Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 12

а) Подавляющей воздушной поддержки, которая разрушит или нейтрализует вражеские танки, ПТО и артиллерию.

б) Проникновение через противотанковый барьер в условиях плохой видимости на глубину, достаточную для непосредственного уничтожения противотанковых и артиллерийских позиций.

В случае использования всей доступной дневной авиации для достижения пункта (а), придется смириться с оперативной паузой и потерей темпа перед прорывом второй линии обороны. Считаю, что этого можно избежать, если первую линию обороны прорывать ночью, но подобная акция может быть предпринята только после тщательной подготовки войск, привлеченных к операции.

8. Представленный к рассмотрению черновой план осуществим при условии, что правый фланг 2-й армии гарантированно обеспечит безопасность плацдарма восточнее реки ОРН, ослабляя возможный натиск противника на севере».

7 августа 1944 года в штабе 1-й канадской армии генерал Крерар (у стола) информирует военных корреспондентов о предстоящей операции «Тоталайз».

Симондс пришел к выводу, что для решения поставленной перед ним задачи потребуется трехсоставная операция. В ходе 1-й её фазы две пехотные дивизии, поддержанные каждая бронетанковой бригадой, прорвут первую линию обороны противника, захватят район, примыкающий к высоте 122, и сформируют там плацдарм. При этом все обойденные передовыми силами очаги сопротивления должны быть ликвидированы в самый кратчайший срок силами второго эшелона. В ходе фазы 2 одна бронетанковая дивизия и свежая пехотная дивизия должны прорвать вторую линию обороны немцев. Непосредственный прорыв будет осуществляться силами бронетехники, а пехота, следуя за танками, займется расширением и зачисткой района проникновения. Наконец, в рамках 3-й фазы операции, атакующие силы будут продвигаться в направлении Фалеза, при этом бронетанковая дивизия фазы 2 захватит ключевую возвышенность западнее деревни Кесней, а свежая бронетанковая дивизия, наступая вдоль шоссе Кан – Фалез мимо высот южнее реки Лезон, овладеет стратегически важной возвышенностью северо-восточнее Фалеза. Пехотные дивизии по-прежнему будут заниматься зачисткой местности.

Было очевидно, что осуществить прорыв силами одного только 2-го канадского корпуса (который на тот момент состоял уже из трех дивизий – 4-я бронетанковая дивизия генерал-майора Джорджа Китчинга была переброшена из Великобритании на континент во второй половине июля) не представлялось возможным. По мнению Симондса, к операции необходимо было привлечь следующие силы:

– три пехотные дивизии;

– три бронетанковые дивизии;

– специальные подразделения, в том числе два эскадрона танков-тральщиков, роту огнеметных танков, два эскадрона прожекторов и отдельную прожекторную бригаду;





– четыре армейских группы Королевской артиллерии (AGRA). Кроме того, он попросил Крерара обеспечить ему максимально возможную воздушную поддержку, поскольку без этого его план терял всякий смысл. Чтобы сместить баланс сил на поле боя в пользу союзников, Симондс выдвинул несколько действительно инновационных предложений.

Солдаты 1-й польской бронетанковой дивизии пьют чай в районе сосредоточения неподалеку от Кана 7 августа 1944 года, за день до своего боевого крещения.

Во-первых, он решил проводить прорыв первой линии обороны в темное время суток, хотя и представлял себе, как нервно отреагируют на его предложение командиры танковых подразделений. Во-вторых, он настаивал, чтобы отряды пехоты перебрасывались через первую линию обороны противника в специальных бронированных транспортерах. Танковый авангард, таким образом, не будет зависеть от скорости передвижения пеших войск и сможет сам выбирать оптимальный темп наступления. Понимая, что практическое освоение его идей потребует времени, Симондс потребовал, чтобы все задействованные в будущей операции подразделения получили не менее недели на подготовку и специальные тренировки. Черновой план будущей операции и новшества, предложенные Симондсом, были оперативно одобрены генералом Крераром и к воплощению их в жизнь приступили еще до того, как 1 августа 1944 года планируемый удар на Фалез получил официальное наименование «Тоталайз» (Totalize).[1]

