Страница 19 из 69
тело, но это не значит, что я должна наблюдать за тем, как он это делает. Наступила
долгая, долгая тишина, и я смущалась все сильнее и сильнее.
— Сообщи, когда закончишь пялиться на меня, — наконец выдавила из себя я. —
Если только мое второе наказание не состоит в том, чтобы голой стоять посреди
комнаты всю ночь.
— Ты, конечно, очень привлекательна, но не думаю, что в этом есть необходимость.
— Низкий голос Корбина прозвучал ближе. Я распахнула глаза и увидела, что он
стоит очень близко ко мне, почти касаясь торсом моей обнаженной груди. — И твое
второе наказание не начнется, пока я не исцелю тебя.
— Ты хочешь прямо сейчас... сделать это? — Я хотела сбежать из этой комнаты, хоть
и знала, мне не прорваться через чертову дверь банковского хранилища. Одной только
мысли о том, что он прикасается ко мне, о его горячих, влажных губах на моей коже, сейчас, когда я полностью обнажена, оказалось достаточно, и я запаниковала. Корбин
увидит, какое влияние оказывает на меня. Увидит, как затвердеют мои соски, как
складочки истекают влагой. И это будет абсолютно унизительно.
— Не расстраивайся так, Эддисон. Твоя рана болит, ты почувствуешь себя лучше,
когда я закончу. — Корбин взял меня за руку и потянул к креслу. Он уселся сам и
посадил меня к себе на колени. Под его хлопковой футболкой ощущалась жесткая
грудь. Находясь так близко к нему, я почувствовала его насыщенный, мужской
аромат, напоминавший мне почему-то океан.
«Интересно, он пользуется туалетной водой или это его естественный запах?»
Я не знала, и мне было все равно, я просто хотела оказаться подальше от него и от
всей этой неловкой ситуации. Я неподвижно сидела на его коленях, как можно
сильнее сжав бедра и отказываясь расслабляться.
Корбин осторожно поднес мою руку ко рту и нежно лизнул рваный след от укуса,
оставленного Тейлор.
— Я хочу, чтобы ты расслабилась и доверилась мне, — прошептал он, и
покалывающий холодок пробежал по всему моему телу. — Я никогда не наврежу тебе.
— Ты вредишь мне сейчас, — заметила я, пока он посасывал и облизывал внутренний
изгиб моего локтя, заставляя мои соски болезненно затвердеть, посылая горячую
волну прямо к нежным складкам между бедер. — Ты смущаешь меня и прикасаешься
ко мне против моей воли.
— Тебе действительно так сильно не нравится это? — Он нежно поцеловал
внутреннюю поверхность моей руки, посылая горячие искры удовольствия через все
мое тело. — Все еще считаешь мои прикосновения отвратительными, Эддисон?
— Ты знаешь, что нет, — нехотя признала я. — Уверена, ты и сам мог бы сказать об
этом. Но то, что ты заставляешь меня чувствовать, не означает, что я хочу этого.
— О чем именно ты говоришь? — Его зрачки расширились, поглощая серебристо-
голубой цвет радужки, делая его глаза еще более темными и бездонными. — Мои
прикосновения возбуждают тебя, Эддисон? Если я поцелую тебя, как ты отреагируешь
— станешь влажной и готовой для меня?
Я почувствовала, что задыхаюсь.
— Я... это не правильно. Я не должна чувствовать подобного к вампиру.
— Потому что я зло? Враг?
— Да, именно так. — Нежными, горячими поцелуями он ласкал мою быстро
исцеляющуюся руку, отвлекая разговорами и мешая сосредоточиться.
— Но сейчас мы союзники. Ты и я больше не враги, — заметил Корбин. — Мы же
можем стать друзьями?
— Друзья не сидят обнаженными на коленях друг друга и не сводят таким образом
друг друга с ума, — заметила я, затаив дыхание.
Корбин улыбнулся.
— Все зависит от того, кто твой друг, и насколько сильно ты о нем заботишься.
— Но я не забочусь о тебе, — настаивала я.
— Нет, конечно, нет, — согласился он успокаивающе. — А то, как твое тело реагирует
на мое, просто совпадение — а не настоящее влечение.
Я открыла рот, чтобы согласиться с ним, и поняла, что он насмехается надо мной.
