Страница 64 из 80
Поиски решили начать со своей же библиотеки. Для начала были основательно перекопаны все книжные завалы. Теперь это получалось довольно таки легко, призраки вполне могли перемещать книги и диктовать названия зачарованному перу. С латынью, гэльским, валлийским и старыми диалектами английского и французского справились легко. Отдельно образовалась не очень большая стопка на других языках.
- Греческий и арамейский, - определил Северус, - а это я вообще не понимаю.
В книгу тут же сунул нос доктор Белл.
- Это похоже на свиток, который я как-то видел у коллег, - задумчиво проговорил он. - Кто-то мог переписать со свитков? Как-то систематизировать?
- А что за свитки были? – тут же спросил Алхимик.
- Что-то египетское, - ответил Белл, - точно, коптский язык, но записано латинскими буквами. Поэтому так дико выглядит.
Северус тяжело вздохнул. Интересующие его сведения вполне могли быть именно в этих книгах. И если греческим он худо-бедно владел, то с коптским раньше не сталкивался. Наследники жрецов Древнего Египта предпочитали другой путь развития магии, часто непонятный и даже в чем-то непосильный для европейцев.
- Может, ну его, - не очень уверенно проговорил Нокс, - мне рассказывали одну историю… Я тогда подумал, что это просто байка, но, познакомившись с магами, уже не уверен в столь категоричной оценке.
- А что за история? – тут же спросил Белл.
- Про мумию, - ответил Нокс, - знаете, в мое время все увлекались Египтом - древности, иероглифы, Розеттский камень и все такое. Было несколько опытов с вскрытием мумий. Я тоже как-то присутствовал. Интересный опыт. А потом мне рассказали историю, как некий юноша сумел расшифровать свиток с таинственными иероглифами. Так вот, этот юноша вроде как оживлял мумию. Нет, она живой не становилась, но подчинялась своему хозяину. И убивала по его приказу. Тогда произошло несколько странных убийств, надо сказать.
- Вот только этого нам тут и не хватало, - тут же заявил Алхимик.
- А может там все-таки что-то безобидное? – Северус перелистнул несколько страниц. На тщательно прорисованной иллюстрации с кого-то сдирали кожу.
- Не безобидное, - констатировал заглянувший через его плечо граф.
- А дальше там еще есть иллюстрации? – заинтересовался Нокс.
- Расчлененка, - заметил Алхимик, - кто-то вроде вас был, только маг.
- И явно резал живьем, - сказал Северус, - есть ритуалы, при которых жертва остается в живых до последнего момента, но я про такое только слышал.
- А зачем такое вообще нужно? – спросил Роб Рой. – Пытки?
- Ритуалы, - ответил Северус, - в основном для повышения собственных сил. Еще на боль жертвы могли демонов призывать, но это уже полный ужас.
- Только демонов нам тут и не хватало, - проворчал Алхимик.
Северус вздохнул. Книжка была жуткой.
- Ой, - сказал он, пролистнув еще несколько страниц, - это же…
- Что? Где? – заинтересовались призраки.
На очередной иллюстрации истязали уже не человека.
- Дриада, - пробормотал Северус, - это же дриада.
- Дриада? – переспросил Белл. – Прекрасная нимфа – покровительница деревьев? Господи! Зачем такое с ней делать?
- Кто-то хотел стать сильнее? – предположил Алхимик. – Или получить себе силу дриады? Но это же глупо…
Северус отложил книгу.
- Ну, конечно же! – сказал он. – Конечно! Даже если магическое существо стало фамильяром волшебника, то оно подпитывает его и все, а тут, возможно, ритуал передачи сущности.
- Перевести бы надо, - задумчиво проговорил Нокс, - мне кажется, что это может что-то объяснить.
Алхимик снова уткнулся в книгу.
- Кое-какие значки я понимаю, - сказал он, - тут в любом случае очень сильный магический выброс будет, и его нужно как-то аккумулировать. А то рванет же…
- Аккумулировать или перенаправить? – уточнил Белл.
- Вы тут вообще о чем? – граф отодвинулся подальше.
