Страница 4 из 10
При этом самые худшие ожидания, к счастью, не оправдались. Несмотря на испытываемое ранее негативное отношение никто из них, даже графиня Алейро, не досадовал, что мне удалось выжить. А в глазах Изабеллы на миг так и вовсе промелькнуло нечто вроде сочувствия.
Разговоров никто не вел. Обедали мы молча, и все время до прихода свахи в Жемчужной столовой царила тишина, прерываемая лишь позвякиванием столовых приборов.
Сопровождаемая визорами леди Далила появилась лишь к десерту. Под звук собственных шагов прошествовала во главу стола и, оглядев нас скорбным взглядом, проговорила:
— Сегодня произошло ужасное событие. Во время испытания на Шельтрасском мосту погибла леди Лария Тарстеваль. Императорский дом и все мы скорбим и выражаем свое сочувствие семье девушки, которая стала жертвой вероломной предательницы. Сейчас все сообщники заговора обнаружены и задержаны. В ближайшее время они понесут заслуженное наказание. — Выдержав драматическую паузу, сваха продолжила, глядя на один из застывших рядом с ней визоров: — Спешу всех заверить, что подобное больше не повторится. Все невесты находятся под магической защитой дворца и усиленной охраной.
Вопрос «надолго ли?» скользнул где-то на задворках сознания, но я поспешила задавить его в зародыше. Не время для переживаний, просто буду еще более осторожной.
А вот большинство девушек, напротив, занервничали еще сильнее.
— Но ведь мы давали клятву, — отрывисто произнесла леди Грандина. — Как она смогла ее нарушить?!
На вопрос императорской свахе отвечать явно не хотелось. Но он был задан, причем задан во время прямой трансляции, поэтому выбора у леди Далила не осталось.
— Вы давали клятву, верно, — тщательно подбирая слова, подтвердила она. — Но эта клятва была направлена на непричинение вреда императору и его семье. А ритуальное самоубийство, не имело к императору отношения…
— То есть любая из нас может оказаться убийцей?! — воскликнула графиня Алейро.
За столом поднялся встревоженный гул. Девушки принялись с опаской переглядываться. А вот я поняла куда более жуткую вещь: на самом деле сваха понятия не имеет, почему клятва не сработала! Неуверенность, которую она излучала, говорила об этом куда лучше любых слов.
— Леди, пожалуйста, сохраняйте спокойствие! — чтобы призвать невест к порядку, леди Далиле пришлось повысить голос. — Разумеется, никаких убийц среди вас нет и быть не может! Все здесь присутствующие леди из весьма уважаемых и древних родов. Та трагическая случайность, которая имела место быть — событие крайне редкое и практически невозможное. Наша тайная служба уже разобралась в причинах и гарантирует, что подобное не повторится.
Ложь.
Последняя фраза свахи, несмотря на уверенный тон, была буквально пропитана ложью. Я чувствовала это так же ясно, как тепло проникающих сквозь окно полуденных солнечных лучей на коже.
— Но почему император не остановил испытание, как только предательница погибла? Или хотя бы не восстановил защиту? — принялись сыпать вопросами невесты.
— К сожалению, в этот момент император находился на важных переговорах. И когда ему сообщили о произошедшем, было уже поздно…
Сваха опять лгала!
Я вполуха слушала, как леди Далила говорила что-то об упущенном времени. О том, что никто не ожидал подобного вероломства, а потому об опасности императору доложили с задержкой. О том, что нерасторопные вестники уже наказаны по всей строгости закона.
Слушала и понимала: все ложь, от первого до последнего слова. И в то время, как остальные невесты успокаивались, во мне, напротив, нарастала тревога.
Под конец речи императорская сваха покровительственно улыбнулась притихшим невестам.
— Что ж, мои дорогие, раз вопросов больше нет, я не буду более вас задерживать. После пережитого стресса вам стоит как следует отдохнуть. Ну а итоги испытания и дальнейшие этапы отбора обсудим завтра.
На этом и простились. Едва прекратилась трансляция, девушки поспешили на выход.
Выйдя из Жемчужной столовой, я медленно направилась вперед по коридору и принялась прокручивать в голове все, что узнала.
