Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 27

Но, как только я укрепилась в своей уверенности, то испуганной заметила, что мы стоим больше минуты. Все так хорошо начиналось, так хорошо шло… Но почему мне весь день мешали? Кто? Сначала автобус, потом люди, не дающие проехать Яте, и теперь ещё пробка на мосту.

Это был мне вызов свыше? Меня хотели взять на «слабо»? Чтож! Я принимаю вызов!

— Могу я здесь выйти? — через весь автобус крикнула я водителю. Мне не ответили, но двери распахнулись.

Мои ноги понесли меня дальше. Пробка совсем не двигалась. Хорошо, что я не стала ждать.

Это был мост Аюхава. Он гордо возвышался дугой над рекой Мигаява, которая славилась своей чистотой и прозрачностью. А мост славился своей длиной… Нужно очень постараться, чтобы взобраться на него. Тот бег по остановкам, по сравнению с сейчашним переходом, был утренней зарядкой. Уже под конец я не бежала и даже не шла — ползла. А время все тикало…

Однако, не успела я взобраться на самый пик моста, как заметила перегородившую мне путь фигуру. А рядом с той фигурой стоял до боли знакомый мне мотоцикл. Джордан.

Она была явно недовольна и смотрела на меня осуждающе. Я сразу все поняла. Она уже все знала. Может быть она сидела в том кафе, а может ей позвонил Тайга и все рассказал? В любом случаи, ей не нравилось, что я променяла её друга на какого-то игрока команды Тоо. И, хоть к самому смуглокожему она никак не относилась, Кагами же она любила обожествлять перед девушками. Но передо мной чаще всего… Джордан была как сестра для баскетболиста. А для сёстры нет никого красивее и лучше, чем брат.

Я стиснула зубы и пошла вперёд, мимо неё. Нет времени на то, чтобы объяснять ей мой выбор. Нет времени на разговоры. Если она считает меня виноватой в чем-то — пусть.

Однако, вместо того, чтобы остановить меня, Джордан воткнула мне бумажку чуть ли не в нос. Я, разумеется, резко остановилась и возмущенно посмотрела на то, что меня так грубо остановило.

— С помощью этого ты можешь забрать из кассы билет на следующий самолет, — буркнула девушка.

Билет на самолёт? Она забронировала для меня билет?

Это было… удивительно. Неужели, Тайга её попросил? Сама бы Джордан принципиально не стала бы помогать тому, кто разбил сердце её другу. Я была признательные ей, хотя бы потому, что она пересилила себя ради этого. Было видно, как Джордан тяжело помочь мне в том, чтобы догнать врага Кагами.

Но что я сделала? Не знаю, чем руководствовалась в тот момент, но руки мои схватили бумажка, разорвали пополам и бросили в разные стороны.

— Я планируют успеть на этот самолёт, — полная уверенности произнесла я. — Поможешь?

До сего момента американка не смотрела на меня, избегала взглядом. Но это предложение заставило её не только посмотреть на меня, но и поперхнуться от наглости.

— Мао, да ты совсем осветорела?

Джордан нарочно произнесла слово неправильно — добрый знак.

— Обнаглела?

— Да-да… Но… Помериться скоростью с самим временем? Это звучит заманчивое.

***

На дорогах Джордан не была той милой девушкой со странной внешностью. Да она была настоящим монстром! Я вцепилась в её спину и мысленно проклинала за полное отсутствие шлема! Это ещё повезло, что была пробка, ведь американка и на встречку выезжала, дабы кого-нибудь объехать. Если бы у меня не перехватило дыхание из-за страха врезаться, я бы орала.

Но, нужно отдать Джордан должное — мы неслись очень быстро. Казалось, девушка всерьёз хотела помериться силами с самим временем! Правда, я не понимала, что это значит, Джордан сама себе придумала и вбила эту мысль в голову.

— You son of a bitch! — заорала американка осмелевшим сигналить ей. И это не все слова, какие я услышала от Джордан. — Get the fuck out of here before I break your jaw, bro. Stupid son of a bitch! … You’re fucking with the wrong one, man.

Постепенно, пробка стала рассасываться, и я уже сорвалась на крик: машины больше не стояли. Они мчались, словно соревновались с мотоциклом. Иногда, Джордан вновь выезжала на встречку, и тут моё сердце уже останавливалось.

— Get the hell out of here! — кричала она и показывала средние пальцы едущим на нас машинам. — Bugger off! Fucking fool!

