Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 41

Вторник, 14 декабря 1976 года

Во второй половине дня я получил письмо от нашего редактора, Стива Аронзона, в котором говорилось, что он уходит из издательства «Харкурт Брейс Джованович» и что он попросил заняться нашим «ПОПизмом» самого мистера Джовановича.

Уолтер Стейт (он из Филадельфии)[65] пригласил меня в «Ла Гренуй» на ланч, а Максим с Лулу де ла Фалез[66] он попросил приехать прямо туда. В другом конце зала сидел весьма похудевший Трумен Капоте. Он выглядел почти так же, как когда я с ним впервые познакомился. Трумен не ответил на мое приветствие, но позже, в середине ланча, надел очки, помахал мне рукой, а потом записал для меня свой личный номер телефона. Все модницы были в меховых шляпах от Ива Сен-Лорана.

После полудня я работал у себя в офисе, в доме 860, а потом за мной заехал Франсуа де Менил[67] – отвезти меня в гости к Норману Мейлеру, в Бруклин-Хайтс. Он раньше занимал весь дом, но сейчас лишь верхний этаж, поскольку нижний сдает, – причем переднюю часть дома он сделал полностью стеклянной, она выходит на Манхэттен, и это очень красиво.

На этой вечеринке было завались интеллектуалов – ну прямо как в шестидесятые. Артур Шлезингер, Мика и Ахмет, потом еще та девица, которая пишет книгу про Линдона Б. Джонсона. Норман сейчас прекрасно выглядит, поседел, на вид чистый ирландец. Там была его мать, она маленького роста. Еще была Джин Кеннеди Смит с мужем. Сандра Хокман[68] сказала мне, что в ее будущей книге мне отведена целая глава, она ведь разговаривала со мной о женском движении и тому подобной ерунде. Она сказала: «У меня на каминной доске стоит ваш портрет», но я-то знаю, что это вовсе не так.

У Нормана в гостях была еще Изабелла Росселлини[69], она работает на итальянском телевидении, сейчас делает программу про боксеров, вот отчего она, по-видимому, и появилась у него – ведь он пригласил Хосе Торреса[70]. Она сказала, что пару недель назад видела издалека, как ее мать, Ингрид Бергман, разговаривает со мной в отеле «Пьер», и помчалась разглядеть меня поближе, однако я успел куда-то исчезнуть. Выходя от Нормана, она не смогла найти свое пальто – так и ушла без него. Норман был мил, и они с Франсуа явно хорошие друзья, поскольку то и дело обнимались, целовались и давали друг другу тумаки. Франсуа отвез нас домой на своем сером «мерседесе», он прекрасно водит.

Суббота, 18 декабря 1976 года

Ходил в «Бонвит» и «Бендел»[71] – покупать подарки для офиса, а потом зашел в «Кво вадис»[72], на ланч – надо было представить друг другу Робина Уэста и Дельфину Ратацци[73]. Я было решил, что во время уикенда, который мы провели у Уайетов, он понравился Кэтрин, но она сказала, что в принципе она, конечно, не против, но хотела бы уступить его Дельфине или что-то в таком роде. А вот Дельфине он понравился, она так и поперла на него: я впервые услышал, как она сказала: «Мои родственники занимаются производством самолетов» – а ведь обычно притворяется такой бедной… Робин, к тому же, летчик. Видел, что пришли на ланч Карен Лернер и Сиси Кейхан[74], и сообразил, что, наверное, Карен Лернер недавно продала принадлежавшие ей отпечатки моих «Цветов», потому что Дэвид Бурдон[75] недавно приобрел их подешевке на аукционе «Парк-Бернет». Когда я пришел домой, позвонила Бьянка и сказала, что собирается упаковывать вещи у себя, в гостинице «Пьер», чтобы потом перевезти их на новое место – в дом, который они с Миком приобрели на 72-й улице. Я пришел к ней в «Пьер», она там без конца упаковывала да упаковывала, все было готово только к полуночи, и мы поехали на новое место, там она отключила сигнализацию, и мы вошли внутрь. Наверное, этот небольшой дом стоил им целого состояния. Хозяева его недавно ремонтировали, но все там заново покрашено и мебель новая, вот только хотел бы я видеть, в каком все будет состоянии, после того как семейство Джаггеров проживет там целый год. Мы пробыли там какое-то время, но потом Бьянка включила сигнализацию и отправилась в аэропорт, чтобы улететь в Монток: она хотела вернуться туда, потому что там такая красота! [Речь об участке на берегу океана в поселке Монток, штат Нью-Йорк, на восточной оконечности острова Лонг-Айленд. Энди купил его пополам с Полом Моррисси в 1971 году. На участке стоял главный дом и три небольших коттеджа, а также дом сторожа, мистера Уинтерса. В то время Мик и Бьянка Джаггеры все еще снимали там дом у Энди и Пола.] Ведь Джейд[76] все еще в Монтоке.

