничье приготовил.
ОН: И по-прежнему исполняет наказание?
ОНА: Завтра заканчивается! Он уже бородку и кепочку неделю тайно примеряет. Ужас!
Прошел еще час. Они по-прежнему играют за столом в карты… Она по-прежнему без платья, зато горка долларов на столе увеличилась.
ОНА: По-моему я тебя хорошо ограбила.
ОН: Да…
ОНА: Люблю мужчин в печали. Они как дети, так смешно расстраиваются. Ну что ж, деньги я выиграла…
ОН: И много выиграла.
ОНА: Да, возбуждает. И хоть жалеть не в моих правилах… Но милосердие…