Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 295

  Библиотекарши ожидаемо не было, зато была отличная картотека. Как я и заказывал, первый же ящичек имел бирку "Магические практики, для очень слабых магов".

  - Ну-с, взглянем что у нас тут... О-ой-ё!

  О том, что запросы следует формулировать конкретно и четко, любой пользователь интернета знает и учится тому очень быстро. А я вот забыл и чуть не поплатился за это серьезной травмой. Выдвинувшийся ящичек картотеки имел в длину метров пятнадцать, и меня им по-настоящему сбило с ног! Хорошо, отскочить успел, а то бы в стену напротив впечатало капитально. Фух!

  Заглянул ради любопытства в пару карточек. На одной в оглавлении были какие-то иероглифы, значит, библиотека не только на родном языке, на другой, судя по названию, ссылка на учебник по какому-то виду гадания или прорицания. Понятное дело, что такое мне не нужно. Тогда так:

  - Перечень магических дисциплин, пригодных для изучения и воспроизведения очень слабым магом.

  Вот! Совсем другое дело. Свиток - это, конечно же, не очень удобно, но всяко лучше, чем многометровая, горизонтально положенная стопа бумаги. Сам свиток оказался довольно толстым, а значит, длинным, и содержал соответствующий объем информации. Потратив около часа на изучение, я в задумчивости отложил его в сторону.

  Библиотека Тайной Комнаты действительно оказалась весьма и весьма обширной. Куча названий предметов была мне вообще незнакома или была написана на иностранных языках. Несколько было на русском, к примеру, шаманизм. Заманчиво, конечно, изучать что-то такое, но где взять здесь нормального учителя? Кто будет меня контролировать, ведь магия - это далеко не шутка! Не. Слишком опасно. В итоге из всего, что я смог худо-бедно понять, я выбрал попавшие в этот список свои родовые некромантию и магию крови (ого, некромантия, оказывается наука слабых магов), а так же очень рекомендованную слабосилкам ритуалистику. Еще пару-тройку перспективных дисциплин оставил на потом. А пока:

  - Лучший учебник для начинающих по Ритуалистике. Лучший учебник для начинающих по Магии Крови. Лучший учебник для начинающих по Некромантии.

  На столе появились три книги. Я жадно протянул к ним руки, открыл и скривился. Книга по магии крови была написана арабской вязью на свитках, учебник по ритуалистике - на немецком, толстенный пергаментный кодекс с каменными обложками (и весом, что с одного удара можно проломить замковые врата), а по некромантии - на латыни. На кожаных листах. И кожа такая, как бы не человеческая...

  - Мда. Просто "отлично". Так. Лучший учебник для начинающих по Ритуалистике на английском или русском языке. Лучший учебник для начинающих по Магии Крови на английском или русском языке. Лучший учебник для начинающих по Некромантии на английском или русском языке.

  Книги на столе поменялись. По ритуалистике и некромантии теперь стали написаны по-английски и вполне удобоваримого формата, а вот магию крови, согласно сформулированным критериям отбора, представляла книга на русском. Ее-то я и открыл первой и чуть погодя разочарованно отложил в сторону. "Яти", старинные выражения, косноязычное изложение... Впрочем, две оставшиеся книги не оказались проще. За XIII-XV век обе, и полны древнеанглийскими выражениями точно так же, как старинный русский учебник ятями.

  - Так. Словарь-переводчик с древнерусского на современный русский.

  На столе ничего не прибавилось.





  - Хм. Нету? Возможно, возможно. Тогда так. Словарь-переводчик с древнерусского на современный английский.

  Опять нет ничего.

  - Ясно. С магией крови потом, короче. Тогда, словарь-переводчик с древнеанглийского на современный. Угадал! - На столе появилась еще одна книга. - Так. Типографское издание на бумаге совсем уж современного вида. Издание 1956 года. Новье, можно сказать. Видимо, кто-то из магглорожденных принес. Ну что же, понеслась! - и я подтянул к себе поближе учебник по ритуалистике.

