Страница 65 из 78
И все же точно так же, как я не хотел, чтобы мною манипулировал ее муж, не хотел я и того, чтобы сейчас мной манипулировала эта женщина. Она придвинулась почти вплотную, задев грудью мою руку.
– Не будь таким робким.
– И часто ты так развлекаешься?
– Иногда. Для удовольствия. А уж удовольствие я могу гарантировать.
– Да, Джейми говорит то же самое, – не моргнув глазом солгал я.
– Он рассказывал обо мне? – спросила она с наигранным гневом.
– Мне – да. Мы с ним старинные друзья.
– Я-то думала, что вы, англичане, слишком чопорны и щепетильны, чтобы вообще разговаривать о сексе.
– А что обо всем этом думает твой муж?
– У нас есть другие темы для разговоров. Скорей всего, он догадывается, что у меня есть увлечения на стороне. Не догадывается он о том, что кое-кто из них – его подчиненные.
– И тебя это не беспокоит?
– Наоборот. Мне это нравится.
– Нравится?
Лусиана выпрямилась.
– Люди такого типа помешаны на том, чтобы помыкать другими. А я не люблю, чтобы мною помыкали. Я сама решаю, что, как и с кем мне делать. И если он даже и узнает – что с того?
– Это я, пожалуй, могу понять.
– Большинство людей не осмеливаются выступить против него. А ты решился. И это доводит его до бешенства. Может быть, именно поэтому ты мне и нравишься.
– А как же Джейми?
– Этому мальчику приятно думать, что он трахает не кого-нибудь, а жену босса. На здоровье, я не возражаю. Он любит ходить по краю, и я тоже. К тому же он симпатяга.
– И где же в таком раскладе отведено место для меня?
Она мягко поцеловала меня в губы.
– Прямо здесь.
Я словно очнулся. Либо я остаюсь, чтобы ублажать эту дамочку и, возможно, услышать от нее какую-нибудь заведомую ложь о ее братце, – либо ухожу.
– Спасибо за вино, – я поднялся. – Сожалею, но не смогу остаться на ланч.
Я оставил ее, свернувшуюся калачиком на диване и безмятежно потягивающую вино.
– Чао, – донеслось мне вслед.
27
В третий раз за последние три месяца я смотрел на покрытые коричневой пылью северные пригороды Рио из иллюминатора самолета. Но в этот раз все было иначе. Прежде, прилетая сюда, я был радостно возбужден и полон ожиданий. Теперь же я ощущал лишь отчаяние и страх. Страх за Изабель – и страх за себя. В первую поездку я едва не погиб, во вторую меня похитили. Поневоле задумаешься.
Билет на вечерний рейс обошелся мне в половину суммы, оставшейся от того, что Рикарду одолжил мне. Но выбора не было. Я должен разыскать Изабель – а для этого надо лететь в Бразилию. Если бы я этого не сделал, а похитители все-таки осуществили свою угрозу, я никогда бы себя не простил.
Луис обрадовался, когда узнал о моих планах. Кейт тоже. Ее желание помочь мне спасти Изабель было трогательным, но иного я от нее и не ожидал. Она попросила держать ее в курсе событий. Джейми скоро должен был вернуться с работы. Уж он-то наверняка будет только счастлив, когда обнаружит мое отсутствие.
Я испытывал смешанные чувства по отношению к бывшему другу. Во-первых, злость. Злость за то, что он отвернулся от меня. За то, что он так бесстыдно изменял своей жене с женой босса. Было несложно представить его возражения. Немножко приключений, немножко развлечений, сказал бы он. Мол, Лусиана по-настоящему мне даже и не нравится, а Кейт я люблю. Как же все это мерзко.
Но я чувствовал и собственную вину. За то, что, живя в его доме, плел интриги, да еще и Кейт сделал своей сообщницей. В том, что десять лет нашей дружбы пошли прахом, есть и моя вина.
Но теперь надо оставить все эти мысли и сосредоточиться на одном: как вызволить Изабель. Времени в обрез, а я понятия не имел, как можно оттянуть последний срок. Что ж, поживем – увидим.
Луис встретил меня в аэропорту. Его шофер повез нас в Ипанему. Там уже ждали Нельсун и Корделия с мужем. Она заметно округлилась. Я с радостью отметил, что исчезновение Изабель не повредило ее беременности.