- Эту книгу никому показывать нельзя, - поежился Северус, - мало ли что. Нужно перевести своими силами. Амулет поискать, или еще что.
- Словарь лучше поищи, - съехидничал Алхимик, - может и в библиотеке такой есть.
Мирабель книгу не показали, да она и не просила. Девочка как-то инстинктивно поняла, что там есть что-то, о чем ей лучше не знать.
- Странно это все, - сказал Роб Рой, - ведь в сказках все не так. Есть же легенды о встречах с чудесными созданиями и о договорах с ними.
Граф задумчиво покачивался в воздухе.
- Кажется, об этом говорил лорд Гамильтон, - заметил он.
- Конечно, - согласился с ним Алхимик, - именно так уходит из мира магия. Те же дриады – покровительницы растений. Если заключить с ними договор, соблюдать его условия, то у тебя всегда будет большой урожай. А если проделать что-то такое, то…
- А ведь в том же Египте не так уж много плодородной земли, - задумчиво проговорил Белл. - Вы думаете, что пустыня могла появиться из-за подобного отношения к духам земли и растений?
Северус замер. Кажется, истина просто лежала на поверхности. Что бы ни получали древние маги таким жутким способом, платой была гибель их страны.
- Значит, это может быть причиной гибели древних цивилизаций? – задумался Нокс.
- Кому такое могущество нужно? - проворчал Роб Рой. - Самому всего достигать надо. А если повезло помощь от кого чудесного получить, так нужно уметь быть благодарным.
- Может быть, дело в том, что люди очень жадные, - предположил Северус, - договор с фэйри дает хороший урожай и благополучие скотины. Брак с чудесным созданием – здоровых и сильных детей с магическими способностями. А хочется-то всего, сразу и только для себя. И о том, что может случиться потом, просто не думают. Кто там говорил: «После нас хоть потоп!»?
Алхимик еще немного пролистал книгу.
- Знал бы, что притащил… - проворчал он.
- Нет-нет, - встрепенулся Нокс, - вы не правы. Такие вещи необходимо знать. Но несомненно - очень важна правильная подача этой информации.
- Но соблазн сильно увеличить свои возможности слишком велик, - заметил Белл. – Обязательно нужно сформировать правильное отношение и ответственность.
- Раз такое творили, - сказал граф, - то какая-то информация про это есть. А если будут знать только про то, что есть некие действенные, но запретные способы стать очень сильными и могущественными, то эти способы будут искать.
Северус же вспомнил про одного мага, который точно был готов на многое, если не на все, ради увеличения личной силы и бессмертия. И, скорее всего, он такой не один. Остановит ли такого знание, что насилие над кем-то вроде Бель убьет часть магии в мире? И как такого остановить, если он все-таки узнает способ? Убить? Так всех не убьешь…
- Я с лордом Гамильтоном поговорю, - сказал граф, - раз такое дело, то он поможет. Только ему придется книгу показать.
- Копию можно сделать, - кивнул Северус, - оригинал пусть тут лежит.
Алхимик кивнул в ответ. Его натура просто не позволяла отдать хоть что-то.
- Ладно, - сказал он, - но словарь все-таки найди. Нам тоже разобраться не помешает.
За словарем Северус направился в магическую библиотеку Университета.
- Словарь коптского языка? – переспросил у него мистер Квирри. – У вас там, похоже, есть что-то очень интересное. Так-так, прошу сюда. Вот неплохой словарь. У вас там свитки? Или что? Не рассыпаются? А то могу чары посоветовать. И зелья есть для обработки.
- Книга, - ответил Северус, пролистывая словарь. – А что за зелья? Библиотеке такие нужны? Хотя я в любом случае попробую сварить, это может быть интересно.
- Все старинные свитки, которые есть в нашей библиотеке, хранятся в специальных шкатулках и футлярах, на которые наложены чары, способствующие их сохранности, - ответил библиотекарь, - это очень удобно. Работа в свое время была проделана колоссальная.
- Потрясающе, - Северус примерно представлял себе объем работы.
- Словарь можете взять с собой, - библиотекарь сделал отметку в формуляре, - я уверен в вашей аккуратности.