Страница 6 из 11
— К какой группе вы относите себя?
— Ко второй.
Доктор Мори свернул на обочину и остановил машину.
— Подышим свежим воздухом, — предложил он. — С вершины горы прекрасный вид на город, а небо здесь восхитительное.
Адам вышел из машины и, подойдя к обрыву, посмотрел на город. Вид отсюда открывался такой, что захватывало дух. В полном смысле этого слова — он побаивался высоты.
— В жизни каждого из нас, — продолжил свою мысль доктор Мори, — есть что-то, с чем мы вынуждены мириться. Иногда это привычка, от которой мы не хотим избавляться. Иногда — страсть. Иногда — надоедливые мысли. А иногда это боль. Время от времени вы словно состоите из боли. И думаете только об одном — умереть и больше ничего не чувствовать.
Адам безмолвно покачал головой. Вивиан присел на капот и тоже посмотрел на город. Он прижал ладонь к груди и погладил шелк рубашки.
— Мой добрый приятель, — сказал он так же буднично, как несколько минут назад охарактеризовал свою сущность. — По самым оптимистичным прогнозам, мы проведем вместе еще около двух лет.
— Вы поэтому курите опиум?
— Удачно подобранная доза — разум остается трезвым, привыкания не вызывает, если не злоупотреблять, но помогает расслабиться.
— Она не операбельна?
— Вы бы согласились пройти все круги Ада, зная, что через пару-тройку лет вам придется сделать это снова?
Адам положил руки в карманы и отошел от обрыва.
— Вы не боитесь смерти, доктор?
— Я боюсь прожить бессмысленную жизнь.
В ночной тишине было слышно стрекотание сверчков.
— Скажите, а Афродита… что она думает по этому поводу? — заговорил Адам.
— Она придерживается вашей точки зрения. Она делилась со мной впечатлениями по поводу семинара. Ей понравилось, и она с нетерпением ждет следующих занятий.
— У вас странные отношения.
Вивиан закурил и закинул голову назад — то ли для того, чтобы расслабить шею, то ли для того, чтобы посмотреть на звезды.
— Нас это устраивает.
— Вас устраивает тот факт, что вы — чужие люди, хотя живете под одной крышей?
— Мы перестали быть чужими людьми еще до того, как она переехала ко мне. На ее глазах застрелили мужа, она упала в обморок прямо посреди улицы. Я возвращался домой ночью, пешком, и нашел ее. Ни один сукин сын не подумал остановить машину, мне пришлось нести ее до больницы на руках. К тому времени было глупо надеяться на то, что ребенок выживет. Выкидыш на пятом месяце — это смертный приговор. — Он поправил шарф, укутывая шею. — Три дня она была без сознания, потом три дня бредила и не понимала, что происходит вокруг. Я не отходил от ее кровати, почти не спал. Мое лицо было первым, что она увидела, придя в себя.
Адам снова кивнул.
— У нее было нарушение сна, она слишком долго принимала снотворное вместе с амфетаминами, по ночам мы сидели в палате и разговаривали. А после того, как она выписалась из больницы, я предложил ей переехать ко мне. Она обещала подумать, мы обменялись телефонами. Три месяца я не слышал от нее ни слова, а потом она позвонила и сказала: «Мне не надо помогать с вещами. Я справлюсь сама». Она самостоятельная девушка. Я бы сказал, что она за мной присматривает.
— Невеселая история, — резюмировал Адам.
— Прошу прощения, если испортил вам настроение. Иногда людям хочется поделиться чем-то личным.
— Я рад, что вы мне доверяете, доктор.
— Славно. Похоже, вы любите невеселые истории? Значит, повествование о Париже придется вам по душе.
Вивиан убрал волосы со лба, и Адам заметил на внутренней стороне его руки, чуть выше запястья, небольшую татуировку скорпиона. Доктор Мори, поймав его взгляд, легко улыбнулся и кивнул.
— Так выглядит моя жизнь. Что бы я ни делал, я кусаю себя за хвост.
Глава пятая
— Сегодня здесь шумновато.
— В честь того, что твоя жена разрешила тебе провести вечер вне дома.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что я подкаблучник?
