Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 99

      Повернув на бок голову, до сих пор прислоненную к стене, оценила размеры окна. Оно действительно было огромным, в половину стены. И, как ни странно, застекленным. По обе стороны от окна струились занавески цвета кофе с молоком, сквозь прозрачное стекло в комнату вливался солнечный свет. На улице виднелось несколько деревьев с фиолетовой листвой, аккуратная брусчатая дорожка, но не как в городах, а такая, словно я оказалась в облагороженном коттеджном поселке. Да, именно такое складывалось впечатление. Неширокая дорожка, по которой могли ходить только пешеходы, ухоженные газоны, ажурная ограда, кирпично-оранжевый угол опрятного домика со скатом празднично-красной крыши – всё, что удалось разглядеть через окно, не вставая с кровати, навевало мысли о том, что я очутилась в другом мире. Разве может быть такая красота в отсталом Дэатоне, где сплошь грязь и разруха, в городах – кривые одноэтажки, а в деревнях – скромные хижины?

      Однако все мои размышления прервала открывшаяся дверь. При виде Альрайена, вошедшего в комнату, мне захотелось повторить попытку его убить, но, учитывая прошлое поражение, это было бы глупо и бессмысленно. Ну почему его появление не было бредом измученного болезнью сознания? Почему он действительно нашел меня на той поляне? С другой стороны… похоже, он спас меня? Весь боевой запал угас, теперь хотелось куда-нибудь спрятаться, хотя бы даже залезть под одеяло, но, к сожалению, сил на это не было.

      - Только не говори, что, едва проснувшись, ты снова попыталась сбежать, - усмехнулся Альрайен, отметив мой измученный вид.

      - Не хотела нарушать традиции, сначала по плану очередная попытка тебя убить, - сказала я, задумчиво разглядывая аллира, как будто примеряясь, какой для этого способ лучше выбрать.

      - Было бы интересно на это посмотреть. Только сама в обморок не упади.

      Вслед за Альрайеном в комнату протиснулся незнакомый пожилой человек с несколькими седыми прядями в каштановых волосах. При виде меня, он всплеснул руками и поспешил ко мне:

      - Тебе ещё нельзя вставать! Почему ты совсем себя не бережешь?!

      На этот вопрос Альрайен только хмыкнул, а я не посчитала нужным отвечать. Что здесь можно сказать? Что есть дела поважнее собственного здоровья?

      - Альрайен. Где близнецы? – неожиданно спохватилась я.

      - В доме, в своей комнате. Не беспокойся, с ними всё в порядке.

      Тем временем, присев на кровать возле меня, незнакомый мужчина с помощью магии провел диагностику моего организма и, судя по всему, осмотром остался доволен.

      - Тебе нужно поесть, - сказал он, поднимаясь на ноги. – Сейчас принесу. Альрайен, проследи, чтобы она не вставала с кровати.

      Дождавшись, когда маг уйдет, я взглянула на аллира и поинтересовалась:

      - А мы вообще где?

      - В городе магов, недалеко от которого состоялась наша теплая встреча, – не без иронии ответил он. Пододвинув к кровати стул, Альрайен присел и, откинувшись на спинку, перевел на меня насмешливый взгляд. – Представляешь, ты чуть не померла рядом с городом, где тебе могли оказать помощь.

      Вдруг показалось, что в его глазах промелькнула тревога, однако уже в следующее мгновение там была знакомая насмешка, заставившая усомниться в серьезности его слов. Не могла я умереть, он преувеличивал!

      - Ну знаешь… - возмутилась я, - после того, как вытащила одно безмозглое создание из горящей деревни, я как-то немного утомилась и не была готова к встрече с тобой!

      - Естественно, - невозмутимо согласился аллир, - наивно было бы надеяться, что ты сама со всем справишься. Вы с близнецами не на увеселительной прогулке. Хотя по возвращению в Аль’ерхан это можно будет устроить.

      Сделав пару глубоких вдохов-выдохов, я попыталась унять раздражение и напомнила:

      - Ты так толком и не объяснил, как мы здесь оказались.

