Страница 11 из 66
школе.
- Что-то меня не вдохновляет мысль о том, чтобы шпионить за его домом, - сказал Кит. -
Так что остается школа. Я тоже подумывал об этом. Но там слишком много возможностей
попасться на глаза. Я рассматривал еще один вариант.
- Хм?
- Раньше Понч уже показал, что способен относиться к чьему-нибудь внутреннему миру
словно к иной вселенной, - сказал Кит. - Он может проникнуть в голову к Дэррилу и взять
24
меня с собой... или, возможно, это поможет Дэррилу с большей легкостью общаться со
мной таким образом.
Том некоторое время размышлял над этим.
- Моей первой реакцией, - сказал он в итоге, - было бы запретить подобное. Мы не
настолько уверены, что знаем, как, черт возьми, Понч делает то, что он делает. Добавим к
этому уравнению множество неизвестных переменных из того, что происходит у Дэррила
в голове... - Он покачал головой. - Задача становится жутко сложной и неудобной.
- Мы - волшебники, - сказал Кит. - Мы созданы для того, чтобы превращать неудобные
задачи в удобные.
Том взглянул на него с выражением легкой досады, сменившейся покорностью судьбе.
- В теории это так, - проговорил он, - конечно же. Но попытка претворения теории в
жизнь без должного обдумывания и подготовки может закончиться плачевно.
Кит сидел тихо, он знал, что не стоит слишком упрямиться, общаясь со Старшим
Волшебником. Не было более верного пути дать понять, что у тебя есть некий скрытый
мотив.
Том смотрел вдаль, размышляя.
- Тем не менее, это весьма нетипичное Суровое Испытание, - сказал он, - и мы не можем
заставлять мальчика страдать ради осторожности и правильности. Но собрать побольше
информации до вмешательства кажется по меньшей мере разумным. Я хочу, чтобы вы
были очень, очень осторожны и следили за собой так же тщательно, как и за ним. Даже
нормальные Суровые Испытания весьма субъективны, и примешивание к этому еще
одного субъективного мнения, пусть и временно, несет в себе увеличение опасности.
Испытание же, в котором кандидат - аутист... - он покачал головой, - может быть
попыткой к исцелению, весьма травматичной для Дэррила вне зависимости от
результата... или же какой-то новый ранее невиданный метод работы волшебства,
который предполагает, что Дэррилу необходимо оставаться аутистом. То, что для нас
кажется "нормальным" функционированием, вполне может не быть самым лучшим в
глазах Единой. Это одна из причин, по которой подобные вызовы могут быть настолько
опасными.
- Если вы не решитесь хотя бы на что-то, - сказал Кит, - ничего и не будет сделано!
Том сидел и смотрел в окно, где холодный ветер шуршал коричневыми неопавшими
листьями изгороди возле дома.
- Ты прав, - произнес он наконец. - Не то чтобы это заставило меня почувствовать себя
счастливым. Но вызовы - это одна из причин нашего пребывания здесь: у Единой есть
свои методы, чтобы незаметно руководить нами.
Он снова перевел взгляд на Кита.
- Так что ступай и сделай, что сможешь, - сказал Том. - Дай мне знать, что из этого
выйдет. Но я был бы очень благодарен, останься ты в роли наблюдателя. Это Испытание
достаточно странно, чтобы стать опасным для того, кто выйдет из положенной ему роли.
- Я буду осторожен.
Выражение лица Тома стало чуть менее серьезным.
- Я уже слышал это раньше, - сказал он. - От себя и от многих других. Но, в частности, я
хочу, чтобы ты был осторожен, когда будешь у него в голове.