  Выручай-комната меня не обманула. Учебник оказался просто изумительным. Легко читаемый (за исключением неизвестных мне древних слов), с изумительным слогом и превосходной понятностью для читателя. Я не удержался и стал делать перевод, по ходу дела осовременивая его и помня тот факт, что мне все равно потребуется твердая копия.

  "Воистину, ритуальная магия - это самая древняя человеческая магия, ибо от нее произошли все остальные виды чар. Что такое зельеварение, как не ритуал, в котором магия, жесты и реагенты с помощью действий мага палочкой и лопаткой сплавляются в единую магию, результатом которой является волшебный эликсир? Или чары, где ритуальные жесты и произносимые слова обращаются настоящим чудом? И даже гербология, эта древнейшая магия, есть ни что иное, как ритуал выращивания растений! Я уж не говорю о таких важных дисциплинах, как некромантия или магия крови!..." И так все предисловие. Конечно, можно было бы сказать, что: "Всяк кулик свое болото хвалит", как у нас в глубоко техническом институте Кафедра Культурологии считала себя самой важной, но по ходу описания мне пришлось признать правду. Ритуалистика - это действительно очень и очень важная и перспективная для меня дисциплина.

  В этот день я настолько зачитался в выручай-комнате, что пропустил отбой, и на обратном пути был заловлен Филчем. Твердящий о розгах и цепях старик отвел меня к декану, где она с укоризненным вздохом назначила мне назавтра отработку у моего поимщика.

  Как это не парадоксально, но на отработке у Филча мне даже понравилось. Сегодня днем был завоз припасов для новогоднего пира (уже!). Сами продукты по складам быстро раскидали эльфы, но ответственный завхоз все хотел проконтролировать. В итоге весь вечер я, как белка (очень толстая и неуклюжая), лазил по стеллажам, что с моей комплекцией то еще удовольствие, а Филч в это время стоял снизу, сверял по списку найденное. Быть может, сегодня был какой-то необычный день, или сдохло что-то большое вроде василиска в запретном лесу, или просто завхоз был доволен, что кто-то удачно подвернулся под отработку, но! В конце, перед самым уходом, он порылся у себя в ящике конфиската и выдал мне, кто бы мог подумать, пачку обыкновенного маггловского драже. Изюм в глазури. Конечно, драже оказались твердокаменными и как бы не ровесниками первых бомбардировок Лондона, но это были конфеты! Сладкие!

  Только оказавшись опять в теле ребенка, я понял, какое это счастье - съесть чего-нибудь сладенького. И посещение Хогсмида заиграло совсем другими красками. Казалось бы, что такого в посещении обычной деревушки с магазином? Я забыл, как это - быть ребенком, когда сладкого хочется всегда. На завтрак, обед и ужин ничего такого не дают. Единственное, что сладкое на столе - это фрукты. Это я взрослым-то привык: что хочешь и когда хочешь, то и купил. А тут... Сразу понятно становится, почему на уродские шутки Уизли дети так легко попадаются. Ломка.

  Кулек был честно, я все же взрослый, могу и потерпеть, разделен в гостиной Хаффлпаффа. Начиная со второго курса, все дети вежливо отказались, зато одноклассники мои оторвались по полной. Ну и что, что на каждого пришлось по маленькой горсточке, зато под чай и дружную беседу... Была кем-то высказана совсем крамольная мысль, что мне следует почаще нарушать правила, раз отработки у меня получаются такими удачными. И после этого они называют себя моими друзьями!

  Дни между тем весело катились к новогодним празднествам. В середине декабря, в канун новогодних каникул, судьба внезапно подбросила мне проблем с совершенно неожиданной стороны. Оказалось, что не все согласились с моей молчаливой позицией по поводу сокрытия в тайне пути к выручай-комнате.

  Чем занимались всю осень и начало зимы близнецы Уизли, я не в курсе, но, видимо, только сейчас до них дошли слухи о том, что я знаю дорогу в выручай-комнату, и как много от доступа к ней они могут поиметь.

  В один из декабрьских вечеров эта пара гриффиндорцев технично оттерла меня от основной массы хаффлпаффцев после последнего в этот день урока.