Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 87

Следующие несколько дней прошли абсолютно никак.

Мы шли по лесу к следующему городу Данотику. Название города осталось для меня загадкой – перевести его на Божеское значение не удалось, но, возможно, основателю просто нравилось это слово.

Наместником от короля в городе была женщина по имени Аликор. Я лично не знал точно её расовой или семейной принадлежности, но она производила впечатление более чем надежного человека. Невысокого роста, довольно крупная, с красно-рыжими волосами и яркими карими глазами, она всегда производила на меня впечатление. Она была «Вселяющей жизнь». Так называли тех, кто умел, отдавая частичку своей души, возвращать чужие с того света.

Путь от Илеора занял шесть дней.

По пути мы спалили упыриное гнездо, просыпали широкую тропу через болото, хорошо напугав распоясавшихся кикимор, встретили еще пару разумных медведей и познакомились с одним из местных леших.

Очень вредным оказался старичок – не хотел нас пропускать. Но за хлеб и склянку с лекарством от подагры, неизвестно как оказавшуюся в нашем запасе, он нас не только пропустил, но и вручил опознавательный знак-веточку, чтобы те лешие и прочие мелкие духи, что встретятся на нашем пути, не трогали нас.

Следующим встреченным нами зверем была первая в моей жизни разумная кукушка. Она сообщила, что до Данотика меньше пешего дня и попросила о помощи.

Оказалось, что Ринна – так звали птичку – решила опровергнуть миф об их материнстве и идти против стереотипов. Она свила себе гнездо и отложила яйца. Вечером уснула, а кладка пропала.

– Как она из-под тебя могла пропасть? – поразился Мит.

– А я вот, и сама не знаю. Вы мне и расскажите. Вы же тут Маги, – трещала она.

Надо сказать, что более всего манерой речи напоминала она не кукушку, а сойку – очень много и быстро говорить, обычно, их прерогатива.

Мы пошли к гнезду и Рисп учуял запах Магии. Такой же, как в том городе-призраке. Все озадачились: зачем кому-то могут понадобиться кукушиные яйца не знал никто, догадок было мало, и было решено попытаться пойти на запах Магии.

Пришли мы, как уже водится, к телепорту. Это становится традиционным знаком неприятностей. Каждый раз, когда мы идем на запах Маги, в итоге мы приходим к телепорту, и точки выхода ведут не куда-то там, а в замок Эмиральс.

Поскольку именно туда мы и двигались, мы пообещали Ринне разобраться.

– Зачем могут понадобиться кукушиные яйца? Тем более что в природе, а не у таких специфичных экземпляров как эта, их очень сложно найти, – размышлял вслух я.

Но вот показался город.

Чтобы попасть к нему нам нужно было пройти между довольно немаленьких полей со злаковыми. День шел к вечеру, а Гела все ускоряла шаг – явно торопилась в город.

– Куда ты так несешься? – тихо шепнул я, сидя у нее на шее.

– Нужно попасть в город до заката. Обязательно, – напряженно ответили мне.

Я решил пока не задавать вопросов, но уже ясно видел, что закат сегодня будет ранним, и мы не успеем до него в город.

Еще через час в ярком закатном зареве Мит, глядя на выдохшихся, но мужественно не снижающих темпа детей, поинтересовался у Гелы: не можем ли мы заночевать в поле, на что получил довольно резкий ответ:

– Когда угодно, но не сегодня.

И Гела продолжила быстро шагать вперед.

Скоро стемнело, и я почувствовал слабость в движениях девушки. На безоблачном звездном небе уже красовалась луна, а Гела с каждым мигом все слабела.

Я опешил, сообщил о проблеме Миту и слез с ее плеча.

– Мы должны попасть в город. Аликор ждет меня, – вяло сказала моя хозяйка, перед тем как провалиться в беспамятство.

Но не это настораживало больше всего. И даже не то, что дети, будто заводные, при помощи и страховке Ритен погрузили Гелу на спины, как в городе-призраке, и резво потрусили к угадывающимся в темноте городским воротам...

Через три четверти часа мы стояли и активно тарабанили в дверь.

Я уже думал, что никто нам не откроет, но младший охранник все же подошел к двери.

С чего я взял, что младший? Он пока еще боится и не орет на ночных визитеров благим (и не очень) матом.

Но скоро вышел старший и уж, было, намеревался захлопнуть окошко перед нашими носами, как Мит выдал:

– Нас ждет Аликор, – за окошком засопели, но не закрыли. – Точнее, не нас, а эту девушку. Перед тем, как потерять сознание, она велела прийти в город и встретиться с городской главой.

– Как зовут девушку?

– Гелата Карцера, дочь леди Аристы Карцера и лорда Келтвана Карцера, выпускница Херленской Школы Магических Искусств и студентка Радиторского Университета Магии, – привычно отрапортовал я.

За дверью задвигались и быстро её открыли.

– Нас предупредили, что вы можете появиться и ночью. Мы проводим.

Провожал нас как раз молодой дозорный, который разговаривал с нами в первый раз. Мы быстро шли по улицам, а я попросил идти сперва на постоялый двор, а уж потом будить Аликор и сообщать ей о состоянии Гелы – может хоть наместница что-то знает.

Разместив Гелату на уютном и каком-то домашнем постоялом дворе, отдав серебряный за то, чтобы рядом с ней постоянно находилась служанка, мы двинули в дом главы города. Я точно не знал, где живет Аликор, зато знал юноша: там же, где и работает, но в другом крыле.

Добрались мы довольно быстро.

Слуга провел нас в гостиную, из которой вела лестница на второй этаж, и попросил подождать.

Мы расселись по креслам и стали осматриваться. Уютно и умеренно: небольшой чистый камин, пушистые и такие же чистые ковры, удобная мягкая мебель и книжные шкафы вдоль стен. Два больших окна говорили о том, что днем здесь очень светло.