Картина складывалась нерадостная. Судя по всему, тайная служба так и не смогла понять, каким образом леди Анабель удалось нарушить клятву. Но это пол беды. Куда больше заботил вопрос, почему в действительности император не смог нас защитить. Ведь слова о важных переговорах, я знала, являлись всего лишь отговоркой!
Не мог же император лишиться своих сил? Такое ведь просто невозможно! Или возможно?
Я попыталась вспомнить, каким видела Гарриана Индарийского в те разы, когда он присутствовал на приемах. Вроде бы выглядел император вполне здоровым и бодрым. Хотя… Что-то на краю сознания все же царапнуло, какая-то деталь…
— Леди Ариана!
Громкий мужской оклик выдернул меня в реальность и неоформленная до конца мысль испарилась.
Я недоуменно подняла взгляд и тотчас в изумлении остановилась. Ко мне спешил граф Витольд Острени!
Выглядел он собранным и серьезным. От мужчины шла волна едва сдерживаемого беспокойства.
— Граф? Как вы попали в это крыло? Сюда, вроде бы, не должны пускать посторонних.
— Я не посторонний, — приблизившись, опроверг тот. — Я ведь говорил вам, что обладаю весьма широкими возможностями и уровнями допуска. Но сейчас это не важно. Лучше скажите, как вы?
Я быстро скосила взгляд на охрану, но те и впрямь не проявляли никакого беспокойства по поводу нашего с графом разговора. Словно тому действительно подобное дозволялось. Ничего не оставалось, кроме как вежливо ответить:
— Жива и здорова. Благодарю за беспокойство.
— Вы уверены? Может быть, вам что-то необходимо? — продолжил выпытывать он.
Столь явное беспокойство, конечно, отчасти льстило. Однако памятуя о том, что на самом деле представляет собой этот мужчина, я предпочла все же завершить разговор. И уже открыла рот для слов отказа, но…
— Знаю, насколько может быть силен и вреден для организма откат после вхождения в транс де Арден. Поэтому искренне хочу помочь.
Едва удержав на лице спокойное выражение, я в упор посмотрела в карие глаза графа Острени.
— А об этом вам откуда известно?
— Ариана, я ведь при прошлом нашем разговоре четко обозначил свою цель, — он снисходительно улыбнулся. — Неужели думаете, я не навел справки о вашем роде и о его особенностях? Так что если вам необходимы восстанавливающие зелья, просто скажите.
И вот было бы это сказано не таким покровительственным, самоуверенным тоном, я бы, может, и решилась принять его предложение. Все ж физическая «расплата» меня еще только ожидала. Но этот мужчина уже настолько считал меня своей собственностью, что претила даже сама мысль о том, чтобы проявить перед ним хоть какую-то слабость.
— Благодарю за заботу, граф, — холодно произнесла я. — Однако в зельях нет необходимости.
— А если…
— А если такая необходимость возникнет, я обращусь к придворному целителю. Сейчас же прошу меня простить, но вынуждена прервать нашу беседу. Я устала и хочу отдохнуть.
В глазах Витольда Острени легко прочитала: «упрямица». Однако недовольства не ощутила. Только охотничий азарт.
— Разумеется.
Он коротко поклонился и коснулся губами кисти руки… попытался коснуться. Едва заметив, что мужчина потянулся выше положенных о этикету кончиков пальцев, я сжала руку в кулак, выражая несогласие. После чего молча обошла мужчину и быстро скрылась в своих апартаментах.
Вот ведь проныра! И как ему только удалось узнать о таких подробностях за такой короткий срок? Хотя деньгами граф не обижен, а за деньги можно купить многое.
«Надо будет по возвращении обязательно провести проверку на лояльность среди прислуги», — сделала мысленную пометку я и, кивком подозвав Поулину, двинулась в спальню.
Хватит. Обо всем остальном я подумаю завтра. А сейчас отдыхать. Наконец-то.
ГЛАВА 2
Отдых? Как бы ни так. Мечтая об отдыхе, я совершенно упустила из вида расплату организма за вхождение в транс, так что вместо сна большую часть ночи металась по кровати. Меня то бросало в жар, то в холод, то била крупная дрожь.