Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 68



Похоже, именно этот факт, наряду с отсутствием бровей и мимики, так сильно ужасал Деметру, затрудняя всякое общение.

И все же… И все же он согласился помочь! «На обоюдоприемлемых условиях». Значит, он в чем-то нуждается! И у него, оказывается, есть слабинка, как у любого живого существа. Изначально живого. Теперь бы нащупать эту слабинку, и если назначенная Торвеем цена по силам тексахомскому бюджету, то…

— Привет, Деметра!

Перед глазами Коглан возникло широкое крестьянское лицо Нэнси Кунео: изображение не было объемным. Видимо, Кунео воспользовалась обычным, не виртуальным терминалом.

— Здравствуй, Нэнси. Что случилось? — сказала Деметра, а сама подумала, что собеседница скорее всего видит сейчас не ее, а всего лишь скромную белую надпись на темном фоне: «Видеоизображение недоступно».

— Прибыла делегация из Северной Зеландии. Помнишь, я говорила тебе, что они приедут обсуждать вопросы освоения Долины Маринера? Так вот, в шесть часов намечается что-то вроде маленького банкета. Буду очень рада, если и ты почтишь нас своим присутствием. Там будут практически все.

— Все? — скептически переспросила Деметра. Безапелляционное утверждение Кунео заставляло предположить, что и Роджер Торвей, и тот огромный зеленый киборг тоже явятся на церемонию.

— Я имею в виду всех видных людей комплекса.

— Хорошо. Я буду.

— Только… Деметра…

— Да?

— Не могла бы ты сменить свой комбинезон на что-нибудь более праздничное, светлое. Я, конечно, понимаю, он практичен, удобен, но для такого приема это слишком неформальный вариант. До шести еще уйма времени, ты вполне можешь купить экстравагантное красивое платье, более приличествующее случаю.

— Так я что, гвоздь программы? — вкрадчиво произнесла Деметра.

— Милочка, я просто не хочу, чтобы ты чувствовала себя не в своей тарелке.

«Ах да, вы ведь так заботитесь о моем комфорте, совсем как стая акул в Далласском аквапарке», — подумала Деметра.

— Значит, жду тебя ровно в шесть.

— О'кей. — И Коглан оборвала связь с Кунео.

Но не успела она снять очки и шлем, как картинка перед глазами снова зажглась.

На этот раз собеседник оказался более приятным: напряженно вглядывающийся Лоло Мицуно.

— Привет, Лоло! Ты что, меня не видишь? Дело в том, что я как раз пыталась отключиться, но Сеть успела передать твой сигнал. Что у тебя на мониторе?

— Картинка, что и говорить, весьма странная. Ты похожа на чревовещателя — взгляд в одну точку, а лицо — сплошная неподвижная размалеванная маска.

— Да, Лоло, ты умеешь сделать девушке комплимент!

— Прости!..

— Ладно, не бери в голову. Судя по всему, Сеть воспользовалась моим фото из досье. Интересно, как это у нее получилось?

— Сеть и не на то способна…

Молчание тягостно повисло в воздухе. Наконец Деметра нарушила затянувшуюся паузу:

— Ты мне звонил?

— Да. Хотел предложить тебе вместе пообедать сегодня. Как насчет…

— Здорово!.. Я бы с удовольствием, но…

— Другие планы?

Деметра отрицательно помотала головой в шлеме, Но тут же спохватилась, что Лоло, должно быть, не виден этот жест.



— Снова политика, Лоло. Позвони ты минутой раньше, и я бы, не задумываясь, приняла приглашение. Но я уже пообещала быть в другом месте. Работа — прежде всего, понимаешь?

— Что за работа?

— Шпионские делишки. Ты разве уже забыл?

— Ах да!

На лице Лоло проступила едва заметная усмешка пополам с уязвленной гордостью. Кто-кто, а обидчивые мужчины всегда утомляли Деметру…

— Подожди! Я с удовольствием встречусь с тобой, — попыталась спасти ситуацию Деметра, — но не сегодня, а завтра в шесть, идет?

— Идет.

— С тебя угощение.

— Нет вопросов.

— Только пусть это будет дорогоё угощение, например, омары.

— А что это такое?

