Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 122

Я не ответил.

— Ты прав, нам нужно искать Шака Обре. Наверное кроме него никто не сможет тебе помочь… Он единственный, кто знает Чоса Деи настолько, чтобы победить его.

Я связал все воедино и пришел к определенным выводам.

— Еще несколько таких стычек, и Чоса хорошо изучит меня… Ему нужно мое тело.

— Ты очень сильный, ты с ним справишься… Он не сможет победить тебя.

Слова давались мне с трудом.

— Ты не знаешь, баска… он чуть не победил сегодня…

— Но не победил. Ты остановил его. Ты боролся и одолел его. Так уже было, так будет и дальше.

Боль уходила и по частям уносила с собой мое сознание.

— Мне нужно избавиться от… него.

— Значит нужно освободить меч, соблюдая все ритуалы.

— Шака Обре, — пробормотал я. — Может джихади… может джихади…

Дел слабо улыбнулась. Сквозь свои ресницы я видел, как смягчились напряженные Северные черты.

— Если у джихади будет на это время.

— Аиды… чай… крепкий…

Судороги прекратились. Я позволил чувству облегчения наполнить мое сознание. Я весь отдался ему, оно могло забрать меня всего… и его дар был сродни блаженству.

— Лучше… лучше… — я вяло скользил в никуда и хува затуманивала мне голову, и поэтому я сказал то, что не хотел говорить. — Я спрашивал Сулу. Я просил ее рассказать правду, — неразборчиво бормотал я.

Пальцы Дел замедлили движение, потом продолжили разминать мои мышцы.

— И что она сказала?

Трудно было оставаться в сознании.

— Она не знала… она сказала, что не знала…

Пальцы Дел нежно погладили мою кожу.

— Мне очень жаль, Тигр.

Язык распух.

— А потом… она умерла. Она умерла.

Пальцы застыли.

Веки были слишком тяжелыми, поднять их я не мог.

— Мне тоже жаль, баска…

— Меня-то что жалеть.

— Нет… это из-за… из-за Джамайла, — мир ускользал.

— Джамайл! Что ты… — она осеклась.

Слова дались еще тяжелее.

— Я не… мне жаль. Я хотел… — мир вокруг меня медленно растекался.

Дел молчала.

Я шел по краю клинка. Еще… один… шаг…

— Я не… я не хотел так… — я облизнул сухие губы. — Я хотел, чтобы все было по-другому…

Дел была неподвижной как скала.

Еще один крошечный шаг…

Я почти потерял связь с миром.

— Мне… жаль… баска…

Скала, наконец, пошевелилась. Дел легла рядом со мной. Я почувствовал, как ее щека прижимается к моему блаженно расслабленному плечу.

Уже… так… близко…

Она положила ладонь на мое сердце, словно хотела чувствовать его биение.

— Дел…

Наши ноги переплелись.

— Мне тоже жаль, — прошептала она. — Нас обоих.

…через край…

…и вниз…

9

Лицо Дел совсем побелело.

— Тигр, это серьезно.

Подумав, я кивнул.

— Поэтому я об этом и заговорил.

— Если все узнали его имя…

— Не по моей вине, баска. Его сказал Набир.

— Но… откуда он узнал? — она сама же отмахнулась от вопроса прежде чем успела его закончить. — Это понятно. Он узнал имя от Чоса Деи. Чоса перебрался в него… и у яватмы уже не было секретов.

— Ты хочешь сказать, что если я проткну кого-то своим клинком, этот человек узнает все о силе яватмы?

— В момент смерти — да, — сухо ответила Дел. — Но вряд ли ему это пригодится.

— Я случайно подслушал, — объявил Алрик от двери. — Хотя это неважно, я тоже слышал вчера слова мальчишки, — Северянин пожал плечами. — Если вы волнуетесь из-за того, что всем стало известно имя яватмы, можете успокоиться.

Дел хмуро посмотрела на него.

— Ты Северянин. Ты должен знать…

— Поскольку я Северянин, я знаю, — Алрик покачал головой. — Именные клинки здесь неизвестны. Если о них и слышали, то очень немногие. А люди, которых я видел вчера в толпе, были Южанами по большей части. Для них имя меча — не тайна, они и не подозревают, что зная имя, могут безнаказанно касаться яватмы Тигра, и даже если бы они знали, сомневаюсь, что рискнули бы, — лицо Алрика помрачнело. — Тебя здесь вчера не было, ты не видела, что он устроил.

— Но я видела к чему это привело, — Дел не успокоилась. — Южане может и не угроза, но там были Северяне…

— …и они тоже слышали, — Алрик снова кивнул. — Но даже на Севере мало кто верит в магические мечи. Яватмы скорее легенды. Человек, который всерьез не занимался танцами мечей, вряд ли знает что-то о кровных клинках.

— Аиды, — тихо сказал я, — что бы я не отдал за Южный меч.

— И не мечтай, — непреклонно заявила Дел, — пока Чоса Деи жив.

— Что это значит? — разозлился. — А если я пойду и куплю другой меч?

— Как тот, от Сарада-кузнеца? — я уловил в ее голосе нотки презрения.

— Как тот, что ты позаимствовал у Алрика?

Я ей не ответил.

Дел вздохнула.

— Ты так ничего и не понял? Он не позволит тебе пользоваться другим мечом. Он сломает его, как и первый.

Алрик кивнул и добавил:

— Или позаботится, чтобы его у тебя забрали, как меч Вашни, который я тебе дал.

— Может Чоса тут не при чем, это Набир… наверное это он пошел к Вашни и рассказал о мече, надеясь этим купить их расположение, — я стряхнул шелушащуюся кожу с предплечья. По какой-то непонятной причине ожог пропал очень быстро, а обгоревшая кожа сошла на два дня раньше, чем обычно. — Я не могу рисковать другим Набиром. Я не могу рисковать другим… поединком.

— Другой бурей, ты хотел сказать, — губы Алрика изогнулись в улыбке.

— Я не знаю, Тигр… ты здорово справился. Если бы я мог вызывать самум каждый раз, когда захочу…

— Я не хочу, — отрезал я. — Я хочу только одного: вернуться к тому образу жизни, которую вел раньше. Наниматься к танзирам, делать ставки…

— Не получится, — сказала Дел. — Эта жизнь для тебя закончилась.

Алрик удивленно приподнял брови.

— А может и нет. Я уже говорил тебе, не тебе правда… у кругов делают ставки. Танзиры нанимают танцоров, а танцоры стараются себя показать. Некоторые танзиры ставят своих танцоров в круг и получаются аиды. Некоторые сводят счеты и тогда танцуют всерьез.

Я покачал головой.

— Танцевать я сейчас не в состоянии, у меня все болит.

— Скоро пройдет, — бросил Алрик, равнодушно пожав плечами.

— Уверен? — я мрачно покосился на свои руки. — Я уже не мальчик.