— Джордан, успокойся! — попыталась как-то вразумить девушку не злить водителей. Конечно, они всё равно ничего не слышали в своих машинах, но мои уши сворачивались в трубочки. Ну почему я знала перевод этих слов?

— I’ll kick the shit out of you! —, но и она меня не слышала. А потом сказала то, отчего у меня невольно сердце ёкнуло: - Упс.

— Что?! Что случилось?! — завизжала я, готовясь, что в нас кто-то въедет. Но, этого не происходило и я рискнула выглянуть из-за её спины. Понятно.

Все машины рядом с нам стали тормозить — загорелся желтый свет светофора. А что Джордан? Она добавила газу!

— Джордан, неееееет! — заорала я, воткнувшись в её спину и зажмурившись, дабы не видеть своей смерти.

Что бы я еще раз села с ней кататься по дорогам! Никогда, хоть убейте! Она монстр! Ненормальная девушка! Убийца! Мазохистка!

— Fucking shit! — рявкнула она.

«Что? Мы живы?», — подумала я. Приоткрыла один глаз, выглянула из-за спины… О да! Мы проехали перекресток смерти, но то, что заставило Джордан это сказать, ехало за нами.

Полиция!

Ну всё. Вот и закончилась наша поездка. Или…

Справа с нами поравнялся красивый спортивный автомобиль, задорно бибикая Джордан. Мы обернулись и увидели за рулём…

— Кисе!

— Тормози, малышка Джордан. Я принимаю эстафету.

По моему лицу расплылась такая улыбка, что даже щеки свело. И я не могла её сдержать. Мотоцикл дал по тормозам. Я, поблагодарив свою сумасшедшую подругу, быстро пересела в машину, и Кисе надавил на газ.

***

— Нарушаем… — подошел к Джордан высокий мужчина с какими-то бумажки. Но девушка не особо-то обратила на него внимания. Она стояла, облокотившись о свой мотоцикл и что-то щелкала в телефоне, пока не нашла нужный номер телефона.

— What’s up, Doc? — спросила она полицейского.

— Ох уж эти иностранцы, — нахмурился мужчина. - Вы. Превысили. Скорость. O-ka-y?

— Fuck off!

— Что? Как ты смеешь?

— Остынь, начальник, — отмахнулась Джордан на своём ломаном японском. — Я имею право на один звонок.

Последний раз нажав на кнопку, девушка приложила телефон к уху и долго слушала противные гудки. Уже, думала, никто не ответит, как, наконец-то, услышала Сакураи.

— Дайки же улетает, да? — перешла она сразу к делу. — Вы ведь его провожаете, да?

— Что? А… Ну да. Вот, уже подходим…

— Задержи его!

— Что?

Сначала, Джордан подумала, что Сакураи над ней издевается. Но, оказывается, он правда ее плохо слышал — там отчего-то было слишком много орущих девиц. Ах, ну да… Поколение Чудес… фанатки.

— Не дай Дайки сесть на самолет! — пришлось заорать. Но услышал ли Сакураи? У телефон Джордан кончилась зарядка. — Damn!

***

Кисе ничего не говорил. Спасибо ему за это. Не хочу ничего объяснять — мои мысли настолько были забиты Дайки и аэропортом, что вряд ли бы смогла связать толковые предложения. А сам блондин улыбался чему-то. Он не беспокоился. Значит ли это, что успеем?

А почему бы и нет? Я уже увидела в окне впереди аэропорт. Но на экране моего мобильника было страшное «13.54».

— Нет… — прошептала я, с ужасом смотря на экран. Он в это время уже должен быть в самолёте.

— Не волнуя, малышка Мао, — мягко проговорил Кисе и, достав телефон, быстро набрал чей-то номер. — Малыш Мидорима, вы меня еще ждете? …. Как это «нет»? Ну я же на пять минут опаздываю. … Вообще-то, я к тебе по делу звоню. Дай мне малыша Акаши. … Я же не знал, что ты откажешься сотрудничать.

Я вопросительно смотрела на Кисе, но, ничего не поняв из разговора, отвернулась к окну и прижала руку к сердцу. Оно билось, рвалось из груди, больно толкаясь. Страшно… Как же страшно, что весь путь мой зря проделан. Я не верю, что за пять минут мы доберемся до аэропорта и я добегу до нужного места. Там же толпа народа, а если я просто не смогу его отыскать?