— Морские ракообразные, в отварном виде, под соусом. Тебе бы понравилось. А вместе с шампанским — ну просто объедение! Да, послушай. Поскольку на Марсе омары не водятся и никто не догадался импортировать их с Земли, то оставляю меню на твое усмотрение. Надеюсь, ты не подведешь.

— Еще бы, будь спокойна, — улыбнулся Мицуно.

— Тогда до завтра.

— До завтра!

Деметра поскорее сняла шлем с очками, пока не замаячила чья-нибудь еще физиономия.

Надо сверить часы с Конфеткой. Ах да, Конфетки больше нет. Придется уточнить в Сети.

— Тринадцать часов сорок шесть минут, — прозвучал безликий равнодушный голос.

Ничего себе! До банкета остается всего четыре часа, а ей еще надо выбрать новое платье!

Отель «Красные пески»

Коммерческий модуль 3/9/15

15 июня

Гарри Ортис чувствовал, что становится староват для всяких политических межпланетных дел. Семьдесят девять лет как-никак. Все чаще мучает забывчивость, трудно подолгу концентрировать внимание, да и вся эта светская болтовня, типа сегодняшнего банкета, начинает потихоньку раздражать.

Гарри возглавлял делегацию северозеландских дипломатов. Когда они только высадились на Марсе, их уже встречали местные финансовые воротилы. Похоже, Тарсис Мон управлялся такими вот маленькими «шишками»: каждый незаменим в какой-то своей сфере, будь то поставка воды, переработка отходов или мелиоративные работы. Правительства в прямом смысле этого слова здесь не было. Во всяком случае, Гарри его не заметил. Самые уважаемые и влиятельные люди — а их было всего трое — стояли во главе проекта создания Космического Фонтана. Эти сильные мира сего сразу удостоили Гарри и его группу своим «высочайшим» вниманием.

Конечно, на Марсе были и другие человеческие поселения — Тарсис Мон не единственный, — и вполне возможно, что где-то на этой планете и существовала официальная государственная структура. Кажется, Нэнси Кунео упоминала мэра, стоящего во главе Солюс Планум. Некая Людмила Петровна. Напротив ее имени даже значилась огромная красная звезда, свидетельствующая об особом социальном статусе этой дамы. Очевидно, этот человек возглавлял весь южный регион Марса.

Но вот сегодняшняя вечеринка, похоже, будет кишмя кишеть всякими мелкими сошками типа заведующих барами, отелями и прочее, и прочее. Эти люди совершенно не понимают ценности грядущего проекта, воспринимают грандиозную идею как простое коммерческое состязание. Их скудные умишки озабочены исключительно финансовыми вопросами. «В общем, не видят они дальше своего носа», — предавался невеселым мыслям Гарри Ортис.

Медленно потягивая джин-тоник, он наблюдал за прибывающими гостями. Шевеление огромной разноликой толпы сделалось со временем единственным развлечением стареющего дипломата. Было интересно, наблюдая за парочками, строить разные предположения на интимную тему: например, для кого же этот вечер завершится не в одиночестве. С особым вниманием Гарри приглядывался к группам по трое — здесь его интерес носил особый характер. Было ясно как день, что эти-то люди как раз и обсуждают деловые вопросы.

Внезапно в толпе началось какое-то движение. Гарри увидел, как лица всех присутствующих медленно поворачиваются в одном направлении — как передается по залу вспышка удивления, оставляя после себя светящийся след. Словно загадочный электрон — он незаметен сам, но видна траектория его движения.

Толпа расступилась, пропуская вперед Нэнси Кунео, за которой следовала молодая женщина. Ортис сразу понял, что именно она является этим загадочным электроном, взбудоражившим местную публику. И вовсе не изысканная красота ее лица привлекла всеобщее внимание — лицо, кстати, было довольно типичным, — а необыкновенно короткий алый наряд. Прямо-таки до неприличия короткий.

Начать с того, что сама она была практически девчонкой и вот теперь шла под изумленными взглядами толпы, гордо неся свое полуприкрытое цветение юности. Эластичная ткань цвета спелой клубники соблазнительно облегала каждый миллиметр ее тела, ни один изгиб не оставался незамеченным. Не похоже, чтобы девушка потрудилась надеть нижнее белье, хотя, возможно, подобный эффект достигался необычной фактурой ткани. Одно непродуманное движение: наклон больше, чем требуется, стремительный поворот тела — и публика ахнет.