Пообщаться с Дэррилом может быть неплохой идеей... но понять его внутренний мир
намного сложнее. Разговор - это то, что ты проделываешь с кем-то еще; если у другого с
этим сложности, они будут и у тебя тоже. А когда ты в чьей-нибудь голове и используешь
волшебство, то не важно, насколько ты будешь осторожен, всегда остается опасность
изменить его имя, написанное Речью. Сделав что-нибудь, что приведет Дэррила к
изменениям, ты рискуешь совершить нечто такое, благодаря чему он никогда не выйдет из
своего Сурового Испытания. Трижды подумай перед тем, как совершить что-нибудь, Кит.
- Так и сделаю.
25
Кит покинул Тома с помощью другого тразитного заклинания, перенесшего его прямо в
укромное место возле городской библиотеки. Он провел в ней некоторое время, изучая
интернет-источники и распечатывая все, что могло оказаться полезным, затем нашел еще
несколько книг и пролистал их. К тому времени, как он вернулся домой, его мама уже
проснулась и была в душе; когда она вышла в халате, вытирая голову, он уже лежал на
полу в гостиной, окруженный книгами и распечатками. Его мама на секунду
приостановилась, заглядывая через его плечо.
- Аутизм? - поинтересовалась она.
- Да.
Она прошла за его спиной на кухню, где налила себе кофе из кофейника, заботливо
подготовленного для нее папой Кита, положила сахар и вернулась, присев на диван
позади Кита.
- Непростая тема, сынок, - сказала она.
- Ты что-нибудь знаешь об этом?
- Достаточно, чтобы немного понимать в этом, - она отхлебнула кофе. - Есть несколько
различных типов, но мы до сих пор не знаем причины. Ранее все считали, что аутизм
вызван холодным или насильственным отношением со стороны родителей. Но эта теория
не встретила подтверждения. Существует множество возможных причин, некоторые из
которых проистекают одна из другой. Некоторые типы аутизма могут возникать из-за
сбоя в химических реакциях в мозге. Иные - из-за отсутствия определенного фермента
или чего-то подобного, в результате химические вещества накапливаются в клетках
нервной системы и повреждают их или заставляют работать с ошибками.
Возможно, причина лежит в том, что что-то не так с иммунной системой, или что
неподдающиеся контролю антитела атакуют мозг и нервные клетки, или дело в вирусе,
или своего рода загрязнении, или недостатке витамина А... - она подняла руку в жесте
"кто его знает", затем опустила. - Здесь существует добрая сотня ответов, кто знает,
возможно, они все в какой-то степени верны... Тебе это нужно для школы?
- Нет. Это связано с тем, зачем меня вызвал Том.
Глаза его мамы слегка расширились.
- Тот самый пропавший человек? Он аутист? О, дорогой, это ужасно! Его родители,
должно быть, убиты горем. Как ты думаешь, ты сможешь его найти?
- Я это уже сделал, - сказал Кит, усаживаясь к столу и положив на него ноги. - Он в
школе. Сентениэл, это в Болдуине.
- Что? О, какое облегчение! Я думала, ты имел в виду, он исчез. Так что ты имел в виду,
когда говорил о пропаже?
- Это была фигура речи, мама, - Кит ранее уже задумывался, насколько он может
просветить своих родителей относительно своей волшебной работы. Сейчас же ему
показалось, что стоит рассказать об этом побольше, хотя бы только ради того, чтобы не
заставлять их беспокоиться. - Когда ты узнаешь о существовании волшебства, то ты не
получаешь все сразу. Сначала необходимо пройти своего рода тест: Суровое Испытание.
Если ты пройдешь, станешь волшебником. Если же нет...
Тут выражение лица его мамы дало ему знать, что, похоже, он совершил ошибку.
- Ты умрешь, - тихо сказала его мама.
- Не обязательно, - сказал Кит. - Иногда ты просто теряешь ту силу, благодаря которой и
получил этот тест.
Его мама пристально смотрела на него, так что Кит понял, что она сразу распознает
любую попытку смягчить это.
- Но это действительно так - некоторые дети не возвращаются, - проговорил наконец
Кит. - Некоторые из исчезновений связаны с проваленными Испытаниями. Довольно
малый процент.