Идея доставлять штурмовые отряды пехоты к позициям противника под защитой брони была не так уж нова. Первые попытки осуществить подобное предпринимались еще летом 1918 года во время наступления на Амьен. Тогда для перевозки пехотинцев были использованы танки, однако поездка в душном, тесном и вызывающем клаустрофобию брюхе стального монстра стала настолько серьезным испытанием для солдат, что большинство из них после высадки из бронированных машин оказалось физически не способно идти в бой. Разного рода попытки транспортировать пехоту под прикрытием брони принимались и в ходе Второй мировой войны, однако используемые для этого легкие бронетранспортеры не обеспечивали должной защиты и мало чем отличались от обычных грузовиков. На поле боя бронированные транспортеры пехоты должны были обладать практически такой же защитой и мобильностью, что и танки, которые им предстояло сопровождать.

Фактически операция «Тоталайз» стала первым масштабным прецедентом применения такого рода техники. Поскольку подобных бронемашин просто не существовало, Симондсу пришлось импровизировать. Основным кандидатом на роль транспортера пехоты стала установка М7 «Прист» (Priest) – 105-мм самоходное орудие на базе танка М4 «Шерман». В 1943 году эти произведенные в США боевые машины были временно переданы британским и канадским частям для оснащения полевых артполков. Незадолго до начала операции «Тоталайз» в артполках 21-й армейской группы самоходные орудия «Прист» стали заменять на буксируемые 25-фунтовые орудия и САУ «Секстон» (Sexton), при этом все исправные установки М7 предстояло вернуть в собственность армии США. Осматривая одну из них, Симондс поймал себя на мысли, что если убрать из боевого отделения орудие, то там будет достаточно места для перевозки пехотного взвода. Поскольку формально САУ принадлежали американцам, Симондс обратился к Крерару с просьбой добиться разрешения на временное переоборудование «Пристов». Крерар, очевидно, был уверен в позитивном ответе американцев, потому что уже 31 июля заместитель начальника инженеров и механиков при штабе 1-й канадской армии бригадир Грант получил задание срочно сформировать специальное подразделение, которое будет заниматься конверсией САУ «Прист» в транспортеры пехоты.

Офицеры и члены экипажей танков штаба 4-й канадской бронетанковой бригады на оперативном брифинге в Воселе 7 августа 1944 года. Судя по мешкам с песком, окружающим ходовую часть танков, и выемкам земли рядом с «Шерманом» на заднем плане, солдаты оборудовали укрытия под днищем своих машин.

Крайним сроком завершения работ было назначено 9 августа. Под руководством Гранта командир 2-й полевой танковой ремонтной базы майор Уигган развернул специальную мастерскую, куда были временно сведены 250 рабочих технических и инженерных служб. Мастерская получила собственное имя «Кенгуру». Официальное распоряжение штаба 21-й группы армий о переоборудовании САУ «Прист» в бронированный транспортер пехоты поступило утром 2 августа, и уже в полдень рабочие приступили к демонтажу орудий с первых 15 установок. Фактически переоборудование состояло в удалении орудия, лафета, щита, сидений для расчета и лотков для боеприпасов, а также заделке отверстия, образовавшегося в корпусе после удаления вооружения. Помимо перестройки корпуса осуществлялись полная проверка и ремонт ходовой части, а двигатели машин либо заменялись новыми, либо полностью перебирались. 3 августа мастерская изготовила пробный экземпляр, который сразу же переправили в штаб 2-го канадского корпуса для инспекции и одобрения. Работы в мастерской шли в авральном режиме. К полудню 6 августа было переоборудовано 76 «Пристов», которые в новой своей ипостаси получили техническое наименование «специально переделанные танки, предназначенные для перевозки боевого взвода пехоты каждый». Более кратким полуофициальным названием транспортера стало «Кенгуру» (в честь мастерской, проводившей работы по переоборудованию), однако в войсках наравне с ним использовалось и шуточное прозвище «Священник, лишенный сана» (Unfrocked Priest).

1

Как и названия предыдущих операций в районе Кана – «Эпсом» (Epsom) и «Гудвуд» – кодовое наименование было позаимствовано из жаргона ипподромных игроков и ассоциировалось с «тотализатором», человеком, подсчитывающем очки на бегах.