Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 65

Я иду в конец аудитории незамеченной. Моя сумка падает, громко ударяясь об пол, и он оборачивается с маркером в руке.

- О, Эмбер, я не видел, как ты пришла. -о щелкает колпачком маркера и ставит его в лоток.

Мы изучаем "Ромео и Джульетта" Уильяма Шекспира и одно из его стихотворений, написанное на доске. Я прочитала книгу, когда мне было пятнадцать, после того, как Рэйвен заставила меня посмотреть фильм - в новой версии в главных ролях Леонардо Ди Каприо и Клэр Дэйнс - так что я уже знаю, что гласит история: любовь, соперничество, насилие и трагедия.

Профессор Маккерли перебирает бумаги у себя на столе, и народ в классе начинает витать в облаках. Внезапно, он направляет все свое внимание на меня.

- Мне понравилось стихотворение, которое ты написала в задании на прошлой неделе. - он постукивает пальцем по листу бумаги в его руке, исписанный моим почерком.

- Спасибо, - отвечаю я, ощущая неловкость. Я никогда не хотела сдавать именно это стихотворение. Я написала его в минуту слабости, а потом нечего было сдать, так что пришлось отдать его.

- Если ты не возражаешь, я бы хотел прочитать его вслух классу, - говорит он. Я отрицательно качаю головой, но он уже отвернулся.

Вздохнув, я откидываюсь на спинку стула, но тут же сажусь ровнее, так как в класс зашли Маккензи Бэйкер с Камероном на буксире. Я знаю Маккензи со времен детского сада, и мы никогда не были друзьями. Я тайно надеялась, что, когда мы закончим школу, она покинет город, но, как и все остальные, она намеревалась остаться здесь. Иногда, могу поклясться, этот город преследует и его невозможно оставить.

Маккензи - клубничная блондинка с зелеными глазами и носит одежду, из которой вываливается ее декольте. Она что-то вроде Рэйвен, только может немного в меньшей степени.

- Он сидел на одном из ваших занятий, - заявляет она профессору. - Чтобы понять, хочет ли он взять его на следующий семестр.

Камерон улыбается мне, как будто он что-то замышляет, и, поскольку это английский, это является основной предпосылкой.

Профессор с трудом осознает, что происходит и Маккензи садится, держась за Камерона, настаивая, чтобы он сел с ней. Но он выскальзывает из её хватки и кивает мне.

- Ты выглядишь немного расстроенной. - Камерон скользнул за мою парту, стараясь выглядеть беззаботно, но печаль преследует его глаза.

- Я в порядке. - я беру ручку и тетрадь из своей сумки. - У меня было тяжелое утро.

- Ты нашла свою подругу? - спрашивает он. - Ту, что с розовыми волосами?

Я качаю головой.

- Нет, но это Рэйвен. Она очень непостоянна.

Он внимательно изучает мое лицо, как будто ищет трещины, что позволит выявить некоторые скрытые тайны.

- Я видел тебя сегодня утром в изостудии.

Я вытаскиваю ручку изо рта, когда моя челюсть падает.

- Когда?

Он кусает губы, и я не могу сказать, выглядит он раздраженным или заинтригованным.

- Я просто видел, как ты зашла и стала разговаривать с каким-то парнем.

- Этот парень еще один новичок в этом городе, я говорила тебе о нем утром.

- Я знаю.

- Похоже, ты его знаешь?

- Да так, сарафанное радио. - положив руки на стол, он наклонился, пахнущий мятой с оттенком леса. - Я знал, ты была права, когда говорила про нового парня. Даже декана, казалось, возбудила моя внешность.

- Я же говорила, что они захотят съесть тебя, - замечаю я с небольшой улыбкой.



- Нет, ты говорила, что они будут относиться ко мне как к кинозвезде. - он ухмыляется, медленно приближая свое лицо к моему. - Единственная, кто выглядит так, будто хочет съесть меня - это ты.

Я борюсь со своим инстинктом отвернуться от него.

- Нет, это не я.

- Да, ты, - он завораживает меня улыбкой, и я качаю головой, сражаясь с собственной усмешкой.

- Ты всегда такой?

- Какой? Сексуальный? Великолепный? Очаровательный?

- Как заноза в заднице.

Он ухмыляется, ему нравится мое отношение.

- Ты само очарование.

Из-за стола в первом ряду, Маккензи закинула ногу на ногу и пальчиком поманила Камерона.

- Иди сюда, Камерон.

Камерон кланяется и прикасается к груди.

- Мои фанаты зовут меня, - говорит он, а я закатываю глаза, в то время как он подходит к Маккензи, что-то шепчет ей на ухо, и она хихикает, поглаживая его грудь.

После звонка мистер Маккерли проводит перекличку, затем встает в центре комнаты с моим стихом в руках.

- Слушайте все. - он прочищает горло. - Я хочу поделиться с вами отличным стихотворением, которое было сдано на прошлой неделе. Но я собираюсь сохранить его анонимность. - он бросает взгляд на меня всего на секунду, но этого достаточно, чтобы все взгляды переместились на меня. - Стихотворение называется «Тлеющий уголек» (прим. англ. Ember, как и имя гг), - каждый смотрит на меня, а мистер Маккерли еще раз откашливается перед чтением.

Уголек медленно умирает в холме из пепла. Тьма и скорбь, стремится сгореть в огне. Но дым и печаль пусть умрут. Искра нуждается в ярости. Но искра не сдается. Так уголек продолжает душить. В пепел, в прах, в ничто. И так будет вечно.

Хоть я и хотела быть уверенной в своих словах, я слишком долго была ненормальной девушкой, которую преследует смерть.

Все смотрят на меня как на сумасшедшую, постоянно с тех пор, как исчез мой отец. Но я отказываюсь прятаться, поэтому сижу прямо, и жду, когда мистер Маккерли продолжит.

Какой-то парень кашляет в руку:

- Псих-убийца.

Хихикает, вибрирует класс и Камерон поднимает руку.

- Да, - говорит мистер Маккерли. - Подождите, вы кто? Я никогда раньше не видел вас на своих уроках.

- Скажем так, я бы хотел остаться анонимом, - говорит он, перебивая профессора. - И лично я думаю, что это было удивительное стихотворение о боли и выживании.

Профессор снова просматривает стихотворение.

- Ну, это хорошая трактовка, но я думаю это больше естественный процесс смерти.

Камерон постукивает пальцем по столу.

- Смерть может быть темой, но я не думаю, что это целиком об этом. Я думаю это больше о боли тех, кто чувствует смерть, и они должны пройти через эту боль, даже если думают, что не смогут. Возможно, они потеряли кого-то близкого, и они пытаются освободиться от постоянных душевных страданий и мучений.