— Ты... — мне хотелось ударить его, но я не рискнула пошевелиться, сидя у него на
коленях, боясь, что если начну, то не смогу остановиться. Я чувствовала, как что-то
твердое прижимается к моей попке, и была абсолютно уверена, что Корбин возбужден
так же, как и я.
Он поцеловал изгиб моего локтя еще раз.
— Теперь ты исцелилась.
— Я... спасибо. — Осмотрев абсолютно безупречную кожу на руке, я снова взглянула
в его лицо. — Могу я сейчас слезть с твоих колен? Пожалуйста?
Он кивнул.
— Ненадолго. Встань и подойди к кровати — если, конечно, не хочешь, чтобы я отнес
тебя туда на руках.
— Кровать? — Мое сердце застучало еще быстрее, на этот раз от страха. — Ты
обещал, что едва прикоснешься ко мне сегодня вечером. Зачем нам нужна кровать?
— Для комфорта. И не волнуйся, Эддисон, ты та, кто будет прикасаться.
Я не знала, что Корбин подразумевал под этим — он хотел, чтобы я доставила ему
удовольствие руками? Однако он уже поднял меня на руки и понес к большой
латунной кровати. Осторожно опустив меня на зеленое с золотым покрывало, он снял
рубашку, обнажая мускулистую аппетитную грудь, которую я бы с удовольствием
облизала, не будь мой рот сухим от страха. Он раздевался, а это означало секс — что, твою мать, еще это могло означать?
— Не бойся, моя дорогая, — сказал он, отбрасывая в сторону рубашку, носки и обувь.
— Я не буду снимать свои штаны. Но я хочу чувствовать тебя кожа к коже. — Он
подошел к огромному старинному зеркалу, которое стояло в углу комнаты, и
придвинул его к изножью кровати. Затем устроился на постели рядом со мной,
облокотившись спиной на кованную спинку, раздвинул ноги в стороны и похлопал по
освободившемуся месту между бедер. — Иди ко мне.
— Это обязательно? — спросила я, уже зная ответ.
Корбин одарил меня строгим взглядом.
— Твое второе наказание начинается прямо сейчас. Ты хочешь заработать третье?
— Нет, — пробормотала я и быстро уселась между его бедрами. Боже, это когда-
нибудь закончится?
— Замечательно, — одобрил Корбин, когда я откинулась на его жесткую грудь. —
Для начала я хочу, чтобы ты распустила волосы и посмотрела в зеркало.
— Зачем? — спросила я, выполняя его просьбу. Видеть себя обнаженной, окруженной
телом светловолосого вампира было унизительно. Унизительно, но в то же время
эротично. С волосами, которые золотисто-красным облаком лежали на плечах, я
выглядела очень молодой и уязвимой. Корбин, с бледной, как и у меня, кожей был
настолько огромным, что возвышался надо мной, отчего я чувствовала себя куколкой
или маленькой девочкой, сидящей между его коленей.
— Потому что я хочу, чтобы ты посмотрела на себя моими глазами. Эддисон, ты хоть
знаешь, насколько прекрасна?
— Что? — Я встретилась в ним взглядом в зеркале. — О чем ты говоришь?
— Я сказал, что ты прекрасна. — Он изогнул бровь. — Неужели для тебя это явилось
сюрпризом?
Я нахмурилась.
— Честно говоря, да. То есть мне нравится мое тело, но я не супермодель, и мне
никогда не стать новым лицом осеннего выпуска модного журнала.
Он выгнул вторую бровь.
— И почему же?
Я начала называть причины, загибая пальцы на руке.
— Во-первых, я слишком низкая. Не считая того, что у меня маленькая грудь.
— Идеальная для твоего размера. — Он обхватил своими большими ладонями мою
грудь, и я снова покраснела, когда мое тело отреагировало на его прикосновения. —
Твои соски очень красивые, — прошептал он, нежно лаская их пальцами, посылая
сквозь меня искры удовольствия. — Такие бледные, невинно розовые. Я все задавался
вопросом, какого они цвета.
— У меня слишком большие бедра, — сказала я, отчаянно пытаясь отключить свое
сознание от уже возбужденных сосков. Корбин продолжал дразнить их, медленно, не