Заказанная около часа назад бутылка коньяка почти не опустела, а сидевший напротив Адама Джеральд Гентингтон пребывал в дурном расположении духа. Это могло означать две вещи: либо работа над новым романом идет не так, как надо, либо он недостаточно выпил. Адам знал Джеральда уже не один год, и ему было хорошо известно, что настроение его друга неразрывно связано с этими двумя вещами. Когда Джеральд мог работать, он не приближался к спиртному на расстояние пушечного выстрела. Когда он не мог работать, спиртное помогало ему настроиться на нужный лад. Или забыть о творческом кризисе.
— Что ты, что ты, — заговорил Адам, не скрывая иронии. — Твоя жена построит полк солдат, не моргнув и глазом. Но кто она такая, чтобы управлять твоей жизнью?
— Сегодня моя жена работает в ночную смену, — в тон ему ответил Джеральд. — Я могу позволить себе провести вечер так, как хочу, и не выслушивать ее наставления. Кстати, если бы не ты, я сидел бы дома и работал.
— Да, что ни говори, тебе было бы спокойнее. — Адам посмотрел на часы. — Стив опаздывает на десять минут. А еще называет себя профессионалом.
Джеральд допил остатки коньяка и поставил рюмку на стол.
— Я говорил тебе, что Вивиан — мой психоаналитик?
— Впервые об этом слышу. И что ты о нем думаешь?
— Впечатляющий персонаж.
Официантка взяла со стола пепельницу и заменила ее чистой, после чего удалилась, поставив рядом с бутылкой очередное блюдце с лимонами и вазочку с большими маслинами без косточек.
— Ты решил, что он впечатляющий персонаж потому, что он — твой психоаналитик?
— Не язви, Адам. Ты видел, какие у него глаза? В нем есть что-то не от мира сего. Я уже не говорю о том, как он проводит свободное время. Все нормальные врачи читают книги, а он расхаживает по ночным клубам. А потом надевает белый халат и превращается в доброго доктора.
Адам в очередной раз наполнил рюмки.
— Прямо оборотень, а не доктор, — сказал он, не меняя ироничного тона.
— А эта его Афродита — еще та штучка. Успевает все — и учиться, и играть, и ходить по салонам красоты, и покупать шмотки от кутюр, и крутить три романа одновременно, и разгуливать по закрытым вечеринкам.
— Как ты думаешь, почему они до сих пор не женаты?
Джеральд, который сделал глоток коньяка, прижал ладонь к губам, чтобы не смеяться вслух.
— А зачем им это? По-моему, их обоих устраивает положение дел. Занимаются тем, чем хотят, спят, с кем хотят — а когда спать не с кем, то друг с другом. Или ты за законный секс? Не думаю, что это прибавит ему пикантности.
— Что ни говори, странно все это.
— Ты еще не привык к тому, что в э том городе все вверх тормашками? — Джеральд повернулся к лестнице. — А вот и мисс Я Все Успеваю. Легка на помине.
Сегодня на Афродите Вайс было белое шелковое платье, которое подошло бы, скорее, для интимного вечера тет-а-тет, чем для выхода в свет: едва прикрывающая бедра юбка, открытая спина и длинный рукав, который платью скромности не прибавлял. Она потрепала волосы и, оглядев сидевших, салютовала им бокалом с шампанским.
— Адам Фельдман и Джеральд Гентингтон, — констатировала она. — Вы сидите в зоне для особо важных персон и не спускаетесь в зал потому, что не любите танцевать, или прячетесь от поклонниц?
— Мы ждем знакомого, — сказал Адам.
— Вивиан просил передать вам привет, если я вас встречу. Он сказал, что в прошлый раз вы хорошо провели время. Надеюсь, он не имел в виду ничего серьезного, и мне не стоит обижаться на то, что вы меня не позвали?
— Мы прокатились за городом и подышали воздухом.
Афродита переложила бокал в другую руку.
— Ах, чисто мужские разговоры? Ему этого не хватает. — Она посмотрела на Джеральда. — Как поживает ваша жена? Надеюсь, она хотя бы иногда отдыхает? Или так же, как Вивиан, работает по семнадцать часов в сутки? Ох уж эти врачи.
— После того, как она получила должность руководителя кардиологического отделения, свободного времени у нее не прибавилось.
— Надеюсь, на субботу ни у кого из вас нет особо важных планов, джентльмены? Нас с Вивианом пригласили на бал-маскарад, я буду рада вас видеть.