Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 12

Склонив голову, Эми задумчиво разглядывала журналиста поверх перевернутых стульев.

– Вы скорее похожи на человека без возраста.

– Ну спасибо! – Бен явно обиделся. – У меня что, мешки под глазами? Морщины? Тонкие губы?

– Мистер Милн, я не верю, что вы настолько заняты собой!

– Будь мы героями романа, я бы сейчас издал печальный смешок. Считайте, что я так и сделал. Конечно же, вы правы! Я – обычный среднестатистический мужчина, которого бесит, что годы ускользают и он уже не может бегать так резво, как раньше.

Эми всмотрелась пристальнее. Если предположить, что Ианта выглядит старше своего возраста, а Бен, наоборот, передал свои излишки портрету на чердаке, то они могли бы – чисто теоретически – учиться вместе.

– Зато вы целый вечер на ногах, а выглядите – хоть сейчас на марафон.

– Так… Ну и что вам надо? Бар закрыт.

– Да ладно, расслабьтесь! – Бен быстро огляделся. – Все ушли. Дернем по рюмочке, никто и не узнает. Разве что старикан спустится?

Эми покачала головой.

– Думаю, он лег спать. На Мостик уже давно никто не поднимался.

– Ну?

Она включила горячую воду и принялась мыть бокалы.

– Эми, лапочка, миленькая, ну пожалуйста! – Бен положил локти на барную стойку и просительно заглянул ей в глаза.

Она не удержалась от смеха.

– Да вы и эскимосу снег продадите!

– Ц-ц-ц! – Он шутя погрозил пальцем. – Где ваша политкорректность? Теперь они называются «инуиты».

– Я знаю. Просто у меня в детстве была замечательная книжка про девочку, которая помогала строить иглу и ловила рыбу в проруби, так что в памяти застряли эскимосы. Мне всегда хотелось побывать на Аляске. – Она вытерла руки и повернулась к бару. – Ладно, что пьем? Раз вы постоялец, то мы никакие правила не нарушаем – все будет записано на ваш счет.

– На мой рабочий счет, – с ухмылкой уточнил Милн, сканируя полки. – Кажется, я пил чилийское мерло – вроде бы неплохое.

Как правило, Эми не пила на работе: слишком много было перед глазами печальных примеров, как служащие отельного и ресторанного бизнеса окончательно спивались. Так, разве что изредка не повредит, да и мерло действительно неплохое.

Она протянула Бену бокал и подняла свой.

– Ну за что пьем?

– За «Последнее ура», конечно! Вот только что он имел в виду?

– Без понятия.

– Да ладно, наверняка у вас имеются соображения!

Неужели он пытается ее напоить, чтобы развязать язык?

– В конце концов, вполне логично предположить, что он собирается продавать паб. – Бен широким жестом обвел потрепанные интерьеры. – А вы хоть и называетесь барменом, на поверку всем тут заправляете, должны прекрасно знать, как обстоят дела в финансовом плане.

Эми отпила немного вина и задумчиво уставилась на Милна. Что же он за человек такой? Напористый, циничный, абсолютно безжалостный – и при этом невероятно обаятельный, когда надо.

В жизни Эми руководствовалась правилом: держаться подальше от обаятельных людей. В ее практике это ни к чему хорошему не приводило.

Глава 3

Было уже далеко за полночь, когда Эми наконец удалось уговорить Бена пойти спать – без нее.

Хорошо бы Мериэл пришла завтра пораньше – слишком поздно сейчас убирать кухню. Накинув куртку, Эми выудила из кармана шерстяные перчатки. Когда же наступит весна…





Ключа от комнаты Ианты Беркли на доске не было. Это вовсе не означало, что она у себя в номере – или даже в пабе; однако ключи от номеров подходили к боковой двери, о чем гостей сразу предупреждали. Эми заперла переднюю и боковую двери, а сама вышла через заднюю.

Вставляя ключ, она внезапно почувствовала непреодолимое желание подняться наверх.

Бен поставил пустой бокал на стойку, и не успела она сказать ему, что добавки не будет, как вдруг он протянул руку и провел пальцем по ее брови.

– Мне нравится, как ты реагируешь каждый раз, когда я перехожу границы, – пробормотал он. – И у тебя очаровательный носик. – Он наклонился и поцеловал ее в кончик носа.

Эми почувствовала, как в животе запорхали бабочки. Если бы он тогда промолчал, она бы оказалась в его постели быстрее, чем ведущий произносит «реалити-шоу». Вместо этого…

– Марш наверх! – шутливо скомандовал Бен и шлепнул ее по попке.

