Страница 36 из 37
Фернандес сказал, что островок необитаем, значит, здесь нет никаких партизан. Но до главного острова, где они укрепились, всего пол-кабельтова, а это, если на сей раз память Гундлаху не изменяет, сто восемьдесят пять метров, десятая часть морской мили.
— Передай партизанам, чтобы они меня забрали отсюда.
Шкипер кивает, делает ему укол в руку. Потом еще один. Ампул достаточно, Пинеро позаботился обо всем. Постепенно боль в бедре ослабевает, терпеть можно. Ночь теплая, лунная. Приятная, можно сказать, ночь, если бы он не был ранен и не был у черта на рогах, в самой восточной точке территории Сальвадора. Но уверенность в удачном исходе дела его не оставляет.
Сегодня он был в полном порядке, это факт! А у янки все полетело к чертям. Четвертая жизнь Гундлаха, бывшего якобы у них на содержании, лопнула как мыльный пузырь. Сколько она длилась? Всего пару часов, которые он провел в Манагуа, когда пытался обмануть шефа полиции. Положим, не очень-то старался, и все-таки... Зато какой блестящий нашелся выход! Глэдис на свободе!.. Оружия и лодки янки не видать как своих ушей!.. И все последующие шаги тоже ясны. Он присоединится к партизанам, подлечит рану, а потом уж найдет способ перебраться на континент к Глэдис. А потом? Может быть, появится возможность попасть в другое немецкое государство и опубликовать там свои свидетельства очевидца... Во всяком случае, обратного пути нет и не будет.
Заснуть не удается. Фернандес уже давно отчалил от островка, теперь надо только ждать. Проклятый озноб... Пальцы рук окоченели, ощущение такое, будто у него пониженная температура, полный упадок сил. Это что, туман над морем? И вдруг он начинает понимать, что не все идет, как хотелось бы. Почему не возвращается Фернандес? Почему нет партизан с главного острова, ведь до него каких-то двести метров? Почему они медлят? Пусть он их не очень интересует, но ведь ящики-то с оружием и боеприпасами им нужны! Или у них нет лодки?.. Лодка есть у Фернандеса... И вдруг с обостренной горячечной прозорливостью Гундлах догадывается, почему никто не спешит ему на помощь. Там, на главном острове, никто о его существовании и не знает. Фернандес подлатал лодку — и прямиком возвращается домой. Когда шкипер обкладывал его всеми этими ящиками и коробками с оружием и провиантом, когда принес свои одеяла, собрал автомат и не забыл оставить «уокитоки», он тем самым как бы оправдывался перед самим собой за то, что оставляет раненого без помощи. Странно, однако Гундлах сейчас почти не держал на него зла. Что их связывало, если вдуматься, кроме этой минутной борьбы с Джексоном? Фернандес понял, что впутался в очень серьезные дела, за которые можно не сносить головы. Ему-то за что расплачиваться?!
Гундлах решил доползти до западной оконечности островка, чтобы выстрелами в воздух привлечь к себе внимание или хотя бы разложить костер, но в это время в небе раздалось жужжанье вертолета. Ясно: ищут именно его, и никого другого; он не удивился бы, выйди сейчас из кабины Георг Дорпмюллер собственной персоной. Ведь в распоряжении сальвадорского филиала РИАГ имеются целых два вертолета...
Неожиданно заработал брошенный «уокитоки»:
— «Рыба», «Рыба», ответь нам, мы тебя видим...
Голос не Дорпмюллера, а Пинеро. Значит, вновь предстоит борьба. Ничего — теперь они должны понять, что лучше его отпустить подобру-поздорову. Он скажет им сейчас про пленки, находящиеся у Маклина... На такой скандал они не пойдут! Гундлах выходит на связь:
— Алло, «Паук»! Сожалею, но что-то забарахлил передатчик... Слушаю вас.
От ветра, поднятого винтом, ветки кустарника пригибаются чуть не до земли. Вертолет рыча приземляется шагах в восьмидесяти-ста, из него выпрыгивают несколько человек.
— Брось оружие! — раздается приказ из приемника, и Гундлах впервые вспоминает об автомате.
Это обыкновенный УПИ, знакомый ему со времен службы в бундесвере. Гундлах перекатывается на живот, берет оружие в руки. Оно цельнометаллическое, с коротким прикладом и сменными магазинами, в которых не то тридцать два, не то сорок патронов. Фернандес патронов не пожалел, положил рядом восемь магазинов. Гундлах слышит, как десантники ползут через кустарник.
