Страница 9 из 55
Долгое молчание, и мое сердце билось слишком быстро и громко.
- И ты не можешь… Разве ей не могут помочь в месте, что для таких?
Я чуть не рассмеялась. Места были. Если были деньги, то любимых можно было отослать в санаторий у моря. Если денег не было, то их ссылали в приют или тюрьму для бездомных.
И она не была безумной. Она была зверем. Для нее там места нет.
- Нет. Такого места нет. Не для нас.
Мы молчали, я впивалась пальцами в платье, он смотрел на дверь. А потом он заговорил:
- Что было в чае, что ты ей дала?
- Ромашка и валериана. Мак. Чтобы она отдохнула, - спешно добавила я. – Не думаю, что она спит. И вряд ли она отвлечется от горя. Чай хотя бы даст ей пару часов отдыха.
- А ты?
Я повернулась к нему.
- Что я?
Он, казалось, смотрел на меня. Пожевав губу, он сказал:
- Ты… как ты?
- Нормально.
Его голос был до боли добрым, когда он заговорил:
- Это не нормально, Эррин. Совсем не нормально. Ты не видишь?
Я вдруг захотела, чтобы он ушел с глаз моих долой. Я не хотела думать о том, что это ненормально, конечно, я это понимала. Я не глупая. После потери отца все стало плохо, и лучше уже не будет.
Я не хотела думать о папе, и я точно не хотела думать о Лифе, о нем в Лормере, в тюрьме или в бою с големами, не хотела думать, что его могут убивать в этот миг. Нет. Он жив. Во мне начинало что-то бурлить, словно крик или гейзер, но я не могла себе позволить… Я боролась с чувством, прогоняла картинки Лифа с пустыми глазами, ранами в груди, голове… Голова… Нет, Эррин. Хватит.
Это не спасло горло и глаза от жжения, и я в три шага оказалась у двери. Я распахнула ее, открыто намекая, чтобы он ушел, и Сайлас вздохнул. Его капюшон нависал на лицо, и я возненавидела его и захотела сорвать. Что он прятал? Кто он?
- Уходи, - процедила я. – Уходи, Сайлас, прошу. И не приходи сюда.
Он, казалось, долго смотрел на меня, жевал губу, а потом кивнул и прошел мимо. Он замер на пороге и обернулся.
- Думаю, я могу тебе помочь, - тихо сказал он.
Я хотела поверить ему. Но вместо этого закрыла дверь, хоть он и стоял там, и села у камина, дрожа, но не от холода. Меня охватывало чувство потери, ломало, все внутри было пустым, глаза слезились, и я протерла их кулаками.
Хватит. На это нет времени, жалость к себе – непозволительная роскошь.
Как хлеб. Или гордость.
Хватит, Эррин. Есть работа. Вставай.
Я начала подниматься, но прислонилась к столу, не было сил выпрямиться, невидимый груз давил на меня, боль в груди натянулась среди ребер, что показались вдруг такими хрупкими. Они не могли удержать меня целой. Глаза наполнились слезами, и комната передо мной расплылась.
Я была одна. Совсем одна. Никого не осталось.
Нет. Хочешь закончить как мама? Хочешь обезуметь и убежать в лес? Хватит. Перестать немедленно. Лиф вернется. Вернется. Должен. И все будет хорошо.
Но было сложно дышать, и я задыхалась, пальцы сжались, как когти, сердце билось так быстро, что могло взорваться. Меня бросало в жар и холод, я потела и дрожала, пыталась дышать, на меня накатывали волны ужаса. Я съехала на пол, прижалась лбом к земле. Хватит. Я повторяла это снова и снова. Пожалуйста.
Понемногу оковы на груди раскрылись, сердце замедлилось, и я смогла видеть и слышать. Я не поднималась, дышала, не думая о запахе земли. Мне хватало того, что я могла дышать снова.
Я выжила.
И я надеялась, что у меня хватит сил пережить это снова.
Глава 5:
Как-то я смогла встать и приняться за дела, отчасти злясь на себя, что я зря потратила время, тело казалось старым. Огоньки дешевых свечей трепетали, пока я двигалась по комнате, стараясь работой заглушить страх, чувствуя при этом, что я не здесь, не в своем теле.
Я встряхнула туники и одеяла, что висели и сохли, они вечно там висели, но никогда не высыхали. Я втерла в них сухую лаванду и придвинула к огню. Солому на полу я перебрала, гнилую выбросила. Я закрыла окна, забила щели в ставнях старой соломой, а потом сварила котелок супа.