Воскресенье, 19 декабря 1976 года

Пошел на работу (журналы и газеты за неделю 26 долларов). Позвонил Лу Рид, и началась главная драма текущего дня. Он только что вернулся после успешного турне, в Лос-Анджелесе он вообще был гвоздем программы, но вот Рейчел[77], сказал он, там дали по яйцам, да так, что изо рта все время идет кровь, и срочно нужен врач. Врач самого Лу уже посмотрел Рейчел, сказал, ничего страшного, пройдет, но Лу все же хотел, чтобы посмотрел еще кто-то. Я обещал, что найду врача Бьянки. Но Лу потом перезвонил: он договорился, что приедет врач Кита Ричардса. Я посоветовал отвезти ее в больницу. Я называл Рейчел «она», потому что она всегда в женской одежде, а вот Лу называет его «он».

Понедельник, 20 декабря 1976 года

Джейми Уайет пригласил меня на ланч в «Ле Плеяд»[78]. Я взял такси до угла 76-й улицы и Мэдисон-авеню (2,25 доллара). Джейми уже был там с Линкольном Керстином[79] и Джин Кеннеди Смит. Они попросили меня выключить мой магнитофон. Ведь Джейми теперь – придворный художник Картера. Он только что пробыл целую неделю в Плейнсе. Здорово, правда? Похоже, Джин Кеннеди Смит втюрилась в Джейми, потому что она попросила меня пойти с нею в гардероб, там вынула традиционное американское стеганое одеяло, спросила, настоящее ли оно, я сказал, что да, и тогда она, вернувшись к столу, подарила его Джейми. Я напомнил ей, что видел ее в «Блумингдейл» на той неделе, когда мы оба были в отделе мужских рубашек, и она сказала: «Да-да, те рубашки – это рождественские подарки моим родственникам». Значит для родных она покупала обычные рубашки, а вот для Джейми – настоящее старинное стеганое одеяло.

Она ушла первой, так что мы после этого перечислили все faux pas[80], которые Линкольн допустил в ее присутствии: он, например, забыл, чья она сестра, и когда речь зашла о политике, заметил, что Джон Кеннеди был «нечист на руку», а она на это лишь ответила: «Ничего подобного». После ланча мы пошли домой к Линкольну на Восточную 19-ю улицу, и он показал нам свою коллекцию – картины Пола Кадмуса (это его зять), Джорджа Тукера и Джареда Френча, всех этих реалистов, которые писали культуристов… А моих картин у него нет, ни одной. Дошел пешком до Юнион-Сквер. До конца дня работал.

Вторник, 21 декабря 1976 года

Встретился с Виктором, пошел в магазин Хальстона, где всегда пусто, ведь там все так дорого, что если продавцам удастся продать хотя бы носовой платок, всем им хватит на ужин. Пока был там, появилась Джекки О., и ее тут же вознесли на третий этаж. Виктор сказал мне, что покупает она не особенно много, а так, всего понемножку.