      - А что здесь объяснять? – пожал Альрайен плечами. – Ты потеряла сознание, я решил выяснить, из-за чего. Когда увидел след от заклинания, понял, что тебе срочно требуется помощь. Поблизости как раз находился этот город. Здесь живут только маги, потому всё так облагорожено и красиво – магия помогает восполнить недостаток в удобствах и поднять уровень жизни выше, чем в остальных людских поселениях.

      - И этот маг согласился меня подлечить?

      - Да.

      Опустив взгляд, я вздохнула, собираясь с силами – на этот раз не с физическими, а с душевными - и решительно посмотрела аллиру в глаза:



      - Спасибо.

      Некоторое время Альрайен задумчиво рассматривал меня, после чего с неожиданной серьезностью ответил:

      - Не за что, Алиса. – И уже насмешливо добавил: - Я не мог бросить умирать собственную жену.

      - Какого черта ты постоянно напоминаешь мне, что мы женаты?! – воскликнула я, от возмущения проигнорировав очередной намек на то, что могла умереть.

      - Тише-тише, девочка, - сказал маг, открывая дверь свободной рукой. Во второй он держал поднос. – Тебе нельзя нервничать.

      - Чтобы проще было привыкнуть, - пожав плечами, невозмутимо ответил Альрайен, но при этом так улыбнулся, что захотелось хорошенько ему чем-нибудь врезать.

      Я только сейчас заметила, что за спиной мага маячили посетители – близнецы и мальчик из сожженной деревни. Все они пытались заглянуть в комнату, но маг им не давал, остановившись в дверном проеме. Стало как-то неловко из-за того, что посторонние стали свидетелями моей вспышки.

      - О, она правда пришла в себя! – радостно отметила Вивилла. – Рой, можно мы ненадолго зайдем?

      - Только на пару минут, - проворчал маг, впуская неожиданных визитеров. Пересек комнату, поставил поднос мне на колени и с заботливой улыбкой целителя сказал: - Ты должна поесть.

      На подносе оказалась всего лишь одна тарелка – неглубокая пиала с прозрачным желтоватым бульоном, в котором плавали несколько кусочков белка. Есть почему-то не хотелось, несмотря на то, что желудок явно был пуст, к тому же я начинала подозревать, что провела без сознания не меньше пары дней.

      Мальчик держался от остальных на расстоянии и неуверенно остановился около входа, не желая проходить дальше. Зато близнецы беззастенчиво подобрались к самой кровати, игнорируя неодобрительные взгляды мага. Чуть помявшись в нерешительности, Шей наконец поднял на меня взгляд и сказал:

      - Алиса… спасибо, что спасла меня.

      Я улыбнулась, не зная, что на это ответить.

      - Мне не стоило бросаться в дом не подумав, - добавил Шей.

      - Ну, теперь, надеюсь, ты сначала будешь думать. А пока думаешь, я успею тебе вправить мозги.

      Парень ошеломленно уставился на меня – видимо, не ожидал подобной шутки. Пока он раздумывал над тем, а шутила ли я в действительности или говорила серьёзно, в разговор ввязалась Вивилла:

      - В благодарность за то, что спасла моего брата, можешь звать меня Виль. Но только не думай, будто мы станем подругами – это ничего не меняет!

      - Хорошо, - усмехнулась я.

      - Так, а теперь, когда все убедились, что Алиса в порядке, попрошу покинуть комнату, - сказал маг, которого, судя по всему, звали Роем. – Алиса, а ты ешь, пока не остыло.

      Вспомнив о том, что мне принесли еду, я нехотя принялась за бульон. За время разговора он успел уже стать прохладным, из-за чего аппетит совсем пропал, но я понимала, что поесть всё же было необходимо. Бульон оказался куриным и мог бы быть вкусным, если б пустой желудок не бунтовал против наполнения едой, вынуждая сдерживать тошноту и каждую новую порцию глотать через силу.

      Когда визитеры ушли, в комнате остались только Рой и Альрайен. Честно говоря, лучше бы вместе с остальными ушел и аллир, но не выгонять же теперь его.

      - Не кривись, - сказал Альрайен, глядя на моё страдальческое выражение лица. – Ничего удивительного в том, что после четырех дней без еды теперь тебе нехорошо.