— Гундлах, куда пропал твой шкипер?
— Смылся. Вашего налета для него за глаза хватило.
— Это не по нашему заданию... Приказываю немедленно бросить оружие!
— Послушай, Пинеро. Я должен предупредить, что, если ты меня сейчас тронешь, тебе не поздоровится! Имей в виду: я наговорил всю эту историю на магнитофон одному журналисту, которого давно след простыл. Если вы обойдетесь со мной по-честному, я еще смогу его удержать. Но если до понедельника я с ним не созвонюсь, материал будет опубликован. Понял? В день вступления президента Рейгана в должность кота выпустят из мешка!
— Ах ты свинья! Ну, терпение мое лопнуло! — Голос Пинеро задрожал от ярости.— Немедленно брось автомат, ляг и сцепи пальцы на затылке! А то с тобой будет то же, что и с твоей дамой! Она уже на «жаровне», и с ней там беседуют по-свойски.
Сердце Гундлаха остановилось:
— Она... у вас? Ты врешь, Пинеро!
— Брось автомат, пока не поздно, или мы тебя так поджарим, что от тебя одно воспоминание останется!
Но Гундлах уже не слушает его и даже боли в ноге больше не ощущает. Все рухнуло! Он жадно, словно утопающий, хватает ртом воздух. Думать он больше ни о чем не в состоянии. Переводит УПИ на продолжительный огонь и строчит по кустарнику, примерно на уровне колена. Сладковатый запах пороха — первый магазин уже расстрелян. Он меняет его, целится в плексиглас вертолета, единственное, что отсюда хорошо видно. Сталь в его руке нагревается; повлажневшими пальцами Гундлах вставляет третий магазин, потом четвертый, в лицо летят ошметки листьев и щепки, из кустов начинают стрелять в ответ. И вдруг все меркнет у него перед глазами...
Глава 13
В ту пятницу, 16 января 1981 года, капитану Пинеро удалось поспать каких-то четыре часа — с восходом солнца он уже был на аэродроме. Занял свое место в вертолете, где его дожидались два летчика ВМС США и двенадцать «рейнджеров» — сальвадорцев. Предстояло обеспечить прием лодки и груза в контролируемом партизанами районе. Пинеро приказал взять курс на юго-восточное побережье: в косых лучах восходящего солнца следы на песчаных пляжах видны хорошо. Они пересекли Рио Лемпу в ее нижнем течении и полетели по направлению к Баийе Хикилиско, этой огромной бухте со множеством плоских болотистых островков, поросших ризофором. У Пинеро болела голова, он был взвинчен. Никаких следов лодки не обнаружили. Пришлось вернуться. Но дома Пинеро доконало сообщение пилота «мажистера», якобы затопившего в сумерках у Меангуэриты неопознанный объект. Стало ясно, что летчик говорил о лодке Гундлаха. Оставалось надеяться, что летчик, как водится, прихвастнул и что, по крайней мере, обломки лодки обнаружить им удастся. Вызвал по рации штаб ВВС, говорил резко: ведь обо всем условились, зачем было топить эту лодку?! Но в штабе ему так же резко ответили: вопреки договоренности лодка чересчур приблизилась к Меангуэре.
Час от часу не легче. О Джексоне, как и о Смите с Ортегой, ни слуху ни духу. За все это Пинеро получил нагоняй от майора Фицроя. Тот занес их в список пропавших без вести, и теперь предстояло информировать родных — удовольствие ниже среднего. А в довершение всего около десяти утра к ним прибывает высокий гость, некто Джон Глассмэн, чиновник госдепартамента, посланец Уильяма Боулера, помощника государственного секретаря по внутриамериканским вопросам. Глассмэну поручено уточнить все данные об оружии, которым повстанцы снабжаются из-за рубежа, а также о способах поставки его с Кубы и из Никарагуа. Государственный департамент, объяснил Фицрой, намерен издать «Белую книгу», доказывающую коммунистическое вмешательство в дела Сальвадора. Лишь после того как это вмешательство будет подтверждено фактами, можно на дипломатическом уровне объяснить и оправдать увеличение помощи хунте, откомандирование военных советников и, если потребуется, воинских подразделений. Слушая майора, Пинеро чуть не застонал — до того все неудачно складывается. Где он возьмет эти доказательства, если в руках даже их тени нет?!