65

Уолтер Стейт (1933–1993) – коллекционер, член совета Музея изящных искусств Филадельфии и Института современного искусства.

66

Луиза («Лулу») де ла Фалез (1948–2011) – дочь Максим де ла Фалез, манекенщица, затем сотрудница Ива Сен-Лорана, сама дизайнер. Когда ее называли «музой» Сен-Лорана, она возражала: «Муза – нечто пассивное, а я работала каждый день с девяти утра до девяти вечера, а то и до двух часов ночи!»

67

Франсуа де Менил (р. 1945) в те годы снимал документальные фильмы, позже был кинопродюсером, а после 1991 года стал успешным и признанным архитектором.

68

Сандра Хокман (р. 1936) – поэт, прозаик, кинодокументалист. Ее статьи публиковались в журнале «Нью-Йоркер», она также вела колонку в журнале «Харперс базаар».

69





Изабелла Росселлини (р. 1952) – итальянская киноактриса и модель, дочь известной шведской актрисы Ингрид Бергман и итальянского режиссера Роберто Росселлини.

70

Хосе Торрес (по прозвищу «Чéгуй» («Скала»); 1936–2009) – боксер-профессионал из Пуэрто-Рико, позже спортивный журналист (в частности, в «Виллидж Войс»), автор биографий Мохаммеда Али и Майка Тайсона.

71

Универмаги на Пятой авеню (оба открылись в 1895 году). «Бонвит» обанкротился в 1980 году, а «Бендел» существует до сих пор. Универмаг «Бендел» в 1960 году взял Энди Уорхола на постоянную работу – оформлять и иллюстрировать их каталоги.

72

Ресторан на Восточной 63-й улице, между Мэдисон-авеню и Парк-авеню, был одним из самых изысканных ресторанов европейской кухни на протяжении почти сорока лет, до 1984 года. Здесь любили бывать такие знаменитости, как принцесса Грейс, Жаклин Кеннеди, Фрэнк Синатра, Трумен Капоте, Нат Кинг Коул, Диана Вриланд.

73

Дельфина Ратацци (р. 1951) – итальянская журналистка, графиня, племянница Джанни Аньелли, главы компании «Фиат».

74

Мэри Сайкс Кейхан по прозвищу «Сиси» (1927–1998) с 1972 по 1989 работала в музее Метрополитен, занимаясь информацией и рекламой, а также связями с прессой.

75

Дэвид Бурдон (1934–1998) – критик, был тесно связан с представителями авангардного искусства на Манхэттене в начале 1960-х годов. Он автор книг о Кристо (1972), Александре Колдере (1980) и Уорхоле (1989). В 1963 году Бурдон, по его словам, помогал Уорхолу создать серию шелкографических портретов Элвиса Пресли.

76

Джейд (р. 1971) – пятилетняя дочь Бьянки и Мика Джаггера.

77

Лу Рид (1942–2013) – рок-музыкант, гитарист. В то время жил с трансвеститом или трансгендером «Рейчел». В 1980 году Лу Рид (по его словам, «усилием воли») женился на Сильвии Моралес, дизайнере из Англии.

78

Ресторан французской кухни «Плеяды» (Les Pleiades) находился на Восточной 76-й улице на Манхэттене с 1971 по 1992 год. Здесь собирались представители нью-йоркской элиты.

79

Линкольн Эдвард Керстин (1907–1996) – писатель, импресарио, ценитель искусств, видная фигура в культурных кругах Нью-Йорка. Так, в 1934 году он основал (с Уорбургом, Баланчиным и Дмитриевым) «Американский балет», а в 1946 году с Баланчиным – Нью-Йоркский городской балет, генеральным директором которого был с 1946 по 1989 год. В 1941 году женился, но был бисексуалом (заявив об этом открыто лишь в 1982 году), а его супруга обожала некоторых его любовников (они обычно жили вместе с супругами Керстин).

80

Ляпсусы, оплошности. Дословно – ложные шаги (фр.).