Меня горячо приветствовали, а я был искренне рад снова оказаться среди этих людей. Мы устроились в гостиной и, несмотря на всю сложность стоящей перед нами задачи, меня не покидал оптимизм. Как будто уже само то, что мы вместе и настроены решительно, гарантирует нам победу несмотря ни на что.
– Что ты обо всем этом думаешь, Ник? – первым не выдержал Луис.
– Я почти уверен, что знаю, кто за всем этим стоит.
– Кто? – ахнула Корделия.
– Франсиску Араган.
– Араган? Шурин Росса? Меня бы это не удивило, – пробормотал Луис.
– Я думаю, что он сработал все это вместе с братьями Росс. Не знаю, кто играл первую скрипку, но подозреваю, что именно эта троица виновна в убийстве Бельдекоса и похищении Изабель.
– Но зачем?
– Похоже, Dekker занимается отмывкой денег для Франсиску. Он связался с Dekker через свою сестру, жену Рикарду, Лусиану.
– Ты говорил с ней?
– Да, пробовал. – Я кашлянул. Вдаваться в подробности мне не хотелось. – Впрямую она, конечно, не призналась, но сама мысль ее, похоже, ничуть не удивила. Франсиску открыл несколько счетов в Dekker Trust на Каймановых островах с помощью американского адвоката из Майами, Тони Хемпела. Американское управление по борьбе с наркотиками завело дела на обоих. Мартин Бельдекос уже был близок к тому, чтобы распутать всю схему, поэтому его и убили. На меня, возможно, напали по той же самой причине.
Я перевел дыхание и посмотрел в окно. Полосу песка, где меня ударили ножом, отсюда не было видно.
– Но какое отношение ко всему этому имеет Изабель?
– Трудно сказать. Ведь сначала мы думали, что это было стандартное для Рио похищение. Ради выкупа. Мы полагали, что именно это единственная цель киднепперов, и ты уже готов был заплатить деньги.
Луис кивнул.
– Но теперь уже ясно, что это не было настоящей причиной. Бандиты, похоже, больше заинтересованы в сохранении Dekker, чем в вымогании денег.
– Но при чем тут она?
Во время всего полета я размышлял над этим вопросом, и, как мне казалось, все-таки нашел ответ.
– Похитили не только ее. Меня тоже схватили. Возможно, они думали, что информация, которой я располагал о Мартине или Франсиску, для них опасна. Они хотели убрать нас просто так, на всякий случай. Даже когда мне удалось бежать, они отвлекали мое внимание переговорами о выкупе, а когда я вернулся в Англию, то, конечно же, ушел из Dekker.
– Тогда почему они просто не убили ее, как сделали это с Бельдекосом? – спросил Нельсун.
– Хороший вопрос. Не знаю.
Конечно, я мог предположить почему, – особенно если в операции участвовал Рикарду. Но я не хотел говорить Луису о связи его дочери с боссом. Уверен, она сама этого не хотела бы.
– По каким-то своим соображениям они хотели, чтобы мы поверили в ее смерть. Именно поэтому они перестали требовать выкуп и отказались предоставить доказательства того, что она еще жива. Но вдруг они решили, что она нужна им живой. И слава Богу.
– У вас есть какие-нибудь доказательства? – спросил Нельсун.
– Нет. Но именно так вся картинка складывается воедино.
Луис потер подбородок.
– Возможно, ты прав. Во всяком случае, то, что ты рассказал, звучит вполне логично.
– Ты его знаешь?
– Франсиску? Нет. То есть мы пересекались раз-другой, но никогда не имели никаких дел.
– Чем он вообще занимается? Все, что мне известно, – это то, что он какой-то финансист.
– Его отец член Сената, сенатором был и дед. У старшего брата компания-подрядчик, которая неплохо зарабатывает на правительственных контрактах. Но в Бразилии это нормально.
– А сам Франсиску?
– В восьмидесятые он заработал кучу денег через оффшорные инвестиционные компании. Тогда это было и очень легко, и очень выгодно. Многие этим занимались. В основном все строилось на спекуляции валютой и игре на разнице курса в различных правительственных программах. Единственное, что приходилось делать, это уводить деньги в оффшорные банки и фонды, чтобы избежать контроля над операциями.