Страница 8 из 34
- А, черт! Я с удовольствием почитал бы их! - прервал Кортец.
- Боярин Бельский был погребен в том же монастыре, в гробнице, где уже покоились останки- других Бельских, сосланных в этот монастырь в разные годы… Там, в гробу боярина, книга Агафия пролежала сотни лет, пока наконец один из Бельских, князь Платон, брат моего отца, однажды не вздумал навестить могилы своих предков.
- Сентиментальность?
- Нет, это был очень странный человек, мсье… У нас из родя в род передавалась легенда, что византийская царевна Зоя привезла вместе со своими книгами какой-то древний индийский свиток, на котором был начертан рецепт снадобья, возвращающего молодость и продлевающего жизнь на многие десятки лет…
- Я так и знал, что без чертовщины здесь не обойдется! - скептически поджав губы, произнес Кортец.
- В русском народе греческая царевна слыла колдуньей, - насмешливо сообщил Джейк.
- Что ж, это пикантно. Я знаю, что она к тому же была очень мила, - мечтательно сказал Кортец и начертал в воздухе пальцем какую-то округлую линию.
- Мой дед любил князя Платона и посоветовал ему порыться в монастырской гробнице Бельских.
- Интересно!.. - воскликнул Кортец. - А знаете, душа моя, вы ведь не в ту сторону поехали.
- То есть как это? - не понял Джейк.
- Вам надо было написать увлекательный сценарий для кинофильма в трех сериях и отвезти в Голливуд. Миллионов вы не заработали бы на нем, но сотню тысяч отхватили бы наверняка. Я знаю! Промышлял когда-то… Но к делу: что же нашел в таинственной гробнице ваш дядя?
- Он нашел там антологию Агафия. Титульный лист ее с планом тайника, где захоронены книги царевны Зои и Ивана Грозного, и с шифрованной надписью. Вы уже видели.
- Ага! Вот почему я ни черта не понял! - воскликнул Кортец. - А у вас есть ключ к этому шифру?
- Мой отец расшифровал запись боярина Бельского.
- А князь Платон?
- Он тоже расшифровал…
- Вот как? Продолжайте… Кстати, как попала книга Агафия к вашему отцу?
Джейк плутовато улыбнулся:
- Чтобы узнать это, вам, мсье, придется выслушать любовную историю, которую вчера я обещал вам рассказать.
- Декамерон! День четвертый, новелла шестая! - тоном конферансье пророкотал Кортец. - Андреола любит Габриотто…
- Вы угадали, мсье. Жена моего отца, прекрасная Эжени, полюбила князя Платона. Он был старше ее на двадцать лет и боготворил ее… Объяснились они, как это потом выяснилось, в том самом монастыре, где нашел византийскую книгу мой дядюшка. Здесь князь Платон подарил своей возлюбленной самое дорогое, что у него было - византийскую книгу, - и сделал на ее титульном листе надпись по-французски… Вы ее видели, мсье.
- Да, да! Что-то насчет святого отшельника и вечной молодости! - сказал Кортец.
- Князь Платон бредил тогда таинственным индийским рецептом вечной молодости.
- Зачем же он отдал книгу, где был план тайника и шифрованное указание, как найти библиотеку Зои и Грозного? - с недоумением глядя на своего гостя, спросил Кортец.
- Я полагаю, что эта парочка не собиралась разлучаться, мсье, - размышляя вслух, ответил Джейк. - У него ли была книга или у нее, от этого ничего не менялось. Возможно, что они вдвоем хотели искать целебный рецепт…
Кортец с минуту подумал.
- Чем же, все-таки, окончились поиски вашего дяди в монастыре? - деловым тоном спросил он.
- Ничем, мсье, - уверенно ответил Джейк. - Они прекратились после революции. А кроме того, лист из книги Агафия со всеми записями попал в руки мужа очаровательной Эжени и был потом вывезен из России.
- Что же сталось с князем Платоном? - анкетным тоном спросил Кортец.
- После революции он пропал без вести где-то в глухой российской провинции. Скорее всего, попал в сумасшедший дом, мсье. Отец был уверен, что у его брата в голове каких-то винтиков не хватало.
- А Эжени?
- По имеющимся у меня сведениям, она проживала в Москве до 1925 года. Есть адрес… Все это мы уточним в Москве, мсье.
Джейк умолк и, стараясь не моргать, выжидательно глядел на Кортеца. Он был похож сейчас на тихого, благонравного школьника, который отлично ответил урок и ждет либо пятерки, либо еще более каверзных вопросов.
