Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 80



Поиски решили начать со своей же библиотеки. Для начала были основательно перекопаны все книжные завалы. Теперь это получалось довольно таки легко, призраки вполне могли перемещать книги и диктовать названия зачарованному перу. С латынью, гэльским, валлийским и старыми диалектами английского и французского справились легко. Отдельно образовалась не очень большая стопка на других языках.

- Греческий и арамейский, - определил Северус, - а это я вообще не понимаю.

В книгу тут же сунул нос доктор Белл.

- Это похоже на свиток, который я как-то видел у коллег, - задумчиво проговорил он. - Кто-то мог переписать со свитков? Как-то систематизировать?

- А что за свитки были? – тут же спросил Алхимик.

- Что-то египетское, - ответил Белл, - точно, коптский язык, но записано латинскими буквами. Поэтому так дико выглядит.

Северус тяжело вздохнул. Интересующие его сведения вполне могли быть именно в этих книгах. И если греческим он худо-бедно владел, то с коптским раньше не сталкивался. Наследники жрецов Древнего Египта предпочитали другой путь развития магии, часто непонятный и даже в чем-то непосильный для европейцев.

- Может, ну его, - не очень уверенно проговорил Нокс, - мне рассказывали одну историю… Я тогда подумал, что это просто байка, но, познакомившись с магами, уже не уверен в столь категоричной оценке.

- А что за история? – тут же спросил Белл.

- Про мумию, - ответил Нокс, - знаете, в мое время все увлекались Египтом - древности, иероглифы, Розеттский камень и все такое. Было несколько опытов с вскрытием мумий. Я тоже как-то присутствовал. Интересный опыт. А потом мне рассказали историю, как некий юноша сумел расшифровать свиток с таинственными иероглифами. Так вот, этот юноша вроде как оживлял мумию. Нет, она живой не становилась, но подчинялась своему хозяину. И убивала по его приказу. Тогда произошло несколько странных убийств, надо сказать.

- Вот только этого нам тут и не хватало, - тут же заявил Алхимик.

- А может там все-таки что-то безобидное? – Северус перелистнул несколько страниц. На тщательно прорисованной иллюстрации с кого-то сдирали кожу.

- Не безобидное, - констатировал заглянувший через его плечо граф.

- А дальше там еще есть иллюстрации? – заинтересовался Нокс.

- Расчлененка, - заметил Алхимик, - кто-то вроде вас был, только маг.

- И явно резал живьем, - сказал Северус, - есть ритуалы, при которых жертва остается в живых до последнего момента, но я про такое только слышал.

- А зачем такое вообще нужно? – спросил Роб Рой. – Пытки?

- Ритуалы, - ответил Северус, - в основном для повышения собственных сил. Еще на боль жертвы могли демонов призывать, но это уже полный ужас.

- Только демонов нам тут и не хватало, - проворчал Алхимик.

Северус вздохнул. Книжка была жуткой.

- Ой, - сказал он, пролистнув еще несколько страниц, - это же…

- Что? Где? – заинтересовались призраки.

На очередной иллюстрации истязали уже не человека.

- Дриада, - пробормотал Северус, - это же дриада.

- Дриада? – переспросил Белл. – Прекрасная нимфа – покровительница деревьев? Господи! Зачем такое с ней делать?

- Кто-то хотел стать сильнее? – предположил Алхимик. – Или получить себе силу дриады? Но это же глупо…

Северус отложил книгу.

- Ну, конечно же! – сказал он. – Конечно! Даже если магическое существо стало фамильяром волшебника, то оно подпитывает его и все, а тут, возможно, ритуал передачи сущности.

- Перевести бы надо, - задумчиво проговорил Нокс, - мне кажется, что это может что-то объяснить.

Алхимик снова уткнулся в книгу.

- Кое-какие значки я понимаю, - сказал он, - тут в любом случае очень сильный магический выброс будет, и его нужно как-то аккумулировать. А то рванет же…





- Аккумулировать или перенаправить? – уточнил Белл.

- Вы тут вообще о чем? – граф отодвинулся подальше.