А, ну все ясно. Плавали, знаем. Неужели в человеке нет ни капли романтики?

Эми опустила решетку, закрывающую бар.

– Спокойной ночи.

– Эми! – Бен протянул руку, однако на этот раз она не позволила до себя дотронуться.

– Осторожней на лестнице, не споткнитесь, – посоветовала она, уходя, и даже не оглянулась.

Сзади послышался сдавленный вопль разочарования, и Эми торжествующе улыбнулась. Теперь же, припомнив тот краткий момент нежности, она испытала нечто вроде сожаления.

После теплого бара холод улицы пробирал до костей.

Эми плотнее завернулась в старенькую куртку и двинулась по берегу в сторону крошечного коттеджа. Полная луна заливала пляж серебристым светом.

В голове звучали строки из популярной песенки: «Неужели настоящая любовь встречается лишь в книгах?» Эми поежилась. Нет, с «настоящей любовью» покончено. Дверь в те отношения, что принесли ей столько радости и столько боли, должна оставаться закрытой. Замкнутой, запертой, запечатанной наглухо.

Как она могла позволить карим глазам пробудить столько воспоминаний? Он ведь ей даже не нравился!

Эми заставила себя выбросить мысли о Бене из головы и сосредоточилась на необычном поведении босса. Покупал всем выпивку, твердил о «последнем ура»… О чем он думал? И что означает бесконечный поток посетителей? Один за другим гости поднимались по ступенькам, один за другим возвращались. Иногда заказывали пиво или еще что-нибудь. Никто из них не был настроен разговаривать, некоторые уходили поспешно, чуть ли не тайком. Что у них за дела с Адмиралом?

И о чем все-таки он хотел с ней поговорить? Наверняка о пабе.

Ей почти удалось убедить себя в том, что Адмирал решил продать паб. Тогда почему он такой веселый? И потом, этот странный взгляд… Может, ей показалось и он вовсе не переменился к ней?

С самого первого дня Адмирал оказывал Эми всяческую поддержку. В Крэбуэлл она приехала дождливым зимним вечером в насквозь промокшем пальто, дрожа от холода всю поездку, не имея ни малейшего представления о том, куда едет. Ей хотелось лишь одного – оставить прошлое позади.

Автобус затормозил возле банка. Все ближайшие магазины, тесно лепившиеся друг к другу на маленькой площади, были закрыты, что неудивительно в восемь вечера.

– Крэбуэлл, конечная, – объявил водитель.

Эми достала чемодан и спросила:

– Где тут поблизости гостиница?

– В «Адмирале Бинге» есть свободные комнаты, – ответил единственный пассажир с ноткой сомнения в голосе, затем слегка повеселел. – Хозяин немного с причудами, но славный малый. – Он показал направление. – Вам туда, минут через пять дойдете.

Эми поблагодарила его и снова обвела взглядом площадь, однако ничего полезного не увидела и побрела в указанном направлении. Колесико чемодана зацепилось за булыжник, и она выругалась. Дорога была темной, по обеим сторонам росли деревья. Чемодан становился все тяжелее, дождь не кончался… И вдруг за поворотом блеснули огни, словно фея-крестная взмахнула палочкой и сотворила надежный приют.

Ее встретил сам хозяин. Эми понравился его взгляд, пиджак и шейный платок напомнили о дедуле, с которым она была очень близка в детстве. Хозяин забрал у нее чемодан и помог снять пальто.

– Вам не повредит, – сказал он, протягивая согревающий коктейль, и усадил девушку у камина. Посетителей не было.

Он встряхнул ее вымокшее пальто, пробормотав «никуда не годится», и тут же снял с крючка старую стеганую куртку – поношенную, зато не промокает – Эми до сих пор ее носила. Стиль, конечно, немного не по возрасту, с другой стороны, ей всегда было плевать на моду.

Позже Фитц проводил ее в спальню с уютным мансардным потолком, старомодным пуховым одеялом на латунной кровати и самым удобным в мире креслом. Во всяком случае, удобнее матраса. Впрочем, она смертельно устала и спала как убитая. Утром выяснилось, что комната выходит окнами на море, сверкающее в лучах солнца, будто дождливых серых дней здесь не было и в помине. Низкий подоконник позволял сидеть в кресле и наблюдать за волнами, плавно набегающими туда, где песок уступал место гальке. На берегу лежали лодки.