Учитель, то есть Кортец, внимательно посмотрел на него:
- Но главного вы мне все же не сказали. Где находится тайник с библиотекой Грозного?
Джейк усмехнулся, и это была усмешка школьника; который оказался умнее учителя.
- Вы плохо читали французскую надпись, мсье, - снисходительным тоном сказал он. - Даже не прибегая к шифровке боярина Бельского, по одному имени святого, упомянутого в надписи князя Платона, можно установить местонахождение тайника.
Кортец взял со стола пергаментный лист и углубился в изучение французской надписи.
- «…в обители святого Кирилла…» - вслух, прочел он. - Где это?
- В любом справочном киоске Москвы вам дадут точный адрес этой «обители», мсье, - уклончиво ответил Джейк.
- Вы не человек, а уж, - хмуро сказал Кортец.
«А вы удав!» - хотел ответить Джейк, но передумал и сказал:
- Я вырос в Америке, мсье.
- Это сразу видно. Но не в этом дело, а в том, что ваш дядюшка, сумасшедший он или нет, раньше нас с вами узнал адрес тайника. Не так ли?
- Так, мсье. Но одного адреса, видимо, мало. Надо иметь еще план, вот этот чертеж… А чертеж выскользнул из рук князя Платона как раз в тот момент, когда он собирался запустить руки в подземелья монастыря… Потом - революция, пришлось скрываться…
- А дальше? - допытывался Кортец.
- Дальше?… Если бы он хоть что-то нашел, это было бы таким научным открытием, которое не ускользнуло бы от взоров ученых, мсье. Не забывайте, что о библиотеке Грозного идут споры уже более сотни лет и ищут ее столько же…
Джейк говорил с пафосом. Кортец опасливо поглядел на него: «Черт его знает! А не психопат ли он, как и его дядя?…»
Но, уловив наблюдающий взгляд Джейка, искоса брошенный в его сторону, «потомок великого конквистадора» успокоился: «Нет, это стопроцентный американский пройдоха!»
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКАЯ КНИГА НА КУЗНЕЦКОМ МОСТУ
О московских улицах написано немало книг и очерков. И мы ничего не откроем читателю, ’Напомнив, что некоторые московские улицы по сей день именуются «валами», хотя никаких «валов» на них уже сотни лет нет, а различные «ворота» давным-давно превратились в обыкновенные площади. К таким же «филологическим» памятникам старины можно отнести и Кузнецкий мост - маленькую, узкую московскую улицу, расположенную в самом центре столицы. Здесь когда-то через речку Неглинку был переброшен мост и проживали кузнецы. А сейчас Кузнецкий мост «заселен» главным образом магазинами. Особенно много здесь и на крохотном проезде МХАТа (продолжении Кузнецкого моста), книжных магазинов. Здесь торгуют книгами с лотков, а совсем недавно торговали даже с рук. Еще в 1956 году на Кузнецком мосту, подле большого магазина подписных изданий, как войско Самозванца у стен Лавры, стояла толпа любителей книг, и ловкие спекулянты в этой толпе втридорога перепродавали «дефицитные» книги, а заядлые книжники обменивались «новинками».
Но что творилось на Кузнецком мосту по воскресеньям!. Книжное «чрево Парижа» в центре Москвы! В огромной толпе, запрудившей оба тротуара между Петровкой и Пушкинской улицами, можно было найти все: «Приключения Рокамболя», «Фацетии» Поджо Браччиолини с «номерными вставками» и без таковых, романы обоих Дюма (отца и сына); стихи Есенина и Гумилева, антологию японской поэзии, книги Бальзака. Гоголя, Мопассана, Чехова, Драйзера, Диккенса и даже Поля-де-Кока, сочинения Конан-Дойля и его бесчисленных эпигонов.
Как на традиционные охотничьи рынки, сюда, на Кузнецкий мост, по воскресеньям съезжались и сходились любители книг. Здесь, в разношерстной толпе, вы могли встретить знакомого, которого не видели несколько лет. Здесь бывали люди самых разнообразных профессий: электрики и кондитеры, стоматологи и парикмахеры, пивовары и сталевары, инженеры и рабочие, писатели и журналисты, владельцы мощных книжных коллекций и люди. только еще начавшие обзаводиться библиотекой. У многих из них дома па книжных шкафах и Над тяжелыми полками висели надписи: