Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 7

– Ах, вот как? Ну-ка, расскажите.

Я не могу соблюдать условия контракта, потому что сначала ваша сестра, а затем вы держали меня под замком. Как и у большинства ваших подданных, у меня есть финансовые обязательства, которые я не могу выполнить, если мое время не будет оплачиваться.

Рокко оглядел ее с головы до ног, и не без удовольствия. Длинная изящная шея, округлые плечи, открытое декольте обманчиво простого платья, рубиновый оттенок которого выгодно оттенял загорелую кожу. Он на секунду задумался: все ли ее тело такое же смуглое?…

Оттавии, казалось, не понравилось его молчание.

– Вы по-прежнему несправедливы ко мне, – сказала она. – Освободите меня.

В ее словах послышалась страстность, а в глазах сверкнул гневный огонек. Рокко наслаждался ее реакцией.

– Отпустить?

Король внимательно смотрел на свою пленницу, словно взвешивая и обдумывая ее слова, и искорка надежды засветилась в ее глазах.

– Нет, – решительно ответил он. – Я с вами еще не закончил.

– Не закончили? – воскликнула она. – Да вы и не начинали.

– Да, и в этом проблема, мисс Ромоло. Вы предъявили мне счет. Полагаю, по вашей обычной ставке?

Оттавия грациозно склонила голову.

– Тогда, думаю, вы согласитесь, – мягко продолжал Рокко, – что за отсутствие услуг плата не полагается.

Отступив на шаг, он пристально посмотрел в лицо красавицы, наблюдая, как разноречивые чувства одолевают ее. Но Оттавия быстро оправилась и прерывисто вздохнула.

– А ваше величество желает воспользоваться моими услугами? – спросила она.

Задай она этот вопрос пять минут назад, Рокко бы ответил «нет». Эта женщина уже причинила ему немало вреда. Согласившись некоторое время послужить королю Тьерри, который правил Сильвейном, она нанесла урон обоим королевствам.

Несколькими годами ранее Тьерри был обручен с сестрой Рокко, Милой. Обнаружив, что жених собирается воспользоваться услугами куртизанки, Мила пошла на отчаянный шаг. Она решила поменяться местами с мисс Ромоло, чтобы стать единственной любовницей для будущего мужа. Сначала ее план сработал. Но, обнаружив обман, Тьерри воспылал гневом, а когда новость просочилась в прессу, отменил помолвку. Пришлось потратить уйму времени и сил, чтобы примирить незадачливых влюбленных. К счастью, все обошлось, и сейчас они были мужем и женой в счастливом браке.

– Я еще не решил, – признался Рокко.

– А я вам ничего и не предлагала, – отпарировала Оттавия.

О, она прекрасна – какая выдержка, какое чувство собственного достоинства, даже несмотря на то, что ситуация выходила из-под ее контроля! Рокко почувствовал, как тело его словно охватило пламя желания, – эта дерзкая девчонка осмеливается бросать ему вызов!

– Вы ошибаетесь, мисс Ромоло, если полагаете, что у вас есть выбор.

Оттавия гордо вздернула подбородок.

– У меня всегда есть выбор. Я рада, что вы порвали мой листок с расценками, – сказала она с улыбкой.

Рокко удивился. Этого он никак не ожидал.

– Рад слышать это. Но почему?

– Потому что, сир, теперь цена возросла.

Глава 2

Воцарилось молчание. Оттавия с вызовом взглянула на короля, надеясь, что не выдаст своего беспокойства. Хорошо, что на ней платье с роскошной длинной юбкой, – оно скрывает дрожь в ногах.

Брови Рокко сошлись на переносице, а глаза засверкали, напоминая янтарь темных благородных оттенков. О, этот человек был непрост – и очень, очень могуч. Он приказал своим подданным запереть пленницу в небольшом дворце, стоящем на острове, а мог бы заточить ее в темницу до конца ее дней.

Темные круги заплясали перед глазами Оттавии, и она поняла, что с трудом может дышать. Неужели она зашла слишком далеко в своем стремлении распоряжаться ситуацией? Она всегда старалась оставить это право за собой, кем бы ни был ее клиент, – и всегда получала то, что хотела. Главным ее оружием было очарование, но, наверное, король Рокко не так прост и не станет играть по ее правилам. Значит, пришло время показать себя во всей красе, решила Оттавия. Расслабившись, она приоткрыла губы, провела по ним кончиком языка и удовлетворенно отметила, что Рокко заметил это движение. Взгляд его на миг опустился, а ноздри раздулись.

– Я надеюсь, вы того стоите, – прорычал король.

Голос его был низким и ласкал слух легкой хрипотцой, точно мужчина боролся сам с собой, и битва эта была мучительной. Оттавия позволила себе улыбнуться и тут же опустила глаза.

– Так мы заключаем контракт, мой король?

Последние слова она произнесла медленно, призывая на помощь все свое мастерство, чтобы они прозвучали как ласка, обещание удовольствия. И тут же поняла, что маневр не удался: откинув голову, король от души рассмеялся, и его серьезное лицо мигом преобразилось, отчего он стал еще более привлекательным. Оттавия никогда еще не испытывала такой тяги к мужчине. Наконец смех утих.

– Вы все еще думаете, что сможете контролировать эту ситуацию и ее последствия? – спросил он, приподняв бровь. – Вы оптимистка.

– Я всегда контролирую свои поступки, – ответила Оттавия.

Оттавия внутренне сжалась, вдруг вспомнив старые обиды. Когда ей было четырнадцать, любовник матери начал выказывать нездоровый интерес к ее округлившейся фигурке. Мать Оттавии, узнав обо всем, начала шантажировать своего дружка и вымогать у него деньги.

Очнувшись от своих мыслей, Оттавия решила перестроить тактику. Возможно, королю нужна более соблазнительная приманка. Сделав шаг назад, она повернулась к мужчине спиной и медленно подошла к окнам, выходящим на сады и озеро. Если бы Оттавия не ловила так тщательно каждый звук, она бы не услышала, как король позади легонько вздохнул, заметив обнаженную спину куртизанки, открытую глубоким вырезом платья. Оттавия ощущала на спине его взгляд, скользивший вниз, туда, где за вырезом скрывались ягодицы. Она почувствовала его приближение. Почудилось ли ей, или впрямь его горячее дыхание опалило ей кожу?

– Тогда вам можно позавидовать, – раздалось прямо над ее ухом.

Закрыв глаза, она стояла неподвижно, наслаждаясь ощущением близости этого притягательного мужчины.

– Позавидовать? – переспросила она.

– У короля почти нет свободы выбора, – ответил Рокко.

Оттавия удивилась.

– А я бы сказала наоборот, сир.

За ее спиной словно подул легкий ветерок, исчезло ощущение жара, исходившего от стоящего рядом человека, и Оттавия поняла, что король отошел. Возможно, он сказал слишком много? Медленно повернувшись, она увидела Рокко у противоположной стены. Заложив руки за спину, он пристально смотрел на портрет своего умершего отца.

– У меня есть для вас предложение, мисс Ромоло. Вам бы следовало согласиться.

– Просто так? Даже не зная условий? Ничего не обсудив?

– А вы всегда все обсуждаете?

– Я деловая женщина.

Король резко повернулся. Теперь он смотрел на Оттавию.

– Вот так вы называете свою… торговлю? Сделкой?

– А как еще можно это назвать? – парировала она.

Уголок его рта дернулся в улыбке. Оттавия едва сдерживала гнев.

– Подойдите сюда, мисс Ромоло, – поманил король ее.

Оттавия грациозно прошла по полу. В эту поступь она вложила все свое изящество, которому научилась за последние пятнадцать лет.

– Сир? – Она склонила голову.

Король усмехнулся, и она невольно улыбнулась.

– Не старайтесь казаться скромной, вам это не идет.

Рокко приподнял подбородок Оттавии, она посмотрела в глаза королю – и беззвучно ахнула, заметив знакомый блеск. Словно прочитав ее мысли, он склонил голову и поцеловал ее так, что все мысли Оттавии разлетелись. Не ожидавшая ничего подобного, она отдалась ему целиком – ласкам его рук, губ и языка. Когда ее язык коснулся его языка, он застонал, и Оттавия ощутила желание. Кровь словно закипела, все внутри сжалось, уступая всепоглощающей страсти, от которой было даже трудно дышать.

И вдруг Оттавия пришла в себя – гнев обжег ее, точно пламя, в котором тут же сгорела жажда близости с этим мужчиной. Она испытала горечь при мысли о том, что перед ней очередной самоуверенный самец, который собирается ее использовать ради удовольствия, а потом выбросить.