Я сидела на скамейке с миской на коленях, разглядывала комнату. Вид был такой же жалкий, даже хуже, ведь теперь были пустые места без соломы. Здесь не было нашей мебели: стол, скамейка, койки и даже сломанное кресло-качалка были здесь, когда мы пришли. Все, что принадлежало нам, было в старом сундуке в нише у огня, а еще был наш помятый чайник.
Я подумала о том, что можно было сделать зелья и настойки, которые можно было использовать в дороге или продать. Но я впервые не хотела делать это, взвешивать и отмерять, затеряться в ремесле. Я ничего не хотела. Я смотрела на водянистый суп и чувствовала комок в горле. О, ради богов…
И хотя был ранний вечер, я растопила камин и легла на матрас, укутавшись одеялом до ушей. Я спала, пока могла. Это вторая ночь. Этой ночью она начнет говорить со мной.
* * *
Три месяца он был почти во всех моих снах. Высокий, как Сайлас, и худой, как он. И, как и с Сайласом, я никогда не видела его лица. Порой я успевала заметить блеск глаза, видела улыбку, но все было фрагментами, как бывает во снах, когда ты знаешь что-то, не осознавая этого. Если подумать, то не было совпадения, что человек из сна появился в моей жизни вскоре после Сайласа. Но это не имело значения, ведь, кем бы он ни был, его присутствие успокаивало. Он говорил, но слова исчезали, оставалось лишь ощущение, что все будет хорошо. Я его знала. Он был моим другом.
Он порой брал меня за руку, потирал, поддерживая, мое плечо. Как-то раз он стоял за мной, пока я работала за столом в старой аптеке, обнимал меня длинными руками, пальцы впивались в мою талию с властью, что пугала меня. Я проснулась тогда с колотящимся странным, запретным образом сердцем.
В этот раз мне снился дом. Я снова была в аптеке, смешивала лекарство. Эти сны я любила и ненавидела больше всего: любила, потому что возвращалась к себе, делала то, что любила, ненавидела, потому что это были лишь сны, потерянные, как и отец. Этой ночью тот человек стоял рядом, кивал, улыбался, а я добавляла в лекарство щепотку то того, то этого. Он называл рецепт, и я слушалась, делала, как он велит, ощущала его радость. Я была в любимой синей тунике, карманы фартука были тяжелыми от ингредиентов, я была сосредоточена. Я знала, что эта смесь – самая важная из всего, что я делала. Это спасет мою маму, это вернет мне брата. Это зелье могло изменить все. И я могла это сделать. Только я могла.
Мужчина сказал что-то, и я успела заметить вспышку белого, и он отвернулся. Я посмотрела на зелье, а оно выкипало, испорченное, и мужчина качал головой, его недовольство было понятным, я могла ощутить его на вкус. Начался стук, Совет был у двери, называл меня ведьмой, предательницей, кричал, что они знают, что я делаю зелье, что они повесят меня. Сожгут за такое. Я видела свет факелов в окнах, стекло таяло от жара огня. Сотни кулаков стучали в дверь аптеки, звали меня на смерть, а мужчина молчал, стоял спиной ко мне, опустив разочарованно плечи.
Конечно, когда я проснулась, стучала не толпа, а мама. Огонь спокойно горел. Я спала пару часов, и я села, едва дыша, все еще помня кошмар, тени играли в комнате, словно танцевали дети. Мои руки дрожали, пальцы были сжаты, словно я держала ложку.
Стук изменился, стал размеренным, и холодок пробежал по моей спине. Она стучала, будто начинала мелодию, раз-два-три, раз-два-три. И у нее были свои реплики в этой пьесе, я ждала их во тьме.
- Просыпайся, кроха, - сказала мама, изображая любовь. – Проснись и пой, дочурка, моя милая малышка.
- Хватит, - прошептала я, закрывая руками уши. Я не знала, помнила ли она, что говорила и делала в такое время. Я надеялась, что нет.
- Эррин, - звала мама за запертой дверью. – Ты меня слышишь, милая? Мне одиноко, Эррин. Я скучаю по твоему отцу. О, как я скучаю! И Лиф. Помнишь брата? Красивого, умного брата. Была ли хоть одна мать так одарена двумя прекрасными детьми? Ты не откроешь дверь, дитя? Не выпустишь меня? Не поплачем вместе по потерянным мальчикам?