- Эту книгу никому показывать нельзя, - поежился Северус, - мало ли что. Нужно перевести своими силами. Амулет поискать, или еще что.

- Словарь лучше поищи, - съехидничал Алхимик, - может и в библиотеке такой есть.

Мирабель книгу не показали, да она и не просила. Девочка как-то инстинктивно поняла, что там есть что-то, о чем ей лучше не знать.

- Странно это все, - сказал Роб Рой, - ведь в сказках все не так. Есть же легенды о встречах с чудесными созданиями и о договорах с ними.

Граф задумчиво покачивался в воздухе.

- Кажется, об этом говорил лорд Гамильтон, - заметил он.

- Конечно, - согласился с ним Алхимик, - именно так уходит из мира магия. Те же дриады – покровительницы растений. Если заключить с ними договор, соблюдать его условия, то у тебя всегда будет большой урожай. А если проделать что-то такое, то…

- А ведь в том же Египте не так уж много плодородной земли, - задумчиво проговорил Белл. - Вы думаете, что пустыня могла появиться из-за подобного отношения к духам земли и растений?

Северус замер. Кажется, истина просто лежала на поверхности. Что бы ни получали древние маги таким жутким способом, платой была гибель их страны.

- Значит, это может быть причиной гибели древних цивилизаций? – задумался Нокс.

- Кому такое могущество нужно? - проворчал Роб Рой. - Самому всего достигать надо. А если повезло помощь от кого чудесного получить, так нужно уметь быть благодарным.

- Может быть, дело в том, что люди очень жадные, - предположил Северус, - договор с фэйри дает хороший урожай и благополучие скотины. Брак с чудесным созданием – здоровых и сильных детей с магическими способностями. А хочется-то всего, сразу и только для себя. И о том, что может случиться потом, просто не думают. Кто там говорил: «После нас хоть потоп!»?

Алхимик еще немного пролистал книгу.

- Знал бы, что притащил… - проворчал он.

- Нет-нет, - встрепенулся Нокс, - вы не правы. Такие вещи необходимо знать. Но несомненно - очень важна правильная подача этой информации.

- Но соблазн сильно увеличить свои возможности слишком велик, - заметил Белл. – Обязательно нужно сформировать правильное отношение и ответственность.

- Раз такое творили, - сказал граф, - то какая-то информация про это есть. А если будут знать только про то, что есть некие действенные, но запретные способы стать очень сильными и могущественными, то эти способы будут искать.

Северус же вспомнил про одного мага, который точно был готов на многое, если не на все, ради увеличения личной силы и бессмертия. И, скорее всего, он такой не один. Остановит ли такого знание, что насилие над кем-то вроде Бель убьет часть магии в мире? И как такого остановить, если он все-таки узнает способ? Убить? Так всех не убьешь…

- Я с лордом Гамильтоном поговорю, - сказал граф, - раз такое дело, то он поможет. Только ему придется книгу показать.

- Копию можно сделать, - кивнул Северус, - оригинал пусть тут лежит.

Алхимик кивнул в ответ. Его натура просто не позволяла отдать хоть что-то.

- Ладно, - сказал он, - но словарь все-таки найди. Нам тоже разобраться не помешает.

За словарем Северус направился в магическую библиотеку Университета.

- Словарь коптского языка? – переспросил у него мистер Квирри. – У вас там, похоже, есть что-то очень интересное. Так-так, прошу сюда. Вот неплохой словарь. У вас там свитки? Или что? Не рассыпаются? А то могу чары посоветовать. И зелья есть для обработки.

- Книга, - ответил Северус, пролистывая словарь. – А что за зелья? Библиотеке такие нужны? Хотя я в любом случае попробую сварить, это может быть интересно.

- Все старинные свитки, которые есть в нашей библиотеке, хранятся в специальных шкатулках и футлярах, на которые наложены чары, способствующие их сохранности, - ответил библиотекарь, - это очень удобно. Работа в свое время была проделана колоссальная.

- Потрясающе, - Северус примерно представлял себе объем работы.

- Словарь можете взять с собой, - библиотекарь сделал отметку в формуляре, - я уверен в вашей аккуратности.